Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CMP 552 BT
Guida d'uso / User Guide
DIGITAL BOOMBOX CON BLUETOOTH
ita
DIGITAL BOOMBOX WITH BLUETOOTH
eng
DIGITAL BOOMBOX AVEC BLUETOOTH
fra
DIGITAL BOOMBOX MIT BLUETOOTH
deu
DIGITAL BOOMBOX CON BLUETOOTH
esp
BLUETOOTH
*
*
FM RADIO
Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo
prodotto vedi: www.trevi.it
For additional information and updates of this product
see: www.trevi.it
AUX-IN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Trevi CMP 552 BT

  • Page 1 CMP 552 BT Guida d’uso / User Guide DIGITAL BOOMBOX CON BLUETOOTH DIGITAL BOOMBOX WITH BLUETOOTH DIGITAL BOOMBOX AVEC BLUETOOTH DIGITAL BOOMBOX MIT BLUETOOTH DIGITAL BOOMBOX CON BLUETOOTH BLUETOOTH FM RADIO AUX-IN Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it For additional information and updates of this product see: www.trevi.it...
  • Page 2: Cura E Manutenzione

    La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
  • Page 3: Descrizione Comandi

    DESCRIZIONE COMANDI 1. Display LCD 11. Tasto REPEAT 2. Indicatore accensione 12. Tasto STOP/CH - 3. Altoparlanti 13. Tasto PLAY/PAUSE / CH+ / PAIR 4. Tasto NEXT 14. Maniglia per il trasporto 5. Tasto PREV 15. Vano CD 6. Tasto PROG/MEM 16.
  • Page 4 ALIMENTAZIONE BATTERIE Aprire il vano batterie (17) ed inserire 6 batterie formato “C” (UM-2) avendo cura di rispettare attentamente le polarità indicate. Sostituire immediatamente le batterie scariche e toglierle se prevedete di non utilizzare l’apparecchio per lungo tempo. RETE Collegare il cavo di alimentazione alla presa AC (18). Inserire la spina in una presa di corrente AC 230V~50Hz.
  • Page 5: Funzionamento Bluetooth

    FUNZIONAMENTO BLUETOOTH ACCOPPIAMENTO AI DISPOSITIVI 1. Posizionare l’apparecchio vicino al dispositivo Bluetooth da accoppiare. 2. Premere il tasto FUNCTION(8) fino a selezionare il modo BT(Bluetooth), sul display la scritta BT comincerà a lampeggiare segnalando la modalità di accoppiamento. 3. Seguire le istruzioni del vostro dispositivo per ricercare l’apparecchio. 4.
  • Page 6: Funzionamento Aux-In

    PROGRAMMAZIONE È possibile selezionare l’ordine con cui vengono riprodotti i brani fino ad un massimo di 20 tracce. 1. Premere il tasto STOP (12) per fermare la riproduzione. 2. Premere il tasto PROG./MEM (6). Il display mostrerà la prima traccia da programmare (“P01”).
  • Page 8 FUNCTION POWER...
  • Page 9 POWER POWER FUNCTION FUNCTION   RADIO STATION MEMORY OPERATION You may pre-store 30 (FM) radio stations in memory for your preference, so as you can listen to your desired station directly and quickly, no need to tuning and search for again. 1.
  • Page 10 FUNCTION “NO” PROG...
  • Page 11 REPEAT REPEAT REPEAT REPEAT FUNCTION FUNCTION Precautions for correct disposal of the product. The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in “separate collection” and so the product must not be disposed of together with urban waste. The user must take the product to special “separate waste collection centres”...
  • Page 12: Maniement Et Entretien

    (au moins 5 cm). Si des liquides pénètrent à l’intérieur de l’appareil, débranchez-le immédiatement et amenez-le au centre d’assistance agréé TREVI le plus proche. Contrôlez toujours, avant de recharger l’appareil, que les câbles d’alimentation et les câbles de connexion sont correctement installés.
  • Page 13 1. LCD 11. Touche REPEAT 2. Indicateur d'alimentation 12. STOP / CH - 3. Haut-parleurs 13. PLAY / PAUSE / CH + / PAIR 4. Touche NEXT 14. Poignée de transport 5. Touche PREV 15. Lectour CD 6. Touche PROG / MEM 16.
  • Page 14: Prise De Courant

    BATTERIES Ouvrez le compartiment de la batterie (17) et insérer 6 piles de format «C» (UM-2) en prenant soin de respecter en respectant la polarité. Remplacez immédiatement les piles et de les supprimer si vous ne l'utilisez pas l'appareil pendant une longue période. PRISE DE COURANT Branchez le cordon d'alimentation à...
  • Page 15: Bluetooth Fonctionnement

    BLUETOOTH FONCTIONNEMENT DISPOSITIFS D'ATTELAGE 1. Placez l'appareil près de l'appareil Bluetooth à coupler. 2. Appuyez sur FUNCTION(8) pour sélectionner le BT (Bluetooth), sur l'écran commence à clignoter indiquant le mode d'appairage BT. 3. Suivez les instructions sur votre appareil à la recherche de l'appareil. 4.
  • Page 16: Programmation

    PROGRAMMATION Vous pouvez sélectionner l'ordre dans lequel les pistes sont lues jusqu'à un maximum de 20 pistes. 1. Appuyez sur la touche STOP (12) pour arrêter la lecture. 2. Appuyez sur le bouton PROG. / MEMORY (6). L'écran affiche la première piste à programmer ("P01").
  • Page 17: Pflege Und Wartung

    Raum verbleibt,um eine freie Luftzirkulation zu gewährleisten (mindestens 5 cm). Sollten Flüssigkeiten ins Innere des Geräts eindringen, den Stecker un verzüglich von der Steckdose abziehen und das Gerät zur nächstgelegenen autorisierten TREVI- Kundendienststelle bringen. Vor der Aufladung des Geräts ist stets sicherzustellen, dass Netzkabel und Anschlusskabel korrekt installiert sind.
  • Page 18 1. LCD-Display 11. Wiederholen Sie die Taste 2. Netzanzeige 12. STOP / CH - 3. Lautsprecher 13. PLAY / PAUSE / CH + / PAIR 4. Taste NEXT 14. Tragegriff 5. Taste PREV 15. CD-Fach 6. Taste PROG / MEM 16.
  • Page 19: Volume Adjustment

    BATTERIEN Öffnen Sie das Batteriefach (17) und legen Sie 6 Batterien der Größe "C" (UM-2) unter Beachtung respektieren Beachtung der korrekten Polarität. Batterien zu ersetzen sofort und entfernen Sie sie, wenn Sie nicht das Gerät für eine lange Zeit. AC POWER Schließen Sie das Netzkabel an der Steckdose (18).
  • Page 20: Bluetooth

    BLUETOOTH Kupplungsvorrichtungen 1. Stellen Sie das Gerät in der Nähe der Bluetooth-Gerät gekoppelt werden. 2. Drücken Sie FUNCTION(8), um die BT (Bluetooth) auszuwählen, auf dem Display blinkt, die die BT Pairing-Modus zu starten. 3. Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Gerät, um für das Gerät suchen. 4.
  • Page 21: Aux-In Betrieb

    PROGRAMMIER Sie können die Reihenfolge, in der Spuren sind bis zu einem Maximum von 20 Tracks gespielt auszuwählen. 1. Drücken Sie die STOP (12), um die Wiedergabe zu stoppen. 2. Drücken Sie die Taste PROG. / MEMORY (6). Das Display zeigt den ersten Titel zu programmieren ("P01") zeigen.
  • Page 22: Cuidado Y Mantenimiento

    La buena construcción del aparato garantiza su perfecto funcionamiento durante mu- cho tiempo. Si se presentase algún inconveniente, es oportuno consultar al Centro de Asistencia autorizado más cercano. TREVI cultiva una política de investigación y desarrollo continuos. Por consiguiente, los productos pueden presentar características distintas a las descritas.
  • Page 23 1. LCD 11. Botón REPEAT 2. Indicador de encendido 12. STOP / CH - 3. Altavoces 13. PLAY / PAUSE / CH + / PAR 4. Boton NEXT 14. Asa de transporte 5. Botón PREV 15. Bandeja de CD 6. Boton PROG / MEM 16.
  • Page 24: Ajuste De Volumen

    BATERIAS Abra el compartimiento de la batería (17) e inserte 6 pilas tamaño "C" (UM-2) teniendo cuidado de respetar la observación de la polaridad correcta. Cambie las pilas de inmediato y eliminarlos si no utiliza el dispositivo durante un largo tiempo. Conecte el cable de alimentación a la toma de CA (18).
  • Page 25: Programación

    BLUETOOTH DISPOSITIVOS DE ACOPLAMIENTO 1. Coloque el dispositivo cerca del dispositivo Bluetooth para acoplarse. 2. Pulse FUNCTION(8) para seleccionar el BT (Bluetooth), en la pantalla empezará a parpadear indicando el modo de emparejamiento BT. 3. Siga las instrucciones en el dispositivo para buscar el dispositivo. 4.
  • Page 26 gramar ("P01"). 3. Seleccione la pista a programar con el siguiente (4) o PREV (5). 4. Pulse el botón PROG. / MEMORIA (6) para confirmar. Ahora la primera pista se almacena. 5. Repita los pasos 3 y 4 para almacenar las pistas que desea reproducir hasta un máximo de 20.
  • Page 27 WARNING: DO NOT OPEN THE SET. NEITHER CONTROLS OR SPARE PARTS TO BE USED BY THE USER DALL'UTENTE NE PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN ARE TO BE FOUND INSIDE IT. APPLY TO AUTHORISED TREVI CENTERS FOR SERVICE OPERATIONS. CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO TREVI...
  • Page 28 Should the fuse fail in the plug remove the plug form the wall socket and replace the fuse with a 3 Amp. ASTA approved BS 1362 fuse. MADE IN CHINA TREVI S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (RN) Italy Tel. 0541-756420 - Fax 0541-756430 www.trevi.it e-mail: info@trevi.it...

Table des Matières