Page 1
ALTAVOZ AMPLIFICADO PORTATIL CON EFECTOS DE DJ Manual para el uso y la conexión WIRELESS BLUETOOTH MICROPHONE DISCO EFFETTI LIGHT 300 W PLAYER DISPLAY Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www.trevi.it For additional information and updates of this product see www.trevi.it...
Page 3
BENUTZER SELBST INSTANDSETZBAREN TEILE UND AUCH KEINE ERSATZTEILE. COMMANDES A MANIPULER PAR L’UTILISATEUR OU DE PIECES DE RECHANGE. FÜR JEGLICHE SERVICEARBEITEN, WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE TREVI POUR TOUTES LES OPERATIONS DE SERVICE IL FAUT S’ADRESSER A UN AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTSTELLE.
Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato TREVI. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
ITALIANO XF 4000 DJ 1. Ingresso USB canale A 15. Tasto , selezione traccia successiva sul canale A 2. Ingresso AUX-IN canale A 16. MIC VOL, regolazione Volume Mic1/2 3. Ingresso MIC 1 17. Manopola effetto Dj 4. Interruttore principale POWER ON/OFF, accensione/spegni- 18.
Page 6
XF 4000 DJ ITALIANO TRASPORTO Per il trasporto utilizzare le due maniglie poste lateralmente all'apparecchio o le due maniglie superiori, piegare leggermente l'ap- parecchio e sfruttare le due ruote posteriori. ALIMENTAZIONE Questa unità funziona con batteria interna ricaricabile al piombo da 12V , 9Ah o alimentazione di rete 230V 50Hz.
ITALIANO XF 4000 DJ funzione FADING (dissolvenza) sul brano in riproduzione. CANALE B Alzare o abbassare il regolatore di Volume del canale B(22) sull'unità. Questo controllo usato assieme a quello del canale A ha la funzione FADING (dissolvenza) sul brano in riproduzione.
Page 8
XF 4000 DJ ITALIANO 5. Inserire la password "0000" se richiesto. 6. Premere il tasto (13) sull'unità oppure il tasto(46) sul telecomando per avviare la riproduzione e utilizzare i tasti (15) o (14) sull'unità, oppure i tasti (30) e (47) sul telecomando per la selezione dei brani.
ITALIANO XF 4000 DJ 2. Premere il tasto di registrazione(31) sul telecomando per avviare la registrazione, il display mostrerà 00:01 la durata della registrazione. Se si avvia la registrazione durante la riproduzione della memoria USB A, la musica verrà arrestata per salvare il file di registra- zione.
XF 4000 DJ ITALIANO INFORMATIVA SULLA RIMOZIONE E LO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE Attenzione: Questa operazione è riservata esclusivamente al personale tecnico specializzato! PROCEDURA PER LA RIMOZIONE DELLA BATTERIA DALL’ALTOPARLANTE AMPLIFICATO Operare esclusivamente in assenza di collegamento dell’apparecchio alla rete elettrica! 1.
• Position the appliance in such a way that there is always enough room for free air circulation (at least 5 cm). • Do not block the air inlets. • If any liquid enters the appliance, unplug it immediately from the socket and take it to the nearest TREVI authorised service centre.
ENGLISH XF 4000 DJ 1. A USB INPUT 15. Button , NEXT song channel A 2. A AUX IN 16. MIC.VOL 3. MIC1 INPUT (to insert wired MIC) 17. Dj sound effect JOG 4. POWER SWITCH (POWER ON/OFF) 18. Main Volume control 5.
ENGLISH XF 4000 DJ TRANSPORTATION For transportation use the two side handles placed the device or the two top handles, slightly bend the device and exploit the two rear wheels. POWER This unit works with rechargeable lead-acid 12V , 9Ah and power supply 230V 50Hz.
ENGLISH XF 4000 DJ on played song. MAIN VOLUME CONTROL 1. Turn the VOLUME knob (18) to increase or decrease the overall playback volume or use the (32) and (42) buttons on the remote control. 2. Turn the MIC VOL knob (16) to adjust the volume of the signal on the MIC1 (3), MIC2 (5) and wireless microphone inputs. The...
Page 15
ENGLISH XF 4000 DJ CHANNEL B 1. Switch on the appliance and press the B MODE button (23) on the unit or the B/M button (33) on the remote control and select the bluetooth function, the message "bT" will appear on the display.
Page 16
ENGLISH XF 4000 DJ Note: The recording feature may not support some USB devices, this is due to the incompatibility of some processors. The recording volume depends on the listening volume, eg if the playback is at low volume even the recording will be at low volume.
ENGLISH XF 4000 DJ INFORMATION ON DISPOSAL BATTERY Used batteries should not be disposed of with household waste or thrown into fire or water. Used batteries should be recycled or disposed of in separate waste collection centres. INFORMATION TO USERS pursuant to Legislative Decree No.
• Placez l’appareil de sorte qu’il y ait toujours assez d’espace sur ses côtés pour laisser circuler librement l’air (au moins 5 cm). • Ne bouchez pas les fentes d’aération. • Si des liquides pénètrent à l’intérieur de l’appareil, débranchez-le immédiatement et portez-le au centre d’assistance agréé TREVI le plus proche.
FRANCAIS XF 4000 DJ 1. Entrée USB du canal A 15. Bouton , Suivant sur le canal A 2. Entrée AUX-IN de canal A 16. MIC VOL, contrôle du volume Mic1/2 3. Entrée MIC1 17. Bouton d'effet Dj 4. Interrupteur POWER ON/OFF, marche/arrêt 18.
FRANCAIS XF 4000 DJ TRANSPORT Pour le transport utilisent les deux poignées latérales placées l'appareil ou les deux anses, pliez légèrement le dispositif et d'exploiter les deux roues arrière. ALIMENTATION Cet appareil fonctionne avec une batterie au plomb rechargeable 12V , 9Ah et alimentation 230V 50Hz.
2. En mode Bluetooth, le mot "bT" sur l'écran commencera à clignoter, le système recherchera automatiquement. 3. Activez la fonction Bluetooth sur l'appareil externe pour être couplé. 4. Lancez une recherche des appareils. Après sélectionnez l'option "XF 4000 DJ A».
2. En mode Bluetooth, le mot "bT" sur l'écran commencera à clignoter, le système recherchera automatiquement. 3. Activez la fonction Bluetooth sur l'appareil externe pour être couplé. 4. Lancez une recherche des appareils. Après sélectionnez l'option "XF 4000 DJ B». 5. Entrez le mot de passe "0000" si nécessaire.
FRANCAIS XF 4000 DJ ENREGISTREMENT Vous pouvez enregistrer l'audio du microphone, la plage jouée par le canal B et l'effet DJ en même temps. L'enregistrement est effectué uniquement à partir du canal A. 1. Connectez une clé USB à la prise de canal USB A(1), tous les fichiers audio seront sauvegardés dans cette mémoire.
FRANCAIS XF 4000 DJ NOTE D'INFORMATION SUR LE RETRAIT ET ÉLIMINATION DES BATTERIES Attention: Seul le personnel de haute qualifié doit effectuer cette opération! RETRAIT DE LA BATERIE L'appareil ne doit pas être branché à la prise de courant lors de l'exécution de cette opération! 1.
Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch (nicht professionellen Gebrauch). Der fachgemäße Bau dieses Geräts gewährleistet langfristig einen einwandfreien Betrieb. Sollten dennoch Betriebsstörungen auftreten, wenden Sie sich bitte an nächstgelegene autorisierte TREVI-Kundendienststelle. Die Firma TREVI verfolgt eine Politik ständiger Forschung und Weiterentwicklung. Die Produkte können daher andere als die be- schriebenen Eigenschaften aufweisen. BESCHREIBUNG DER ANSCHLÜSSE/BEDIENELEMENTE...
DEUTSCH XF 4000 DJ 1. USB A-Eingang 15. Taste , Nächster Liedkanal A AUX IN A Kanal 16. MIC.VOL, MIKROFONLAUTSTÄRKE 3. MIC1-EINGANG (um verdrahtetes MIC einzufügen) 17. JOG Dj Klangeffekt 4. NETZSCHALTER (POWER ON/OFF) 18. Hauptlautstärkeregler 5. MIC2-EINGANG (um verdrahtetes MIC einzufügen) 19.
Page 27
DEUTSCH XF 4000 DJ TRANSPORT Für den Transport verwenden die beiden seitlichen Griffe das Gerät oder die beiden oberen Griffe, leicht verbiegen das Gerät und nutzen die beiden Hinterräder gelegt. LEISTUNG Dieses Gerät arbeitet mit wiederaufladbaren Blei und 12V , 9Ah, Stromversorgung 230V 50Hz.
DEUTSCH XF 4000 DJ KANAL B Erhöhen oder verringern Sie den Lautstärkeregler von Kanal B (22) am Gerät. Dieses Steuerelement, das in Verbindung mit dem von Kanal A verwendet wird, hat die Funktion FADING (Fade) für das abgespielte Lied. HAUPTREGULIERUNG DES VOLUMENS 1.
Page 29
DEUTSCH XF 4000 DJ 5. Das Passwort "0000" eingeben, falls erforderlich. 6. Drücken Sie die (13) Taste auf dem Gerät oder der key(46) auf der Fernbedienung, um anfangen zu spielen und die Tasten (15) (14) oder die Tasten (30) und (47) für die Auswahl der Lieder.
DEUTSCH XF 4000 DJ AUFNAHME Sie können Mikrofon-Audio, den von Kanal B wiedergegebenen Track und den DJ-Effekt gleichzeitig aufzeichnen. Die Registrierung wird nur von Kanal A durchgeführt. 1. Schließen Sie einen USB-Speicher an die USB A-Kanalbuchse (1) an, alle Audiodateien werden in diesem Speicher gespeichert 2.
DEUTSCH XF 4000 DJ INFORMATIONEN HINWEIS AUF DIE ENTFERNUNG UND ENTSORGUNG VON BATTERIEN Achtung: Nur qualitativ qualifiziertes Personal darf diese Operation durchzuführen! BATTERIE AUSBAUEN Das Gerät darf nicht an die Netzsteckdose angeschlossen werden um diesen Vorgang auszuführen! 1. Entfernen Sie die Schrauben, die das Slotblech Batterie zu sichern;...
Si se presentase algún inconveniente, será oportuno consultar al Centro de Asistencia autorizado TREVI más cercano. TREVI cultiva una política de investigación y desarrollo continuos. Por consiguiente, los productos pueden presentar características distintas a las descritas.
ESPANOL XF 4000 DJ ELLEHNIKA 1. Entrada USB del canal A 15. Botón , selección de la siguiente pista en el canal A 2. Entrada AUX-IN del canal A 16. MIC VOL, control de volumen Mic1/2 3. Entrada MIC1 17. Botón de efecto DJ 4.
ESPANOL XF 4000 DJ TRANSPORTE Para el transporte utilizar las dos asas laterales colocan el dispositivo o las dos asas superiores, Doble ligeramente el dispositivo y explotan las dos ruedas traseras. ALIMENTACION Esta unidad funciona con batería de plomo recargable 12V , 9Ah y red eléctrica 230V...
ESPANOL XF 4000 DJ CANALE B Suba o baje el control de Volumen del canal B (22) en la unidad. Este control utilizado junto con el del canal A tiene la función FADING (fade) en la canción que se está reproduciendo.
Page 36
ESPANOL XF 4000 DJ 5. Introduzca la contraseña "0000" si es necesario. 6. Pulse el tasto (13) en la unidad o el botón(46) en el control remoto para iniciar la reproducción, y las teclas de uso (15) (14) de la unidad, o los botones...
ESPANOL XF 4000 DJ solo desde el canal A. 1. Conecte una memoria USB a la toma de canal USB A(1), todos los archivos de audio se guardarán en esta memoria; 2. Presione el botón de grabación (31) en el control remoto para comenzar a grabar, la pantalla mostrará 00:01 el tiempo de grabación.
Page 38
ESPANOL XF 4000 DJ NOTA INFORMATIVA SOBRE LA ELIMINACIÓN Y TRATAMIENTO DE LAS PILAS Advertencia: Sólo el personal de alta cualificación deberían poder realizar esta operación! REMOCIÓN DE LA BATERÍA El aparato no debe estar enchufado a la toma de red para realizar esta operación! 1.
XF 4000 DJ Dichiarazione di conformità UE semplificata Il fabbricante TREVI S.p.a. dichiara che l'Altoparlante amplificato alta potenza con effetti DJ modello XF 4000 DJ é conforme alla direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCXF4000DJ.pdf...
Page 40
Trevi S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (Rn) Italia Tel. 0541/756420 Fax 0541/756430 www.trevi.it e-mail: info@trevi.it...