Page 1
HF 1900 BT Guida d’uso User guide SISTEMA HIFI CON CD/MP3/USB/RADIO E CONNESSIONE BLUETOOTH ® Manuale d'uso e collegamento HIFI STEREO SYSTEM WITH CD/MP3/USB RADIO AND BLUETOOTH CONNECTION ® User manual and connection SYSTÈME HIFI AVEC CD/MP3/USB/RADIO ET CONNEXION BLUETOOTH ®...
Page 3
• Se dei liquidi penetrano all'interno dell'apparecchio scollegate immediatamente la spina dalla presa e portate l'apparecchio al più vicino centro assistenza autorizzato TREVI. • Controllate sempre prima di accendere l'apparecchio che i cavi di alimentazione e di collegamento siano installati correttamente.
Page 4
ITALIANO HF 1900 BT • L'apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi d'acqua. Nessun oggetto pieno di liquido, quali vasi, deve essere posto sull'apparecchio. • Nessuna sorgente di fiamma nuda, quali candele accese, deve essere posta sull'apparecchio.
Page 5
ITALIANO HF 1900 BT FUNZIONAMENTO LETTORE CD-MP3 RIPRODUZIONE 1. Accendere l'apparecchio e premere più volte il tasto SOURCE (5) fino a far comparire sul display l'indicazione Cd, che sta ad indicare il caricamento del disco. In caso di assenza del disco sul display comparirà l'indicazione no.
Page 6
ITALIANO HF 1900 BT 3. Per il resto delle funzioni fare riferimento al paragrafo "FUNZIONAMENTO LETTORE CD-MP3" . INGRESSO AUX IN 1. Accendere l'apparecchio e premere più volte il tasto SOURCE (5) fino a far comparire sul display l'indicazione AUX.
Page 7
è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo, pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
Page 8
ENGLISH HF 1900 BT MAIN UNIT BACK SIDE BUTTONS AND CONTROLS 1. IR. 13. CLK SET, MEM/PROG, button. 2. STANDBY. 14. REPEAT/M-, button. 3. Phones Jack. 15. Volume knob. 4. AUX IN jack. 16. M+/10+/FOLDER, button. 5. SOURCE button. 17. LCD Display.
Page 9
• Place the device so that its sides there is always enough space for the free movement of air (at least 5 cm). • Do not block the vents. • If liquids penetrate inside the device immediately disconnect the plug and bring the unit to your nearest authorized TREVI assi- stance.
Page 10
ENGLISH HF 1900 BT • The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing water. No objects filled with liquid, such as vases, should be placed on the unit. • No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on.
Page 11
ENGLISH HF 1900 BT CD-MP3 PLAYER FUNCTION LISTENING TO A CD 1. Turn on the unit and press SOURCE button (5) until the display reads CD, which indicates the loading of the disc. In case of absence of the disc, display will show no.
Page 12
ENGLISH HF 1900 BT Note: - The unit may not support some USB devices, this is due to the incompatibility of some processors. 3. For the rest of the functions, refer to section "CD-MP3 PLAYER FUNCTION" . AUX IN OPERATION External (auxiliary) audio sources such as tablets, smartphones or MP3 players, can connect to the Bluetooth CD Radio Microsy- stem via aux-in.
Page 13
Legislative Decree n. Legislative Decree No. 49 of March 14, 2014. TREVI pursues a policy of continuous research and development policy, therefore, the product may show different characteristics from those described.
Page 14
FRANÇAIS HF 1900 BT AVANT UNITÉ DE VUE ARRIÈRE UNITÉ DE VUE DESCRIPTION DES COMMANDES 1. CAPTEUR de contrôle à distance. 13. Bouton CLK SET, MEM/PROG, réglage de l'horloge, le 2. STANDBY. stockage/programmation. 3. Prise de casque. 14. Bouton REPEAT/M-, précédent rappel de mémoire/Répéter.
Page 15
• Si des substances liquides pénètrent à l’intérieur de l’appareil, débranchez immédiatement la fiche et apportez l’appareil au centre d’assistance agréé TREVI le plus proche. • Avant de mettre l’appareil en fonction, vérifiez toujours que les câbles d’alimentation et de connexion soient correctement...
Page 16
FRANÇAIS HF 1900 BT • L'appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures d'eau. Aucun objet rempli de liquide, comme des vases, doivent être placés sur l'appareil. • Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, doivent être placés sur.
Page 17
FRANÇAIS HF 1900 BT FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD/MP3 LECTURE 1. Allumez l'appareil et appuyez sur la touche SOURCE (5) jusqu'à ce que l'affichage apparaisse sur l'afficheur CD, cela signifie que le disque est chargé. En l'absence du disque s'affichent sur l'écran pour indiquer no.
Page 18
FRANÇAIS HF 1900 BT ENTRÉE AUX IN 1. Allumez l'appareil et appuyez sur la touche SOURCE (5) jusqu'à ce que l'affichage apparaisse sur l'afficheur AUX. 2. Au moyen d'un câble spécial, branchez une unité de n'importe quel type équipée d'une sortie audio sur la prise AUX IN (4).
Page 19
Le déversement illégal du produit par l'utilisateur entraîne l'application de sanctions administratives prévues par le décret-loi n. Décret législatif n° 49 du 14 mars 2014. TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continue, le produit peut donc présenter des caractéristiques différentes de celles décrites.
Page 21
Sollten Flüssigkeiten im Innern des Geräts eindringen, ziehen Sie den Stecker sofort aus der Steckdose und bringen Sie das Gerät in die nächstgelegene TREVI-autorisierte Kundendienststelle. • Vor Inbetriebnahme des Gerätes überprüfen Sie stets, daß die Netzkabel und die Verbindungskabel ordnungsgemäß installiert sind.
Page 22
Zum Reinigen benutzen Sie einen leicht angefeuchteten, weichen Lappen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder Scheuermittel. WICHTIG Die gute Bauweise des Geräts gewährleistet den einwandfreien Betrieb auf längere Zeit hin. Sollten trotzdem irgendwelche Störungen auftreten, wenden Sie sich an die nächstgelegene TREVI-autorisierte Kundendienststelle. STROMVERSORGUNG Stecken Sie das Kabel in eine Netzsteckdose 15V 3Az.
Page 23
DEUTSCH HF 1900 BT OPERATION CD/MP3 WIEDERGABE 1. Schalten Sie das Gerät und drücken Sie die SOURCE-Taste (5), bis die Anzeige auf dem Display CD, das bedeutet, dass die CD geladen wird. In Ermangelung der Disc erscheinen auf dem Display no.
Page 24
DEUTSCH HF 1900 BT 3. Überprüfen Sie die Außeneinheit durch ihre Kontrollen. BLUETOOTH--BETRIEB 1. Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie die Taste SOURCE (5), bis die Anzeige auf dem Display der BT-Anzeige. 2. Im Bluetooth-Modus wird der "bt" im Display blinkt, und das System wird automatisch in die Forschung gehen.
Page 25
Recycling der Materialien, aus denen das Produkt besteht. Illegale Dumping des Produkts durch den Benutzer beinhaltet die Anwendung von Verwaltungssanktionen gemäß Gesetzesdekret n. Gesetzesdekret Nr. 49 vom 14. März 2014. TREVI verfolgt eine Politik der fortlaufenden Forschung und Entwicklung Politik, folglich kann das Produkt verschiedene Eigenschaften von den beschriebenen darstellen.
Page 26
ESPAÑOL HF 1900 BT PARTE FRENTE DEL DISPOSITIVO PARTE POSTERIOR DEL DISPOSITIVO DESCRIPCIÓN DE CONTROLES 1. SENSOR del mando a distancia. 14. Botón REPEAT/M-, repetir/recuperación de la memoria 2. STANDBY. anterior. 3. Toma de auriculares. 15. Control de volumen. 4. La entrada de audio (AUX IN).
Page 27
ESPAÑOL HF 1900 BT MANDO A DISTANCIA DESCRIPCIÓN DE CONTROLES 1. Botón MEM/CLK SET, PROG, almacenamiento/reloj, ajuste de la programación. 2. Botón , On/Stand-by. 3. Botón SOURCE. 4. Botón 9/TUN-, anterior pista/anterior estación de radio. 5. Botón MEM-/10-, recuperación de la memoria anterior.
Page 28
ESPAÑOL HF 1900 BT • El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras de agua. Los objetos que contengan líquidos, como floreros, debe ser colocado en la unidad. • No hay fuente de llamas, como una vela encendida, se deben colocar en.
Page 29
ESPAÑOL HF 1900 BT FUNCIONAMIENTO LECTOR DE CD/MP3 REPRODUCCIÓN 1. Encienda el aparato y pulse el botón SOURCE (5) hasta que se visualice en el display CD, Esto significa que el disco se está cargando. En la ausencia del disco aparecen en la pantalla que indica no.
Page 30
ESPAÑOL HF 1900 BT ENTRADA AUX IN 1. Encienda el aparato y pulse el botón SOURCE (5) hasta que se visualice en el display aux in. 2. A través de un cable especial, conectar una unidad de cualquier tipo equipado con una salida de audio a la toma AUX IN (4).
Page 31
Decreto Legislativo n. Decreto Legislativo N° 49 de 14 de marzo de 2014. TREVI sigue una política de continua investigación y la política de desarrollo, por lo tanto, el producto puede mostrar características diferentes a las descritas.
Page 32
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Il fabbricante TREVI dichiara ch eil tipo di apparecchiatura Hereby TREVI Spa declares that the radio equipment type HF radio HF 1900 BT è conforme alla direttiva 2014/53/EU. 1900 BT is in compliance with directive 2014/53/EU.