compa KOMP.150/6 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 21

Table des Matières

Publicité

¡ATENCIÓN! Los dispositivos de seguridad ou las partes
dañadas si vous avez besoin de réparer ou de remplacer un
centre d'assistance lorsque vous êtes invité à ne pas utiliser
si elles ont des indicaciones pertinentes.
¡ATENCIÓN! La máquina se concibe para un intermitente
servicio (type servicios leer etiqueta); Oui la machine si elle
utilise intensément le moteur eléctrico podría calentarse y
provoque la rupture du myisme.
Must llevar gafas de protección para protegerse los ojos de las
astillas.
Deben usarse sólo herramientas adaptadas al type de material a
trabajar.
Asegúrese que le matériau a trabajar ne contient pas d'inclusions
d'autres matériaux qui pourraient compromettre l'intégralité de la
herramienta.
El operario a de gozar de sus plenas facultades psychophysics to
poder utilizar esta máquina.
Siempre s'il doit tenir en cuenta pour une partie de l'opérateur
l'estabilidad de la pieza antes y después del trabajo.
Los trabajos que comprometen la estabilidad de la pieza no se
pueden ejecutar sin adoptar las eventuales medidas de seguridad.
Tener siempre en orden el puesto de trabajo. El desorden implique
des riesgos de accidentes.
Pendant el trabajo avec le máquina el operario no se puede distrraer.
Une distraction peut provoquer un accident. Cuidado con lo que está
haciendo, procédez avec prudence. Non continuez trabajando si se
está cansado.
Pas de sobrecargar la herramienta.
Pour la seguridad del operario utilizar siem- pre herramientas ou
accesorios listados en las instrucciones de use et ofertados en los
catálogos correspondientes. L'utilisation d'accessoires ou
herramientas diferentes ou pas de recomendados en las
instrucciones de use ou el catálogo, pueden provocar accidentes.
2.5 Annonces pour un maintimiento correcto del producto
Celles-ci doivent être effectuées avec la machine desconectada de la
instalación eléctrica y de cualquier fuente de energía (energía
neumática).
Les opérations de maintenance non prévues dans ce manuel doivent
être effectuées par des personnels et expressément autorisées par le
constructeur.
COMPA TECH Srl
Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com Tél. (+39) 059 527887 -
Fax (+39) 059527889
- 20 -
¡ATENCIÓN! L'utilisateur détient l'interdit efectuar cualquier
operación de maintenance aucun manuel en este prévu. Ils
sont opérationnellement complets pour une partie du
constructeur et peuvent compromettre l'intégrité de la
machine et en consecuencia la sécurité de l'opérateur, en
cas d'absence de ser efectuadas por especialistas du produit.
À utiliser uniquement comme pièces de rechange et
exclusivement des matériaux originaux obtenidos ante
vendedores autorizados por el constructor.
Respectez strictement la périodicité prévue par le constructeur pour
l'entretien.
Les opérations de maintenance prévues dans le manuel ont été
effectuées pour un contrôle personnel et formalisé. Si cela est une
condition nécessaire pour une exécution correcte des informations
contenues dans ce manuel.
¡ATENCIÓN! n'utilisez que herramientas in perfecto estado
de e fi ciencia y que respectant scrupuleusement les
dimensions maximas impuestas por el constructor.
¡ATENCIÓN! Herramientas dañadas o
excesmente desgastadas pueden de-sprender astillas que
pueden provocar graves heridas à l'opérateur ou à la
proximité personnelle.
¡ATENCIÓN! Las herramientas han de ser manipuladas por
personal experto con las máquinas adecuadas.
Las herramientas han de estar guardadas con cuidado y las
características siempre han de ser identi fi cables.
Avec cadencia diaria vérifier le bon moment de l'installation
d'aspiration (tubos libres de virutas et vitesse d'aspiration adecuada:
30 m / s minimum en cas d'aspiration de virutas de madera).
Los câbles eléctricos avec conexiones peu de seguras ou avec des
protections y compris un peu de détérioration u oxidadas han de
sustituirse immédiatement.
Antes de efectuar reparaciones y cambio de herra- mientas
desenchufar siempre el enchufe eléctrico.
Regardez les herramientas en un lugar seco y de so que no sean
accesibles a personas ajenas. Tener alejadas del lugar de trabajo las
personas no implicadas en los trabajos.
Aucun câble levantar la máquina por el cable et aucun lo utilice para
sacar el enchufe de la toma. Proteger de las altas températuras, de
aceites y cantos.
ESPAÑOL
Manuel de l'Utilisateur

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières