1
†
F
G
1
1.
Insert flathead screwdriver into bottom of Mounting
Shank (G).
2.
Loosen Mounting Shank (G) from Faucet (F)
1.
Inserte un destornillador de punta plana en la parte
inferior del tubo roscado de montaje (G).
2.
Afloje el tubo roscado de montaje (G) del
monomando (F)
.
†
1.
Insérer un tournevis à tête plate dans le bas de la tige
de montage (G).
2.
Dévisser la tige de montage (G) du robinet (F)
4
†
F
Insert and slide Slot Plug (E)
into opening in back of
†
Faucet (F)
. Note: Style of faucet and slot plug varies by
†
model.
Inserte y deslice el tapón ranurado (E)
en la abertura en la
†
parte de atrás del monomando (F)
. Nota: El estilo de
†
monomando y de tapón ranurado varía de acuerdo al
modelo.
Insérer et faire glisser le bouchon de fente (E)
l' o uverture à l'arrière du robinet (F)
. Remarque : Le style
†
du robinet et celui du bouchon de fente varient selon le
modèle.
2
†
F
G
2
Remove Mounting Shank (G) from Faucet (F)
Retire el tubo roscado de montaje (G) del
.
†
monomando (F)
†
.
Enlever la tige de montage (G) du robinet (F)
.
†
5A
Single Hole Installation
Instalación en un solo ori cio
Installation sur une (1) ouverture
2
E
†
1.
For certain models, combine Gasket (H)* and O-ring
(I)* together.
2.
Place combined items onto sink deck over sink
opening.
1.
Para algunos modelos, use el empaque (H)* y el
anillo de caucho (H)* juntos.
2.
Coloque los ítems combinados sobre la abertura en la
cubierta del fregadero.
dans
†
1.
Dans le cas de certains modèles, combiner le joint
d' é tanchéité (H)* avec le joint torique (H)*.
2.
Placer les articles combinés sur la plaque de
comptoir, par-dessus l' o uverture de l' é vier.
G
†
.
†
.
or
H
*
o
ou
H
*
1
I
*
3
3
†
F
1
A
A
Install new longer Mounting Shank (A) into opening
1.
of Faucet (F)
†
.
2.
Secure Mounting Shank (A) with flathead
screwdriver.
1.
Instale el nuevo tubo roscado montaje más largo (A)
en la abertura del monomando (F)
.
†
2.
Apriete el tubo roscado de montaje (A) con un
destornillador de punta plana.
1.
Installer la nouvelle tige de montage (A) plus longue
dans l' o uverture du robinet (F)
.
†
2.
Fixer la tige de montage (A) à l'aide du tournevis à
tête plate.
5B
Single Hole Installation
Instalación en un solo ori cio
Installation sur une (1) ouverture
J
*
2
Sealant
Sellador
Mastic
*
J
1.
For other certain models, apply sealant to underside
of Spout Base (J)*.
2.
Place Spout Base (J)* onto sink deck over sink
opening.
1.
Para algunos otros modelos, aplique sellador a la
parte de debajo de la base del surtidor (J)*.
2.
Coloque la base del surtidor (J)* sobre la cubierta del
fregadero arriba de la abertura en el fregadero.
1.
Dans le cas de certains autres modèles, appliquer
l'agent d' é tanchéité sous la base du bec (J)*.
Placer la base du bec (J)* sur la plaque de comptoir,
2.
par-dessus l' o uverture de l' é vier.
2
1