Télécharger Imprimer la page
Moen INS10561 Guide D'installation

Moen INS10561 Guide D'installation

Robinet de cuisine à 1 poignée et bec à grand arc

Publicité

Liens rapides

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
011 52 (800) 718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
En cas de problèmes avec l'installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
HERRAMIENTAS
ÚTILES
For safety and ease of
faucet replacement,
Para que el cambio
Moen recommends
de la llave sea
the use of these
fácil y seguro, Moen le
helpful tools.
recomienda usar estas
útiles herramientas.
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'installation
ONE-HANDLE HIGH ARC KITCHEN FAUCET
Styles varies by model
MEZCLADORA MONOMANDO DE ARCO ALTO
PARA COCINA
El estilo varía por el modelo
ROBINET DE CUISINE À 1 POIGNÉE ET BEC À
GRAND ARC
OUTILS UTILES
Le style varie selon le modele
Par mesure de
sécurité et pour
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
faciliter l'installation,
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve.
Moen suggère
Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-off has
l'utilisation des outils
been accomplished.
suivants.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula.
Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
ATTENTION — SUGGESTIONS POUR ENLEVER L'ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l'alimentation en eau avant d' e nlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le robinet
pour libérer la pression d' e au et pour s'assurer que l'alimentation en eau a bien été coupée.
INS10561 - 7/16

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Moen INS10561

  • Page 1 (Canada) 1-800-465-6130 Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern WWW.MOEN.CA Por favor, contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio 011 52 (800) 718-4345 Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
  • Page 2: Parts List

    Parts List A. Faucet Body B. Deck Gasket C. Mounting Shank D. Mounting Washer E. Mounting Nut F. Installation Tool G. Deck Plate H. Deck Plate Gasket I. Aerator Tool J. Product Identifi cation Label (For certain models only) Lista de piezas A.
  • Page 3 INS10561 - 7/16 option opción option 1. For three hole installation, place Deck Plate (G) and deck Plate Gasket (H) onto sink. For single hole installation, place Faucet Body (A) into Deck Gasket (B) and into sink opening. 2. Place Faucet Body (A) into Deck Plate and sink.
  • Page 4 Attach product identi cation label here. Sujete la Etiqueta etiqueta de la identi cación de Étiquette producto aquí. Attachez l'étiquette d'identi cation Cold de produit ici. Frio Froid Caliente Chaud 1. Slide Installation Tool (F) onto Mounting Nut (E). 1. Attach flexible lines to shut off valves. 2.
  • Page 5 INS10561 - 7/16 Aerator fl ushing with tool/Enjuague del aireador con la herramienta/ Rinçage de l’aérateur avec l’outil Sec. 1. Insert Aerator Tool (I) into Faucet Body (A). 1. To fl ush debris from the plumbing system: Turn handle on, run hot and cold water, 2.
  • Page 6 Aerator flushing by hand/Enjuague manual del aireador/Rinçage manuel de l’aérateur Sec. To flush debris from the plumbing system: Remove the Aerator by unthreading 1. Turn handle on, run hot and cold water, and flush 15 seconds. by hand. 2. Turn off handle to stop water. Para enjuagar la basura del sistema de cañerías: Retire el aireador desenroscándolo 1.
  • Page 7 INS10561 - 7/16 Installation complete. La instalación está completa. L’installation est terminée.
  • Page 8 Il suffit d’écrire and include proof of purchase and your name, address, estado a otro o de una provincia o nación a otra. Moen lo à Moen inc. à l’adresse indiquée ci-dessous, pour expli- area code and telephone number.