Coelbo SPEEDBOX Instructions Pour L'installation Et L'emploi page 8

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

SPEEDBOX 1305-1309 (TT)
CONNECTIONS - POŁĄCZENIE - CÔNNEXIONS - CONEXIONES
~3x400 V
WIRING - OKABLOWANIE - CÂBLAGE - CABLEADO
SPEEDBOX TT
15 V DC
24 V DC
Connection master&slave communication
Połączenie komunikacyjne master&slave
Connexion communication master&slave
Conexión comunicación master&slave
External level probe
Sonda poziomu zewnetrznego
Capteur de niveau externe
Sensor de nivel externo
N.O. CONTACT
MAX.
MIN.
Pressure transmitter - Przetwornik ciśnienia
Capteur de pression - Transductor de presión
Observe the polarity printed on the PCB.
Obserwuj polaryzację umieszczoną na PCB.
Respectez la polarité imprimé sur la carte.
Respetar la polaridad impresa en el circuito.
Power supply
Zasilanie
Alimentation génerale
Alimentación general
L1 L2 L3
- Pressure transmitter
Przetwornik ciśnienia
Capteur de pression
Transductor de presión
- Minimal level (optional)
Minimalny poziom (opcjonalnie)
Niveau minimal (optionnel)
Master&Slave communications cable
- Kabel komunikacyjny Master&Slave
Câble de communication Master&Slave
Cable de comunicación Master&Slave
Sensor de nivel mínimo (opcional)
- Power supply
Zasilanie
Alimentazione elettrica
Alimentación general
- Pump connection
Podłączenie pompy
Connection pompe.
Conexión de la bomba.
-6-
Fig. 5
LEV
3-phase motor connection
Trójfazowe połączenie silnika
Connexion motor triphasée
Conexión motor trifásico
W
V
U
L
(mm2)
(m)
1÷30
1,5
30÷50
50÷85
2,5
85÷140
Y ~3 400 V
M
Fig. 3
S
OUTPUT
FILTER
T
1
T
dV/dt
sinusoidal
4
Fig. 4

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

1006mt1010mt1106mm1112mm1305tt1309tt

Table des Matières