El Servicio Asistencia Repuestos pone a disposición piezas de repuesto y
personal especializado, apto para actuar sobre nuestros productos.Es el único
Servicio autorizado para trabajar sobre el producto en garantía en apoyo a la
red externa AUTORIZADA.
El empleo de Repuestos Originales permite de mantener inalterada en el tiempo
la calidad de la máquina y asegura el derecho a la GARANTIA sobre el
producto por el periodo previsto.
Atención: asegurarse que la máquina esté dotada de la cédula de
identificación, indispensable para pedir las piezas de repuesto en nuestros
centros de asistencia.
ATTENZIONE
TALLONCINO DA CONSERVARE
Per richiedere pezzi di ricambio,
è INDISPENSABILE presentarsi
muniti del presente talloncino.
Tipo Macchina: .............................
Numero: .........................................
Garantía y repuestos
Motor: condiciones y términos establecidos por la casa constructora.
Máquina: dentro de los términos establecidos por nuestro Certificado de
Garantía.
Pedido repuestos: Dirigirse a nuestros centros de Asistencia Repuestos con la
cédula de identificación máquina, o bien con el Modelo, serie y número de la
máquina, punzonados en la placa.
ASISTENCIA POST VENTA
Pour demander des piecès de rechange. il est
indispensable de se présenter munis de ce
talon
When askimg for spare parts, it is absolutely
necessary that you show this coupon.
Para encargar piezas de repuesto, es
indispensable exibir esta cédula
Wenn sie ersatzteile bestellen, müssen die
diesen abschnitt vorweisen.
TALÂO QUE DEVE SER CONSERVADO
Para
indispensavel apresentar-se com o
presente talão
48
COUPON A CONSERVER
.
DO NOT LOSE THIS COUPON
GUARDE ESTA CÉDULA
NICHT VERLIEREN
pedir
peças
.
de
reposição
è