Montage der Kollektoren
Assembly of the collectors
Assemblaggio dei collezionisti
Assemblée des collectionneurs
Montaje de los coleccionistas
Befestigung des ersten
Fixing of the first collector
Kollektors mittels
with mounting clamp,
Befestigungsklemme,
hammerhead screw, washer
Hammerkopfschraube,
and nut.
Beilagscheibe und Mutter.
Befestigungsklemmen oben
The mounting clamps are
und unten eingelegt und
inserted at the top and
locker befestigen.
bottom and loosely attached.
Hydraulische Verbinder,
Mount the hydraulic
die zum nächsten Kollektor
connector leading to the next
führen, montieren.
collector.
Fissaggio del primo collettore
Fixation du premier collecteur
mediante morsetto terminale,
au moyen d'un collier de
vite a martello, rondella e
serrage, d'une vis à tête
dado.
marteau, d'une rondelle et
d'un écrou.
I morsetti sono inseriti in alto
Les pinces sont insérées en
e in basso e attaccati senza
haut et en bas et attachées
stringere.
de manière lâche.
Vengo montato il connettore
Le connecteur hydraulique
idraulico che porta al
menant au collecteur suivant
successivo collettore.
est montés.
Fijación del primer colector
mediante abrazadera de
extremo, tornillo de cabeza de
martillo, arandela y tuerca.
Las abrazaderas se insertan
en la parte superior e inferior
y se unen sin apretar.
Se montan el conector
hidráulico que conducen al
siguiente colector.
43