Sonnenkraft ALU FIX PFMS2000 Manuel page 16

Table des Matières

Publicité

Instrucciones de montaje
Indicaciones generales y sobre el transporte
El montaje debe ser llevado a cabo exclusivamente por personal especializado Todas las explicaciones de este manual están dirigidas exclusivamente a dicho personal especializado
Para el montaje se debe utilizar el material suministrado Infórmese sobre la normativa y las disposiciones locales vigentes antes de proceder al montaje y a la puesta en marcha de la
instalación de colectores solares. No se puede levantar el colector por las conexiones. Las protecciones de transporte sólo deberán retirarse inmediatamente antes de montaje. Evite
golpes u otras infl uencias mecánicas sobre el colector, en particular sobre el vidrio solar, la parte posterior y las conexiones.
Estática
El montaje sólo debe realizarse sobre de una superfi cie o subestructura con sufi ciente capacidad de carga. Es fundamental que el propietario haga comprobar la capacidad de carga
estática del tejado o de la subestructura antes de montar los colectores, tal vez haciendo que un especialista en estática compruebe las circunstancias in situ. Debe prestarse especial
atención a la calidad de la (madera empleada para la) subestructura en lo que respecta a la durabilidad de las uniones roscadas para la fi jación de los dispositivos de montaje de los
colectores. Para evitar daños en la cubierta del tejado en caso de cargas elevadas, se recomienda utilizar refuerzos metálicos como p.ej. tejas metálicas. En regiones de abundantes
nevadas o fuertes vientos, es preciso que el propietario haga comprobar la totalidad de la estructura del colector conforme a la norma EN 1991-1 partes 3 y 4 NA o bien conforme a las
prescripciones nacionales aplicables. Para ello, habrá que tener en cuenta todas las particularidades del lugar de montaje (vientos cálidos, efecto „venturi", remolinos, etc.) que pudieran
aumentar el peso de la carga. Se han de montar sistemas de retención de nieve a una distancia de como máx. 0,5 m del borde superior del colector (el colector no ha de actuar como
retenedor de nieve). Al seleccionar el lugar de montaje, debe asegurarse de que las cargas máximas no se sobrepasen a causa de la nieve o de la intensidad del viento. Los campos de
colectores deberán montarse siempre de modo que la nieve acumulada en las rejillas de retención de nieve o en cualquier otra ubicación de los equipos no llegue hasta los colectores. Los
colectores no deben montarse en el borde del tejado (se han de mantener las zonas marginales e/10 en las áreas del tejado conforme a EN 1991, pero como mínimo 1 m). El borde superior
del colector no ha de sobresalir
por el caballete del tejado.
Nota respecto al montaje en tejado inclinado: El montaje de un campo de colectores supone una intervención en un tejado (existente). A fi n de evitar la entrada de agua por la presión
del viento o nevadas en tejados cubiertos de tejas, ladrillo o pizarras, sobre todo en áticos acondicionados como vivienda o si la inclinación del tejado en relación a la cubierta es inferior al
mínimo recomendado, es preciso tomar medidas adicionales, por ejemplo mediante la colocación de capas aislantes.
Nota respecto al montaje en tejado plano: Si se trata de campos de colectores más grandes, recomendamos montar los colectores sobre una construcción portadora propia de perfiles
de acero. La fi jación mediante bloques de carga de hormigón y arriostramientos con cables hace posible un montaje sin penetrar la cubierta del tejado. Los colectores se montan sobre
bloques de hormigón. Se deben utilizar esteras de goma con certifi cado coefi ciente de fricción si es necesario, para aumentar la adherencia (fricción estática) entre la cubierta y los
bloques de hormigón, así como para evitar daños en la cubierta
Protección contra rayos / Conexión equipotencial del edificio
Según la norma de protección contra rayos actual EN 62305, partes 1-4, el campo de colectores no puede estar conectado a la protección contra rayos del edifi cio. Fuera del ámbito
de aplicación de la citada norma, deben observarse las directrices específi cas del país. Debe mantenerse una distancia de seguridad de al menos 1 m con respecto a cualquier objeto
conductor colindante. En el caso de montajes en estructuras inferiores metálicas, es preciso consultar como norma general a electricistas cualifi cados y autorizados. Para llevar a cabo
una conexión equipotencial del edificio, un electricista cualifi cado y autorizado debe conectar los tubos conductores metálicos del circuito solar, así como todas las carcasas y fi jaciones
de los colectores, a la barra ómnibus equipotencial principal conforme a la norma EN 60364 y a las normativas específi cas del país.
Acheminement des tuyaux dans la zone du toit
Les parties non isolées de la conduite solaire ne doivent pas entrer en contact avec des matériaux à base de bois!
Conexiones
Los colectores deberán conectarse entre sí mediante conectores hidráulicos. Las juntas dobles incorporadas están lubricadas de fábrica para facilitar la introducción. Los conectores
deben conservarse en su embalaje original y protegerse de daños hasta que sean utilizados. Si falta lubricante en el conector en el momento de la entrega, el conector podrá ser utilizado
de todas maneras, pero en ningún caso deberá ser tratado con otros lubricantes. Si los anillos de junta están dañados o sucios, no debe utilizarse el conector. No es recomendable cambiar
los anillos de junta. Es necesario asegurarse de que los conectores/conexiones están asentados correctamente Para el montaje de los tubos de conexión se deberán planear las medidas
correspondientes para la compensación de la dilatación térmica provocada por las oscilaciones de temperatura (dilatadores y tendido de tuberías fl exible). Esquemas de cableado
recomendados y número máximo de colectores por campo de colector, consulte el capítulo „Interconexiones hidráulicas recomendadas".
ATENCIÓN: comprobar el dimensionado de las bombas). Al apretar los empalmes sujete la contratuerca con unas tenazas u otra llave, para no dañar el absorbedor. No utilizar tenazas
sujetatubos en ningún caso, podrían dañar el borde de vidrio.
Inclinación del colector / Generalidades
El colector es adecuado para una inclinación de entre 15 ° y 70 °. Las conexiones del colector y los orifi cios de ventilación y de purga de aire deberán protegerse de la entrada de agua y
de la suciedad (polvo, etc.). Normalmente los colectores no necesitan limpieza. En su caso, deben limpiarse solo con agua potable o agua desmineralizada.
Unión de los carriles portadores
Los perfiles del transportador se deben colocar juntos en el sitio de instalación (por ejemplo, en el techo)
¡No transporte los perfiles de soporte acoplados verticalmente!
¡Las juntas de perfil de viga no deben estar en el área de los ganchos del techo!
Garantía
La garantía tendrá validez solamente en combinación con el uso del anticongelante original del proveedor así como con el montaje, la puesta en funcionamiento y el mantenimiento
llevados a cabo de forma reglamentaria. Para realizar cualquier reclamación, es imprescindible que el montaje se lleve a cabo por personal especializado cumpliendo sin excepción lo que
se describe en las instrucciones Indicación: ¡El empleo de captadores bajo condiciones ambientales inadecuadas p ej en zonas costeras o en zonas conocidas con ambientes corrosivos
puede llevar a ataques corrosivos en el absorbedor del captador SONNENKRAFT declina la responsabilidad por daños originados por ambiente corrosivo.
16

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Alu fix pfms2500Alu fix pfmw2500Alu fix pfms3300

Table des Matières