Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NATURAL GAS MODELS:
PROPANE GAS MODELS:
SAFETY INFORMATION
WARNING
!
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
Failure to follow safety warnings exactly
could result in serious injury, death, or
property damage.
- Do not store or use gasoline or other
fl ammable vapors and liquids in the vicinity of
this or any other appliance.
- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
Do not try to light any appliance.
Do not touch any electrical switch; do not
use any phone in your building.
Immediately call your gas supplier from a
neighbour's phone. Follow the gas
supplier's instructions.
If you cannot reach your gas supplier, call
the fi re department.
- Installation and service must be performed
by a qualifi ed installer, service agency, or the
supplier.
This appliance may be installed in an aftermarket,
permanently located, manufactured home (USA
only) or mobile home, where not prohibited by
local codes.
This appliance is only for use with the type of gas
indicated on the rating plate. This appliance is
not convertible for use with other gases, unless
a certifi ed kit is used.
INSTALLER:
Leave this manual with the appliance
CONSUMER:
Retain this manual for future reference
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030
Phone 1 (866) 820-8686 • www.continentalfi replaces.com • hearth@continentalfi replaces.com
$10.00
ADD PRODUCT CODE HERE (TRADE GOTHIC LT STD FONT)
CDI3N / CDI3NE
CDI3P / CDI3PE
INSTALLATION MANUAL
ADD MANUAL TITLE
CERTIFIED TO THE CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARDS:
CERTIFIED TO THE CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARDS:
CSA 2.33 AND ANSI Z21.88 FOR VENTED GAS FIREPLACE HEATERS
CSA 2.22 AND ANSI Z21.50 FOR VENTED DECORATIVE GAS APPLIANCES
IF INSTALLATION + OPERATION, ADD SERIAL
CSA /
INTERTEK
LOGO
BARCODE LABEL ON THE OWNER'S MANUAL"
Product Name / Code
Gas Insert Series
(MUST use title from Price Book)
ADD ____ ILLUSTRATED
ADD PRODUCT IMAGE
FOR INDOOR USE ONLY
NUMBER LABEL HERE
PLACE BARCODE LABEL ON THE
IF SEPARATE MANUALS, ADD "PLACE
OWNER'S MANUAL
ENGLISH
FRENCH PG. 45
(CDI3E illustrated)
W415-2801 / 01.21.20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Continental Fireplaces CDI3N

  • Page 1 ADD PRODUCT CODE HERE (TRADE GOTHIC LT STD FONT) CDI3N / CDI3NE NATURAL GAS MODELS: ENGLISH CDI3P / CDI3PE PROPANE GAS MODELS: FRENCH PG. 45 INSTALLATION MANUAL ADD MANUAL TITLE Product Name / Code Gas Insert Series SAFETY INFORMATION (MUST use title from Price Book)
  • Page 2: Safety Information

    safety information WARNING • This appliance is hot when operated and DANGER can cause severe burns if contacted. • Any changes or alterations to this appliance or its controls can be dangerous and is prohibited. HOT GLASS WILL CAUSE • Do not operate appliance before reading and BURNS.
  • Page 3 safety information WARNING • Do not use a blower insert, heat exchanger insert or other accessory not approved for use with this appliance. • This appliance must not be connected to a chimney fl ue pipe serving a separate solid fuel burning appliance.
  • Page 4: Table Des Matières

    table of contents general information maintenance rates and effi ciencies annual maintenance rating plate information care of glass operating and lighting instructions care of plated parts shut-off valve door glass replacement dimensions media tray installation minimum clearance to combustibles 9 restricting vertical vents installation planning valve train replacement...
  • Page 5: General Information

    standard checklist Installer: please fi ll out appliance checklist in the owner’s manual. 1.0 general information When the appliance is installed at elevations above 4,500ft (1372m), and in the absence of specifi c recommendations from the local authority having jurisdiction, the certifi ed high altitude input rating shall be reduced at the rate of 4% for each additional 1,000ft (305m).
  • Page 6 general information WARNING • Always light the pilot whether for the fi rst time or if the gas supply has run out, with the glass door opened or removed. • Provide adequate clearance for servicing and operating the appliance. • Provide adequate ventilation.
  • Page 7: Rating Plate Information

    general information rating plate information Certified to Canadian and American National Standards: CSA 2.33-2016 / ANSI Z21.88-2016 for Vented Gas Fireplace Heaters Certifié selon les normes Nationales Canadiennes et Américaines: CSA 2.33-2016 / ANSI Z21.88-2016 pour Foyer au gaz à évacuation Direct vent, vented gas appliance.
  • Page 8: Operating And Lighting Instructions

    general information operating and lighting instructions OPERATING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’OPÉRATION FOR YOUR SAFETY READ BEFORE OPERATING / POUR VOTRE SÉCURITÉ LIRE AVANT DE FAIRE FONCTIONNER WARNING: DO NOT TURN ON IF CHILDREN OR OTHER AT RISK ATTENTION: INDIVIDUALS ARE NEAR THE APPLIANCE. IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INDIVIDUS À...
  • Page 9: Dimensions

    general information dimensions front view right side view 20 15 " SAFETY BARRIER 531mm 23 5 " 601mm 17 7 " 454mm 3" 2 PLS 18 5 14 3 " 15 3 " " 465mm 365mm 386mm 28 5 " "...
  • Page 10: Installation Planning

    2.0 installation planning WARNING • Risk of fi re! Maintain specifi ed air space clearances to vent pipe and appliance. Clean out ashes from the inside of the wood-burning appliance. Make sure that the chimney and wood-burning appliance are in a clean and sound condition and constructed of non-combustible materials. If necessary have any repair work done by a qualifi...
  • Page 11: Chimney Connection

    installation planning chimney connection Chimney installation must conform to both national and local code requirements. The chimney must be lined with one 3" (76mm) diameter liner for intake and one 3" (76mm) diameter liner for exhaust. The minimum and maximum vent lengths are 10' (3m) and 45' (14m) respectively.
  • Page 12: Gas Installation

    installation planning We recommend the following method of sealing off the damper area around the liner: Measure the throat of the appliance and mark this shape on a piece of 24 gauge sheet metal (fl ue cover). Cut a 6 3/4"...
  • Page 13: Finishing

    3.0 fi nishing WARNING • Risk of fi re! • Never obstruct the front opening of the appliance. • The front of the appliance must be fi nished with any non-combustible materials such as brick, marble, granite, etc., provided that these materials do not go below the specifi ed dimension, as illustrated. •...
  • Page 14: Safety Barrier & Door Removal / Installation

    fi nishing safety barrier & door removal / installation WARNING • Glass may be hot. Do not touch glass until cooled. • If equipped with door latches that are part of a safety system, they must be properly engaged. Do not operate the appliance with latches disengaged.
  • Page 15: Log Placement

    fi nishing log placement 3.3.1 log placement for CDI3 / CDI3E WARNING • Failure to position the logs in accordance with these diagrams or failure to use only logs specifi cally approved with this appliance may result in property damage or personal injury. •...
  • Page 16 fi nishing Pilot Shield Notch Place log #1 snug against the back wall, Place the two holes in log #3 on A1 and A2. Do PLACE TEXT BOX HERE. PLACE TEXT BOX HERE. ensuring the notch fi ts around the pilot shield. not cover any burner ports.
  • Page 17 fi nishing Place log #7 along the centre of the lower Place log #8 along the right side of the lower PLACE TEXT BOX HERE. PLACE TEXT BOX HERE. media tray. media tray. NOTE: ENSURE NOMENCLATURE IS NOTE: ENSURE NOMENCLATURE IS CONSISTENT THROUGHOUT.
  • Page 18: Media Installation

    fi nishing media installation WARNING • Clean the glass media prior to installation. Before applying the cleaned glass, ensure that it is dry. • Do not change or substitute the glass media material provided with this appliance. If replacing, use only the replacement glass media available from your local authorized dealer / distributor.
  • Page 19: Charcoal Embers

    fi nishing charcoal embers WARNING • Do not block or close off the burner ports. Blocked ports can cause an incorrect fl ame pattern, carbon deposits and delayed ignition. • When supplied, charcoal embers, charcoal lumps and vermiculite are not to be placed on the burner. Randomly place the charcoal embers along the front and sides of the log support in a realistic manner.
  • Page 20: Bracket Installation For Optional F45/60 Receiver (Cdi3 / Cdi3E)

    fi nishing 3.10 bracket installation for optional F45/60 receiver (CDI3 / CDI3E) 1. Remove the safety barrier and glass door (see "safety barrier & door removal / installation" section). 2. Remove the 1 screw holding the bracket in place (Fig. 3-6). Lift the bracket up and out of the slots, lifting it through the opening between the fi...
  • Page 21: Electrical Information

    4.0 electrical information wiring diagram (CDI3E) WARNING • Do not wire 110 volts to the valve or wall switch. note: This appliance comes equipped with a battery back-up. If this back-up is used, install 4 ‘AA’ batteries (not supplied) into the holder and connect to the wire harness. Connect the battery holder to the wire harness before using the appliance.
  • Page 22: Operation (Millivolt - Cdi3)

    5.0 operation (millivolt - CDI3) WARNING • If you do not follow these instructions exactly, a fi re or explosion may result causing property damage, personal injury, or loss of life. • If applicable, always light the pilot whether for the fi rst time or if the gas supply has run out with the glass door opened or removed.
  • Page 23: Operation (Electronic - Cdi3E)

    6.0 operation (electronic - CDI3E) WARNING • If you do not follow these instructions exactly, a fi re or explosion may result causing property damage, personal injury, or loss of life. • If applicable, always light the pilot whether for the fi rst time or if the gas supply has run out with the glass door opened or removed.
  • Page 24: Pilot On Demand

    operation (electronic - CDI3E) pilot on demand This appliance is equipped with an “On Demand” intermittent pilot ignition system (IPI) which also includes a continuous pilot ignition (CPI) mode with an integrated seven day timer. This system minimizes your appliance’s carbon footprint as well as reducing its annual fuel consumption and operating costs.
  • Page 25: Adjustments

    7.0 adjustments pilot burner adjustment Adjust the pilot screw to provide properly sized fl ame. Turn in a clockwise direction to reduce the gas fl ow. Check Pressure Readings: PILOT BURNER Inlet pressure can be checked by turning screw (A) counter- THERMOPILE THERMOCOUPLE clockwise 2 or 3 turns and then placing pressure gauge tubing...
  • Page 26: Fl Ame Characteristics

    adjustments fl ame characteristics It is important to periodically perform a visual check of the pilot and burner fl ames. Compare them to the illustration provided. If any fl ames appear abnormal, call a service person. CDI3 / CDI3E optional wall switch WARNING •...
  • Page 27: Maintenance

    8.0 maintenance WARNING • Turn off the gas and electrical power before servicing the appliance. • Appliance may be hot. Do not service until appliance has cooled. • Do not use abrasive cleaners on glass. • Do not paint the pilot assembly. This appliance and its venting system should be inspected before use and at least annually by a qualifi...
  • Page 28: Annual Maintenance

    maintenance annual maintenance WARNING • Annual maintenance should be performed by a qualifi ed service technician • The fi rebox becomes very hot during operation. Let the appliance cool completely or wear heat resistant gloves before conducting service. • Never vacuum hot embers. •...
  • Page 29: Care Of Plated Parts

    maintenance care of plated parts If the appliance is equipped with plated parts, you must clean fi ngerprints or other marks from the plated surfaces before operating the appliance for the fi rst time. Use an ammonia-free or vinegar-based cleaner and a towel to clean.
  • Page 30: Restricting Vertical Vents

    maintenance restricting vertical vents Your appliance comes with restrictor plate fully closed. If carboning becomes an issue, adjust the restrictor plate by loosening the four screws and pulling the plate forwards or backwards (Fig. 8-2). Re-tighten the screws. Restrictor Plate Screws Fig.
  • Page 31: Valve Train Replacement

    maintenance valve train replacement Fig. 8-3 Remove safety barrier and glass door (see "safety barrier & door removal / installation" section). Remove media tray (see "media tray installation" section) and burners. Remove porcelain radiant panels (PRPs) or brick panels (if applicable). Remove the 14 screws holding the valve train in place (Fig.
  • Page 32: Replacement Parts

    9.0 replacement parts WARNING • Failure to position the parts in accordance with this manual or failure to use only parts specifi cally approved with this appliance may result in property damage or personal injury. Contact your dealer for questions concerning prices and policies on replacement parts. Normally, all parts can be ordered through your Authorized dealer / distributor.
  • Page 33 replacement parts W415-2801 / 01.21.20...
  • Page 34 replacement parts W415-2801 / 01.21.20...
  • Page 35 replacement parts W415-2801 / 01.21.20...
  • Page 36 replacement parts W415-2801 / 01.21.20...
  • Page 37 replacement parts W415-2801 / 01.21.20...
  • Page 38: Troubleshooting (Millivolt - Cdi3)

    10.0 troubleshooting (millivolt - CDI3) WARNING • Always light the pilot whether for the fi rst time or if the gas supply has run out, with the glass door open or removed. • Turn off gas and electrical power before servicing the appliance. •...
  • Page 39 troubleshooting (millivolt - CDI3) symptom problem test solution Pilot will not light. No spark at pilot burner. Check if pilot can be lit by a match. Check that the wire is connected to the push button ignitor. PILOT Check if the push button ignitor needs tightening. BURNER THERMOPILE Replace the wire if the wire insulation is broken or frayed.
  • Page 40: Troubleshooting (Electronic - Cdi3E)

    11.0 troubleshooting (electronic - CDI3E) WARNING • Always light the pilot whether for the fi rst time or if the gas supply has run out, with the glass door open or removed. • Turn off gas and electrical power before servicing the appliance. •...
  • Page 41 troubleshooting (electronic - CDI3E) symptom problem test solution Pilot will not light. Makes Wiring: short, loose, or damaged Verify the thermocouple/sensor is clean and the wiring is undamaged. Verify the interrupter block is not damaged or too tight. Verify noise with no spark at connections connections from pilot assembly are tight;...
  • Page 42 troubleshooting (electronic - CDI3E) symptom problem test solution Lights or blower Control module switch in Verify ON/OFF switch is in the “I” position which denotes on. won’t function (if wrong position. equipped). COM switch is unplugged. Verify “COM” switch is plugged into the front of the control module.
  • Page 43: Warranty

    12.0 warranty Continental® products are manufactured under the strict standard of the world recognized ISO 9001 : 2015 Quality Management System. Continental® products are designed with superior components and materials assembled by trained craftsmen who take great pride in their work. The burner and valve assembly are leak and test-fi red at a quality test station. The complete appliance is again thoroughly inspected by a qualifi...
  • Page 44 7200, Route Transcanadienne, Montréal, Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive, Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030 Phone: 1-866-820-8686 continentalfireplaces.com...
  • Page 45 CDI3N / CDI3NE ADD PRODUCT CODE HERE (TRADE GOTHIC LT STD FONT) MODÈLES DE GAZ NATUREL CDI3P / CDI3PE FRANÇAIS MODÈLES DE PROPANE FRANÇAIS MANUEL ADD MANUAL TITLE D'INSTALLATION Product Name / Code Série d'Encastré en Gaz CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 46 consignés de sécurité AVERTISSEMENT • Cet appareil est chaud lorsqu’il AVERTISSEMENT fonctionne et peut causer de graves brûlures en cas de contact. • Toute modifi cation apportée à cet appareil ou aux contrôles peut être LA VITRE CHAUDE CAUSERA dangereux et est interdit. DES BRÛLURES.
  • Page 47 consignés de sécurité AVERTISSEMENT • N’utilisez pas une souffl erie intégrée, un échangeur de chaleur intégré ni un autre accessoire non approuvé pour cet appareil. • Cet appareil ne doit pas être raccordé au conduit d’une cheminée desservant un autre appareil de chauffage à...
  • Page 48 table de matières information générales entretien taux et effi cacités entretien annuel information à propos de la plaque soins de la vitre d'homologation soins des pièces plaquées instructions d'opération et remplacement de la vitre de porte d'allumage installation de plateau à média soupape de fermeture renstreignants d'évents verticaux dimensions...
  • Page 49: Liste De Vérification

    liste de vérifi cation Installateur, veuillez remplir la liste de contrôle de l'appareil dans le manuel du propriétaire. 1.0 information générales Lorsque l'appareil est installé à une altitude de plus de 4 500 pieds (1382m) et en l'absence de recommendations particulières de l'autorité...
  • Page 50: Taux Et Effi Cacités

    information générales taux et effi cacités CDI3 / CDI3E Altitude (PI) 0 - 4500 Débit maximum (BTU/hr) 24 500 Rend. maximum (BTU/hr) 13 475 Pression minimale d'alimentation en gaz 4,5" W.C. (11mb) 11" W.C. (27mb) Pression maximale d'alimentation en gaz 7"...
  • Page 51 information générales AVERTISSEMENT • Allumez toujours la veilleuse, qu ce soit pour la première fois ou lorsque l'approvisionnement en gaz est épuisé, avec la porte vitrée ouverte ou retirée. • Prévoyez un accès suffi sant pour entretenir et opérer l'appareil. •...
  • Page 52: Information À Propos De La Plaque D'homologation

    information générales information à propos de la plaque d'homologation Certified to Canadian and American National Standards: CSA 2.33-2016 / ANSI Z21.88-2016 for Vented Gas Fireplace Heaters Certifié selon les normes Nationales Canadiennes et Américaines: CSA 2.33-2016 / ANSI Z21.88-2016 pour Foyer au gaz à évacuation Direct vent, vented gas appliance.
  • Page 53: Instructions D'opération Et D'allumage

    information générales instructions d'opération et d'allumage OPERATING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’OPÉRATION FOR YOUR SAFETY READ BEFORE OPERATING / POUR VOTRE SÉCURITÉ LIRE AVANT DE FAIRE FONCTIONNER WARNING: DO NOT TURN ON IF CHILDREN OR OTHER AT RISK ATTENTION: INDIVIDUALS ARE NEAR THE APPLIANCE. IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INDIVIDUS À...
  • Page 54: Dimensions

    general information dimensions vue de face vue de côté droit 20 15 " BARRIÈRE DE PROTECTION 531mm 23 5 " 601mm 17 7 " 454mm 3" 2 PLS 18 5 15 3 14 3 " " " 465mm 365mm 386mm 28 5 "...
  • Page 55: Planification De L'installation

    2.0 planifi cation de l'installation installation planning AVERTISSEMENT • Risque d’incendie! Conservez les dégagements nécessaires au conduit d’évent et à l’appareil. Retirez les cendres de l’appareil de chauffage au bois. Assurez-vous que la cheminée et l’appareil de chauffage au bois sont propres et en bon état et qu’ils sont construits avec des matériaux incombustibles. Si nécessaire, faites faire les travaux de réparation par une personne qualifi...
  • Page 56: Installation De La Cheminée

    planifi cation de l'installation installation de la cheminée L’installation de la cheminée doit être conforme aux normes des codes nationaux et locaux. La cheminée doit être munie d'un conduit de 2" (51mm) ou 3" (76mm) de diamètre pour la prise d'air et d'un conduit de 3" (76mm) de diamètre pour l'évacuation.
  • Page 57: Branchement Du Gaz

    planifi cation de l'installation note: Avant de fi xer l'appareil en place, isolation à haute température devrait être emballé autour du linéaire dans la zone du registre pour empêcher le fl ux d'air d'entrer dans la cheminée de la maison. Ne pas le faire aura un impact négatif sur l'effi...
  • Page 58: Finitions

    3.0 fi nitions fi nishing AVERTISSEMENT • Risque d’incendie! • N’obstruez jamais l’ouverture sur le devant de l’appareil. • La façade de l’appareil doit être faite de matériaux incombustibles comme de la brique, du marbre, du granite, etc., à condition que ces matériaux ne se trouvent pas en deçà de la dimension spécifi ée tel qu’illustré. Comme alternative, vous pouvez utiliser le panneau de gypse comme fi...
  • Page 59: Enlèvement Et Installation De La Barrière De Protection Et La Porte

    fi nitions enlèvement et installation de la barrière de protection et la porte AVERTISSEMENT • La vitre peut être chaude. Ne touchez pas la vitre jusqu’à ce qu’elle ait refroidi. • Si équipé avec les loquets de porte qui font partie d’un dispositif de sécurité, ils doivent être adéquatement verrouillés.
  • Page 60: Disposition Des Bûches

    fi nitions disposition des bûches 3.3.1 disposition des bûches pour modèle CDI3 / CDI3E AVERTISSEMENT • Omettre de positionner les bûches conformément aux schémas ou omettre d’utiliser uniquement des bûches spécifi quement approuvées pour cet appareil peut causer des dommages matériels ou des blessures corporelles.
  • Page 61 fi nitions Encoche de l’Écran de Veilleuse Placez la bûche #1 contre le mur arrière. As Placez les deux trous de la bûche #3 sur A1 et PLACE TEXT BOX HERE. PLACE TEXT BOX HERE. surez-vous que l'encoche soit ajustée autour A2.
  • Page 62 fi nitions Placez la bûche #7 sur le centre de la plateau à Placez la bûche #8 sur le côté droite de la PLACE TEXT BOX HERE. PLACE TEXT BOX HERE. média inférieure. plateau à média inférieure. NOTE: ENSURE NOMENCLATURE IS NOTE: ENSURE NOMENCLATURE IS CONSISTENT THROUGHOUT.
  • Page 63: Installation Des Médias

    fi nitions installation des médias AVERTISSEMENT • Nettoyez les braises vitrifi ées avant d’installation. Assurez-vous qu’elles sont sèches avant de les disposer dans le plateau. • Ne changez pas ou ni substituez pas les braises vitrifi ées fournies avec cet appareil. En cas de remplacement, n’utilisez que les braises vitrifi...
  • Page 64: Braises Incandescentes

    fi nitions braises incandescentes AVERTISSEMENT • Obstruez pas ni fermer les orifi ces du brûleur. Le blocage des orifi ces du brûleur peut créer une fl amme irrégulière, des dépôts de carbone et un retard d’allumage. Déchirez les braises incandescentes en morceaux et placez une couche lâche sur le grillage du brûleur. Les braises devraient être déchirées très soigneusement en petits morceaux minces irréguliers, car seuls les côtés des fi...
  • Page 65: Installation Des Piles (Cdi3E)

    fi nitions installation des piles (CDI3E) 1. Retirez la sauvegarde de piles en la glissant vers Support l'avant du support (Fig. 3-5). 2. Installez 4 piles. Sauvegarde 3. Réinstallez la sauvegarde de piles. de Piles Fig. 3-5 3.10 installation de support pour récepteur optionnel F45/60 (CDI3 / CDI3E) 1.
  • Page 66: Information Électrique

    4.0 information électrique schéma de câblage (CDI3E) AVERTISSEMENT • Ne raccordez pas l’interrupteur mural ou la soupape de gaz à l’alimentation électrique (110V). note: Cet appareil est équipé avec un sauvegarde de pile. Si le sauvegarde de pile est utiliser, installez 4 piles « AA »...
  • Page 67: Fonctionnement (Millivolt - Cdi3)

    5.0 fonctionnement (millivolt - CDI3) AVERTISSEMENT • Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion pourraient s’ensuivre, causant des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie. • Allumez toujours la veilleuse, que ce soit pour la première fois ou lorsque l’approvisionnement en gaz est épuisé, avec la porte vitrée ouverte ou retirée Assurez-vous que l’arrivée de gaz au brûleur est continue avant de réinstaller la porte.
  • Page 68: Fonctionnement (Électronique - Cdi3E)

    6.0 fonctionnement (électronique - CDI3E) AVERTISSEMENT • Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion pourraient s’ensuivre, causant des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie. • Si applicable, allumez toujours la veilleuse, que ce soit pour la première fois ou lorsque l’approvisionnement en gaz est épuisé, avec la porte vitrée ouverte ou retirée.
  • Page 69: Veilleuse Sur Demand

    fonctionnement (électronique - CDI3E) veilleuse sur demand Cet appareil est équipé d’un système de veilleuse à allumage intermittent (IPI) « Sur demande » qui comprend également un mode de veilleuse permanente (CPI) avec une minuterie intégrée de sept jours. Ce système minimise l’empreinte carbone de votre appareil et réduit sa consommation annuelle de combustible ainsi que son coût de fonctionnement.
  • Page 70: Réglages

    7.0 réglages réglage de la veilleuse Ajustez la vis de la veilleuse pour obtenir une fl amme de taille normale. Tournez vers la droite pour réduire l’apport de gaz. VEILLEUSE THERMOPILE Vérifi ez la pression: THERMOCOUPLE Pour vérifi er la pression d’arrivée, tournez la vis (A) vers la gauche 3/8”...
  • Page 71: Caractéristiques De La Fl Amme

    réglages caractéristiques de la fl amme Il est important d'effectuer périodiquement une inspection visuelle de la fl amme de la veilleuse et du brûleur. Comparez-les à ces illustrations. Si des fl ammes paraissent anormales, contactez un techicien de service. CDI3 / CDI3E interrupteur mural optionnel AVERTISSEMENT •...
  • Page 72: Entretien

    8.0 entretien AVERTISSEMENT • Coupez l’alimentation en gaz et l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien de l’appareil. • L’appareil peut être chaud. Attendez qu’il soit refroidi avant d’en faire l’entretien. • N’utilisez pas de produits abrasifs. • Ne peinture pas l’assemblage de la veilleuse. Cet appareil et son système d’évacuation devraient être inspectés avant la première utilisation et au moins une fois l’an par un technicien de service qualifi...
  • Page 73: Entretien Annuel

    entretien entretien annuel AVERTISSEMENT • Le caisson devient trés chaud lors du fonctionnement. Laissez l’appareil se refroidir complétement ou portez des gants antichaleur avant d’effectuer l’entretien. • Ne jamais aspirer des braises qui sont chaudes. • Ne peinturez pas l’assemblage de la veilleuse. •...
  • Page 74: Soins Des Pièces Plaquées

    entretien soins des pièces plaquées Si l’appareil est muni de pièces plaquées, vous devez enlever toutes traces de doigts ou autres marques des surfaces plaquées avant d’allumer l’appareil pour la première fois. Utilisez les nettoyants sans ammoniaque ou à base de vinaigre. Si la surface plaquée n’est pas bien nettoyée avant le premier allumage de l’appareil, elle risque de rester marquée en permanence.
  • Page 75: Renstreignants D'évents Verticaux

    entretien renstreignants d'évents verticaux Votre appareil est livré avec une plaque de restriction complètement fermée. Si l'émission de carbon devient un problème, ajustez la plaque de restriction en desserrant les quatre vis et tirant la plaque vers l'avant et vers l'arrière (Fig.
  • Page 76: Pièces De Rechange

    9.0 pièces de rechange AVERTISSEMENT • Omettre de positionner les pièces conformément à ce manuel ou d’utiliser uniquement des pièces spécifi quement approuvées pour cet appareil peut causer des dommages matériels ou des blessures corporelles. Contactez votre détaillant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de remplace- ment.
  • Page 77 pièces de rechange W415-2801 / 01.21.20...
  • Page 78 pièces de rechange W415-2801 / 01.21.20...
  • Page 79 pièces de rechange W415-2801 / 01.21.20...
  • Page 80 pièces de rechange W415-2801 / 01.21.20...
  • Page 81 pièces de rechange W415-2801 / 01.21.20...
  • Page 82: Combustion

    10.0 guide de dépannage (millivolt - CDI3) AVERTISSEMENT • Allumez toujours la veilleuse, que ce soit pour la première fois ou lorsque l’approvisionnement en gaz est épuisé, avec la porte vitrée ouverte ou retirée. • Coupez l’alimentation en gaz et l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien de l’appareil. •...
  • Page 83 guide de dépannage (millivolt - CDI3) Une pellicule blanche Le souffre du combustible se Nettoyez la vitre avec un nettoyeur recommandé. ou grise se forme. dépose sur la vitre, les bûches NE PAS NETTOYER LORSQU’ELLE EST CHAUDE. ou les parois de la chambre de Si vous ne nettoyez pas les dépôts régulièrement, la vitre risque de rester combustion.
  • Page 84: Guide De Dépannage (Électronique - Cdi3E)

    11.0 guide de dépannage (électronique - CDI3E) AVERTISSEMENT • Allumez toujours la veilleuse, que ce soit pour la première fois ou lorsque l’approvisionnement en gaz est épuisé, avec la porte vitrée ouverte ou retirée. • Coupez l’alimentation en gaz et l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien de l’appareil. •...
  • Page 85 guide de dépannage (électronique - CDI3E) symptôme problème solution La veilleuse ne s’allume Câblage: pénurie, connexion Vérifi ez qu’il n’y a pas de connexions desserrées du thermocouple ni sonde de fl amme. pas. Il y a du bruit mais desserrée (rectifi cation de la Vérifi...
  • Page 86 guide de dépannage (électronique - CDI3E) symptôme problème solution Les piles du récepteur ou Remplacez les piles. télécommmande sont faibles. Erreur de synchronisation. Réinitialiser le télécommande et le récepteur. Le télécommande est trop loin du Voir la section « schéma de câblage ». récepteur.
  • Page 87: Garantie

    12.0 garantie Les produits CONTINENTAL® sont fabriqués conformément aux normes strictes du Système de Gestion de la Qualité mondialement reconnu ISO 9001 : 2015. Les produits CONTINENTAL® sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifi...
  • Page 88 7200, Route Transcanadienne, Montréal, Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive, Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030 Phone: 1-866-820-8686 continentalfireplaces.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Cdi3neCdi3pCdi3pe

Table des Matières