Table des matières Introduction ........1 numéro sous une touche af- ficheur........14 Panne de courant......1 Recherche d’une entrée dans le Déballage........1 répertoire de numéros Caractéristiques et fonctions de abrégés......... 14 base..........2 Modification d’une entrée du répertoire de numéros Installation ........4 abrégés..
étiquette et protecteur adaptateur L’adaptateur d’alimentation présente une capacité nominale de 16 V c.a., 250 mA. Consultez la feuille sur la réglementation pour connaître les directives de sécurité concernant l’utilisation de l’adaptateur d’alimentation et du téléphone. Guide d'utilisation - modèle 470 1...
Touches de déplacement Voyant d'état du téléphone Combiné Voyant d'état du haut-parleur et du casque téléphonique Barre de réglage Clavier des touches de composition Touches afÞcheur et de composition abrégée Prise du casque téléphonique 2 Guide d'utilisation - modèle 470...
Page 5
être consignées les donnés des 50 derniers appels. Consultez la section "Listes de demandeurs" pour obtenir de plus amples renseignements. Permet de mémoriser des noms et des numéros dans le répertoire ou sous une touche afÞcheur. Guide d'utilisation - modèle 470 3...
Installation 3. Branchez les cordons Si vous installez le téléphone sur une Le modèle 470 peut être installé sur une table, acheminez d’abord le cordon de table ou au mur. Vous devez être abonné raccordement et le cordon d’alimenta- au service d'afÞchage d'appel en attente tion par l’ouverture du support.
Page 7
470. 10. Sélection de la langue d’affichage Les touches, les touches afÞcheur et les messages guides du téléphone 470 peuvent être afÞchés en français, en anglais ou en espagnol. Remarque: Pour l’installation au mur, Sélection de la langue vous devrez peut-être vous...
XX entrées de la liste des demandeurs ont été rem- XX remplacements placées. * Vous devez être abonné au service d’indication visuelle de message en attente pour utiliser cette fonction. Communiquez avec votre compagnie de téléphone pour obtenir plus de renseignements. 6 Guide d'utilisation - modèle 470...
Con- sultez la section SUPPRESSION de la liste " Personnalisation " pour obtenir de plus amples Appuyez sur v pour renseignements. faire afÞcher la liste. Guide d'utilisation - modèle 470 7...
Vous devez être abonné au service d’indication visuelle de message en attente • Le message Appel en garde pour utiliser cette fonction. Communiquez s’afÞche. avec votre compagnie de téléphone pour obtenir plus de renseignements. 8 Guide d'utilisation - modèle 470...
été enregistré Après avoir composé le numéro, par le service de messagerie vocale † vous devez décrocher le combiné ou Cette option permet de sélectionner appuyer sur la touche d/f. Guide d'utilisation - modèle 470 9...
Page 12
9. Sélect audio – Le modèle 470 vous permet d'établir et de recevoir des appels en utilisant le combiné, le casque téléphonique et le mains libres. Cette option fournit différentes combinaisons pour les trois méthodes d'appels et permet une plus grande ßexibilité pour établir et recevoir des appels.
Pour savoir comment Pour la touche 1: & , ( ) ` . _ - 1. faire, consultez la section Pour la touche #: # / \ @. " Saisie des lettres et caractères Guide d'utilisation - modèle 470 11...
Appuyez de nouveau sur le clavier et la touche afÞcheur Supprimer pour conÞrmer. Espace pour en ajouter. Appuyez sur Maj-min pour passer des majuscules aux minuscules et vice-versa. Appuyez sur Mémoire pour enregistrer les changements. 12 Guide d'utilisation - modèle 470...
Appuyez sur w. Appuyez sur z. Appuyez sur *. L’afÞcheur indique Répertoire bloqué. Pour déverrouiller le répertoire Appuyez sur w. Appuyez sur z. Appuyez sur #. L’afÞcheur indique Répert débloqué. Guide d'utilisation - modèle 470 13...
Entrez le numéro de téléphone au clavier téléphonique. Ce Recherche d’une entrée dans le numéro pourra compter 24 répertoire de numéros abrégés chiffres en tout. Appuyez sur la touche Répertoire c. Remarque: Les tirets sont ajoutés automatiquement. Pour 14 Guide d'utilisation - modèle 470...
(sans récupération du répertoire. Il est toutefois possible). possible d’ajouter des entrées de la liste des demandeurs et de la liste Guide d'utilisation - modèle 470 15...
Appuyez sur s jusqu’à ce Appuyez sur la touche Comp Abrég. Le numéro est composé. que vous trouviez la page de numéros abrégés qui Þgure une Remarque: La première page de touche afÞcheur libre. numéros abrégés est réaf- 16 Guide d'utilisation - modèle 470...
Þgure sous la désirez, par exemple, que le voyant première touche Comp Abrég, puis vous rappelle que vous avez activé de [B] l’enregistrer sous la nouvelle un renvoi automatique, vous touche afÞcheur. Guide d'utilisation - modèle 470 17...
Programmation d’une touche afficheur de désactivation de voyant de fonction Appuyez sur e. N’appuyez PAS encore sur une touche Comp Abrég. Pour programmer la désactivation du voyant, appuyez sur 0. Appuyez sur la touche afÞcheur désirée. 18 Guide d'utilisation - modèle 470...
ù Le message Appuyez sur SupprListe. Mémorisé: répert s’afÞche. Si aucun Appuyez sur Supprimer pour nom n’est afÞché (indication Nom conÞrmer. L’afÞcheur indique inconnu ou Nom confidentiel), le téléphone vous demande d’en Liste demandeurs vide. Guide d'utilisation - modèle 470 19...
Fonctionnement du Utilisation du port de données casque téléphonique/ Situé à la droite du modèle 470, le port de données peut servir à Port de données raccorder au téléphone un autre dispositif tel qu’un télécopieur ou modem d’ordinateur. Branchez Utilisation d’un casque l’une des extrémités d’un cordon...
Vous avez rappelé le cher une fois le numéro demandeur à partir de composé. la liste des demandeurs. Autres icônes Vous consultez la liste des numéros de recom- position. Vous consultez la liste des options. Guide d'utilisation - modèle 470 21...
L’identiÞcation du demandeur téléphonique a été sélectionné. s’afÞche généralement entre le Appuyez une seconde fois /f et premier et le deuxième coup de 22 Guide d'utilisation - modèle 470...
Page 25
MessAtt pour région et nécessiter un abonnement. envoyer un message réseau au Communiquez avec votre compagnie de demandeur en attente. Ce message téléphone pour obtenir plus de l’invite à patienter quelques instants. renseignements. Guide d'utilisation - modèle 470 23...
Service après l’expiration de la garantie doit être accompagné d’une garantie preuve de la date d’achat. Aastra Telecom offre un service suivi de réparation et de maintenance pour ce Exclusions produit. Cela comprend la réparation ou Aastra Telecom ne garantit pas que ses le remplacement de votre produit Aastra téléphones sont compatibles avec le...
Page 27
Répertoire position Volume Établissement d'un appel 7 Touche 3 Suppression de la liste 7 Voyants d'état mains libres/casque Messages à l’afficheur 6 téléphonique 8 Messages guides 6 Téléphone 8 Mémoire de touche afficheur 14 Guide D’utilisation Modèle 470 25...