Lire ce manuel d'utilisation origi- consignes sont suffisamment visibles et Protection de nal avant la première utilisation que l'utilisateur dispose de toutes les infor- l’environnement de votre appareil, le respecter et le conser- mations requises au sujet ver pour une utilisation ultérieure ou pour le –...
ATTENTION Brûleur à gaz (option) Casque de protection acoustique L'installation résiste au gel jusqu'à -20°C Avant l'installation de l'appareil, un accor- Le niveau sonore de l'installation s'élève à dans les conditions mentionnées au para- dage avec l'entreprise d'approvisionne- 65 dB(A). La projection d'eau sur des graphe «...
Microémulsion, version B, avec pompe Programmes de lavage haute pression externe Suppression des revêtements routiers en bitume. Pulvérisation d'un détergent spécial. Spécial insectes Supprime les résidus d'insectes. Eau chaude avec agent détacheur d'in- sectes. Maintenir le jet haute pression à 30 cm mi- nimum de la surface.
Ouvrir l'installation 1 Verrouillage porte du contrôleur de pièces seulement quand SB MB Confort 2 Verrou cassette à pièces (en option) seulement quand SB MB Confort 3 Déverrouillage de la porte de contrôle de pièces de monnaie uniquement sur SB MB Standard Tirer vers le bas pour le déverrouillage.
Régler le compresseur Réglage des pompes de dosage 2 Écran commande (dans l’armoire de commande) 3 Écran de la commande uniquement sur SB MB Standard 4 Armoire de commande 5 Interrupteur principal 6 Pompe de dosage station mousse sèche 7 Radiateur soufflant...
Réglage de base Nettoyage des jantes/Mousse intensive (option) 1 Pompe de dosage mousse sèche Réglage de base eau 1 Levier de purge 2 Touche de purge Ouvrir l'arrivée d'eau propre 1 Entrée solution de nettoyage 3 Bouton de réglage de la quantité de do- ...
être modifiée uniquement Commande Si plusieurs travaux d'entretien sont néces- en réglant le réducteur de pression d'air. SB MB Standard saires, ils sont affichés les uns après les Détergent pour jantes : autres. L'application uniforme sur les jantes est fa- Si aucun intervalle d'entretien n'est atteint, cilitée si une matière colorante est mélan-...
Page 11
Remarque : Sélection des paramètres à régler Régler la date 00.00.00 pour les jours fé- Sélection la rubrique de menu avec les riés qui ne sont pas nécessaires. touches GAUCHE et DROITE. Date/heure Ouvrir le groupe de paramètres avec la Il est possible de régler deux durées de la- touche "OK".
à ce qu'au moins 0,8 l/h d'eau 2 Thermostat s'écoule de chaque poignée pistolet. Les emplacements de lavage identifiés Ventilateur de chauffage SB MB Couper la pompe antigel. avec une "*" sont bloqués. Les pièces sont refusées à ces emplacements de lavage.
Appuyer sur la touche de purge jusqu'à Remarque : Remplissage de carburant ce que le détergent ressorte sans bulles Un réservoir de sel vide provoque un de la conduite de purge sur la partie in- défaut ! Remplir le réservoir de sel au plus férieure de la pompe de dosage.
Appuyer sur la touche "OK" active la pro- Appuyer trois fois sur la touche duction de perméat dans ABS WSO. La DROITE. production de perméat est terminée lorsque le réservoir tampon de perméat est rempli. Si la réservoir tampon est déjà rem- Chiffre d'affaire réévalué...
Protection antigel Chauffage du poste de lavage Remarque : Le dispositif antigel se compose des élé- La condition préalable à un fonctionnement ments suivants : correct du chauffage du poste de lavage – Soufflante d'air pulsé est l'exécution du poste de lavage confor- –...
En dessous de 3°C, vérifier que le chauffage auxiliaire de la Exploitant daire Réservoir de fioul (option) conduite de fuel est chaud entre le réservoir de fioul et SB MB. tous les mois contrôler Quantité de liquide antigel Valeur de consigne : env. 0,5 l/min par outil de lavage...
9 Bouteille d'échangeur de base 32 Pistolet à giclage à main avec brosse 10 Membrane OR de lavage * Uniquement sur SB MB Standard 11 Débitmètre perméat * 33 Pompe de dosage 12 Boîtier de distribution 34 Pressostat air (en option)
Page 18
18 Soupape d'arrêt Réservoir de perméat 41 Flexible d'aspiration du détergent 19 Réservoir tampon Perméat 42 Filtre de détergent, vanne de pied * Uniquement sur SB MB Standard 20 Interrupteur de pression du manque 43 Soupape magnétique de l'eau chaude d'eau RO 44 Soupape de dégagement...
Page 19
Kit de montage isolation du secteur (en option) 1 Filtre fin eau propre (80-100 μm, option) 2 Pompe kit de montage isolation du sec- teur (en option) 3 Récipient du flotteur d'eau froide...
Page 20
Nettoyage des jantes/Mousse intensive (option) A Détergent pour jantes Microémulsion (option) Protection antigel 1 outil (option, B Mousse intensive uniquement SB-MB 2 pompes Fp) C Ferrure nodale 1 Soupape à flotteur 2 Manomètre 3 Solution de détergent (eau + détergent) 4 Pompe de solution de nettoyage 5 Réservoir à...
Page 21
Protection antigel 2 outils, mousse 4. type d'eau humide (option SB-MB 2 pompes A 4ème type d'eau B Eau propre C Eau adoucie, chaude D Perméat E vers la pompe haute pression 1 Sonde de température (option) 2 Soupape de vidange du réservoir à flot- teur d'eau chaude 1 Brosse de lavage 2 Soupape antiretour avec bobine et filtre...
Page 22
Protection antigel interne (option) 1 Poignée-pistolet (version 2 outils) 2 Pompe haute pression 3 Soupape antiretour avec bobine et filtre 4 Electrovanne avec soupape anti-retour étrangleur et filtre 5 Soupape anti-retour avec chambre de mélange mousse et soupape de dé- charge de la pression 6 Poignée-pistolet avec brosse de lavage (version 1 outil)
Page 23
Protection antigel externe (option) 1 Poignée-pistolet (version 2 outils) 2 Pompe haute pression 3 Soupape antiretour avec bobine et filtre 4 Electrovanne avec soupape anti-retour étrangleur et filtre 5 Soupape anti-retour avec chambre de mélange mousse et soupape de dé- charge de la pression 6 Poignée-pistolet avec brosse de lavage (version 1 outil)
Capteur Eau dure 8 Soupape de mélange du thermostat SB MB Standard : 9 Echangeur de chaleur Si la dureté résiduelle de l'eau adoucie dé- 10 Soupapge de déblocage de la conduite passe une valeur limite, la commande cal- de remplissage cule la capacité...
Incertitude K Niveau de pression acoustique L dB(A) Incertitude K dB(A) Niveau de pression acoustique L + incertitude K dB(A) Cotes SB MB CAB Largeur 2700 Profondeur Hauteur 2100 Poids à vide maxi (avec emballage de 30 kg) 1100 Poids maxi 1750 Données dépendant du brûleur...
Page 27
Type d'eau dans le programme de lavage Lavage à haute pression Lavage moussant, mousse hu- mide Lavage moussant, mousse sèche Rinçage Cire chaude Soin Top Détachement de saletés Micro-émulsion A Micro-émulsion B Détachement d'insectes Nettoyage de jantes A Nettoyage de jantes B Mousse intensive Lavage du dessous de caisse X = Standard, O = Option, * l'eau industrielle doit être chauffée côté...
Entretien et maintenance Aperçu de la station de lavage 1 Récipient de compensation 28 Récipient du flotteur d'eau chaude Afficher le statut système 2 Filtre à combustible et pompe à com- 29 Soufflante d'air pulsé En mode normal, appuyer sur la touche bustible 30 Dispositif de coupage (option) "OK"...
Page 30
Durées d'exécution des programmes de la- Maintenance vage individuels depuis la mise en service de l'installation. Durée de poursuite du fonctionnement de la pompe de recirculation d'eau chaude après la coupure du brûleur. 1 Composants de l'appareil Statue emplacement de lavage. Alimentation électrique des télécom- 2 Durée jusqu'au prochain entretien mandes.
Qui est habilité à effectuer les travaux de maintenance ? – Exploitant Les travaux associés à la remarque La solution de sels dans le réservoir de sels Le niveau d'eau dans le réservoir tampon « Exploitant » doivent être effectués ex- est régénérée.
Page 32
Nettoyer le filtre sur la pompe immergée. service début de la Nettoyer le filtre de la pompe antigel (dans le boîtier du SB MB). après-vente période de Nettoyer le support des outils et vérifier l'écoulement libre. Nettoyer le filtre de la soupape d'étrangleur (dans la zone de sortie des pompes haute pression).
Chauffage Kit de En dessous de 3°C, vérifier que le chauffage auxiliaire de la conduite Exploitant maine en montage Réservoir de fuel est chaud entre le réservoir de fioul et SB MB. cas de gel de fioul (option) Une fois, 1 changer Filtre fin WSO Fermer la soupape d'arrêt de l'eau douce, dévisser la tasse de filtre,...
Page 34
Période Action Sous-groupe Réalisation Par qui concerné Toutes les Vérifier la pres- Pompes à haute Le manomètre doit afficher 9...10 MPa (90...100 bars). Sinon, suppri- Exploitant 200 heures sion d'exploitation pression mer l'erreur selon les indications figurant au paragraphe "Aide en cas de fonction- de panne".
Période Action Sous-groupe Réalisation Par qui concerné une fois par Contrôle de sécu- Toute l'installation Contrôle de sécurité selon les directives pour le dispositif à jet de li- Service rité quide/dispositifs de prévention des accidents. après-vente 5 ans ou en Maintenance Toute l'installation Contrat de maintenance avec échange de l'ensemble des pièces Service...
Nettoyer la pompe de carburant Nettoyer le dispositif d'insertion des Qui a le droit d'éliminer des pièces pannes ? – Exploitant Les travaux associés à la remarque « Exploitant » doivent être effectués ex- clusivement par du personnel qualifié, capable d'utiliser et d'entretenir correc- tement les installations de lavage.
Défauts affichés dans l'écran Ecran Cause Remède F 001 Sorties de l'électronique en surcharge Acquitter le défaut. Si le défaut apparaît plusieurs fois, contacter le service après-vente. F 004 Capteur d'obscurité défectueux Contacter le service après-vente F 005 Le disjoncteur-protecteur des pompes haute pression s'est déclenchéRéinitialiser le disjoncteur de protection moteur. Si le défaut réapparaît, contacter le service après- vente.
Page 38
Réinitialiser le disjoncteur de protection moteur. Si le défaut réapparaît, contacter le service après- vente. F 200 Pas de connexion entre la commande SB MB et l'électronique de Contacter le service après-vente F 201 Sorties de la commande SB MB vers WSO surchargées F 202 Le capteur de dureté...
Page 39
Ecran Cause Remède F 229 Défaut sonde de température eau chaude Contacter le service après-vente F 230 Défaut sonde de température sortie du brûleur F 231 Défaut sonde de température eau chaude F 232 Défaut sonde de température sortie du brûleur F 233 Température d'eau avec alimentation externe en eau chaude plus de Réduire la température de l'arrivée d'eau...
Acquitter les défauts Visualiser la liste d'événements En mode normal, les défauts actifs sont af- 256 événements au maximum sont archi- fichés dans l'ordre en alternance. vés dans la commande (par ex. activités de Le nombre entre parenthèses indique le la préparation de l'eau).
Page 41
Pannes dans le circuit d'eau chaude Panne Eventuelle cause Remède Par qui Niveau d'eau insuf- Arrivée d'eau bloquée Ouvrir la soupape de déblocage de l'eau fraîche Exploitant fisant dans le réser- Filtre fin dans la préparation de l'eau sali Nettoyer ou échanger l'élément de filtre. Exploitant voir à...
Page 42
Défauts du brûleur sur des appareils chauffés à l'huile 1 Touche de déverrouillage Thermostat de gaz résiduaire 2 Touche de déverrouillage de l'appareil d'allumage de mazout 3 Boîtier électrique de la commande du brûleur Panne Eventuelle cause Remède Par qui Défaut dans l'allu- Il n'y a aucune fonction d'allumage (visible par la Vérifier le réglage des électrodes, du transforma-...
Page 43
Défauts du brûleur sur des appareils chauffés au gaz Les défauts survenant sur le brûleur à gaz doivent uniquement être supprimés par le personnel autorisé du fabricant du brûleur. Pannes dans l'insertion de pièces Panne Eventuelle cause Remède Par qui Tous les contrô- L'interrupteur principal est désactivé.
Page 44
Défauts sur le détergent pour jantes / la mousse intensive Panne Eventuelle cause Remède Par qui Transport de dé- Le tamis dans l'arrivée d'eau est encrassé. Nettoyer le tamis. Exploitant tergent / d'eau in- Insert de buse bouché dans l'injecteur. Nettoyer l'embout de la buse.
Page 45
Anomalies à l'unité de préparation de l'eau Panne Eventuelle cause Remède Par qui La régénération de Pas de courant Vérifier l'alimentation électrique (fusible, connec- Exploitant/ser- l'adoucisseur d'eau teurs, interrupteurs). vice après- ne fonctionne pas vente Capteur de dureté en panne Contrôler le capteur de dureté, en cas de besoin Service après- échanger...
Panne Eventuelle cause Remède Par qui La pompe OR dé- La pression du réseau d'eau est très basse Vérifier la pression du réseau d'eau, le cas échéant Exploitant marre seulement ouvrir complètement le clapet d'alimentation. après plusieurs Le filtre fin ou le filtre à charbon actif est sale Contrôler le filtre, en cas de besoin changer l'élé- Service après- cycles de rinçage...
Accessoires Entretien d'appareils Nettoyant pour halls de lavage et Jeux de montage carrelages RM 841, 20 l Filtre à eau G 1" N° de commande : 6.295-419.0 N° de commande : 6.761-284.0 Raclette pour vitres Kits de contrôle N° de commande : 6.907-200.0 Vaporisateur 1 l Kit de contrôle A N°...
Installation de l'appareil (Uniquement pour les spécialistes) Remarque : Kärcher recommande l'utilisation d'un filtre Branchement électrique L'installation de l'appareil ne doit être effec- à eau (voir "Accessoires"). DANGER tuée que ATTENTION Danger lié à la tension électrique ! – par des monteurs du service après- Risque d'endommagement de l'installation Le branchement au secteur doit être fait vente KÄRCHER,...
Relier la pompe d'immersion pour le Première mise en service remplissage du chauffage du poste de Ouvrir l'alimentation d'eau. lavage à la vanne de remplissage (sur le distributeur rouge). Poser la conduite de retour de la vanne de remplissage du distributeur bleu vers le réservoir contenant la solution antigel.
Remplir / Lavage Mise en marche de l'adoucisseur Vérifier le fonctionnement de d'eau l'installation Appuyer sur le bouton de programme et sélectionner « remplir+lavage à l'eau Contrôler le réglage du brûleur. Lavage par inversion de courant claire » en tournant le bouton dans le ...
Page 51
Fiche de cotes de la version CAB * SB MB Standard ** SB MB Comfort...
Page 52
Fiche de cotes de la version SKID * SB MB Standard ** SB MB Comfort...
Page 53
Fiche de cotes de la version SKID avec kit de montage WSO...
Déclaration UE de conformité Nous certifions par la présente que la ma- chine spécifiée ci-après répond de par sa conception et son type de construction ain- si que de par la version que nous avons mise sur le marché aux prescriptions fon- damentales stipulées en matière de sécuri- té...
Rapport de contrôle de la haute pression Type de station : N° de fabrication : Date de mise en service : Contrôle effectué le : Résultat : Signature Contrôle effectué le : Résultat : Signature Contrôle effectué le : Résultat : Signature Contrôle effectué...