Spektrum DX6 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour DX6:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

6
6
®
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni
Manual de instrucciones
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spektrum DX6

  • Page 1 ® Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni Manual de instrucciones ®...
  • Page 2: Warranty Registration

    WARNING AGAINST COUNTERFEIT PRODUCTS Always purchase from a Horizon Hobby, LLC authorized dealer to ensure authentic high-quality Spektrum product. Horizon Hobby, LLC disclaims all support and warranty with regards, but not limited to, compatibility and performance of counterfeit products or products claiming compatibility with DSM or Spektrum.
  • Page 3 • Wireless trainer BEFORE USING YOUR TRANSMITTER: Before going any further, visit the Spektrum Community website at spektrumrc.com to register your transmitter and download the latest AirWare™ firmware updates. A registration reminder screen occasionally appears until you register your transmitter. When you register your transmitter, the reminder screen does not appear again.
  • Page 4: Table Des Matières

    Compliance Information for the European Union ....46 Import Model ...............26 Declaration of Conformity ............46 Export Model ................26 Instructions for disposal of WEEE by users in the Update AirWare Software ............27 European Union ..............46 Updating Spektrum DX6 Sound Files ........27 SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 5: Battery And Charging Precautions And Warnings

    6. Install the battery cover. NOTICE: When installing a Lithium Ion battery pack, always set the battery chemistry to Lithium Ion in the Systems Setting screen to correctly set the low voltage alarm. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 6: Transmitter Functions

    Throttle/Aileron Stick clear plastic film applied to some (Mode 4) (Mode 4) front panels for protection during shipping. Humidity and use may cause this film to come off. Carefully remove this film as desired. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 7 Charge Port For use with Mode Change Adjustment (Mode 2,4) optional Lithium Ion Battery Gimbal Stick Tension Throttle Spring Tension Battery Cover Adjustment Adjustment (Mode 1,3) Trainer Port Mode Change Right Rear Grip Left Rear Grip SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 8: Main Screen

    To select a switch, toggle the switch you wish to select. Verify the switch selection is now displayed as desired. When correct, press the scroll wheel to select this switch and complete the switch selection. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 9: Sd Card

    Spektrum Community site (spektrumrc.com). Update AirWare Software  NOTICE: The orange LED Spektrum bars flash and a status Manually Installing AirWare Software Updates bar appears on the screen when AirWare software updates are 1. Save the desired AirWare version to the SD Card.
  • Page 10: Binding

    4. Connect the battery to ESC and turn on the ESC switch, The transmitter screen also provides binding information. if available. The receiver’s LED will flash rapidly when the 7. Remove the bind plug from the receiver. receiver is ready to bind. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 11: Receiver Power System Requirements

    QuickConnect with Brownout Detection is designed to allow you to fly safely through most short duration power interruptions. However, you must correct the cause of these interruptions before your next flight to prevent a crash. CAUTION: If a brownout occurs in flight, determine the cause of the brownout and correct it before attempting to fly again. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 12: Programming Failsafe Positions

    2. Remove the bind plug when the orange LED on the main might advance to mid or full throttle. receiver and all attached remote receivers flash rapidly. The orange receiver LEDs will continue flashing. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 13: Model Type Programming Guide

    Bind System Setup Warnings Range Test Trainer Monitor Telemetry Timer System Settings Preflight Setup Telemetry Transfer SD Card Frame Rate Custom Voice Setup Bind System Setup Trainer Monitor System Settings Transfer SD Card tial SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 14: System Setup

    1. Scroll to the desired model type and press the scroll wheel. The Confirm Model Type screen appears. 2. Select Yes and press the scroll wheel to confirm the model type. All data will be reset. Selecting No will exit the Confirm Model Type screen and return to the Model Type screen. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 15: Model Name

    Land Land Land is active, regardless of other switch positions. Thermal Thermal Thermal Thermal Speed Speed *Must be set up in a 4/5 flight mode SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 16: Spoken Flight Mode Setup

    2. Scroll to the transmitter channel you wish to re-assign and press the scroll wheel. The box around the current input selection flashes. 3. Scroll left or right to select the desired control stick or switch. 4. Press the scroll wheel to save the selection. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 17: Trim Setup

    2. If you select Cancel, the system will return to the Model Select function. 3. If you select Create, the new model will be created and now be available in the model select list. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 18: Delete Model

    Scroll the scroll wheel to move the selected model to the position desired. Press the scroll wheel when you have the model in the position desired. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 19: Warnings

    Installing the optional telemetry module and sensors enables the display of aircraft performance data on the transmitter screen. You can also enable Data Logging to save a telemetry file on the SD Card and view the data in the Spektrum STi mobile application.
  • Page 20: Telemetry Alarms

    The Bind menu enables you to bind a transmitter and receiver without powering off the transmitter. This menu is helpful if you are programming a model and need to bind the receiver for failsafe positions. See “Programming Failsafe Positions” for more information. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 21: Trainer

    SYSTEM SETUP TRAINER  The DX6 features a programmable trainer function with 4 wired trainer modes and 2 wireless trainer modes. The transmitter assigns the trainer function to Switch I. Wired Trainer  The 4 wired trainer modes include: Slave...
  • Page 22: Wireless Trainer

    Secondary functions can be individually assigned to the Slave transmitter as necessary. It is not necessary to have model programming in the slave transmitter. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 23: System Settings

    2. Scroll to the battery voltage and press the scroll wheel. discharge the battery pack and damage both battery pack and Turn the scroll wheel left or right to change the voltage transmitter. level. Press the scroll wheel again to save the selection. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 24: Extra Settings

    2. Scroll left or right to change the Trim Display option. Press the outlined box when you adjust the trim. scroll wheel to save the selection. • Boxed Arrows– The indicators appear as outlined arrows when you adjust the trim. • INH– The indicators appear as arrows on lines when you adjust the trim. Inhibit removes all trim bars and indicators from the Main Screen. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 25: Exporting The Serial Number To The Sd Card

     The Serial Number screen displays the transmitter serial number and AirWare software version. Reference the Serial Number screen any time you need to register your transmitter or update the AirWare software from the Spektrum Community website. Exporting the Serial Number to the SD Card ...
  • Page 26: Transfer Sd Card

    SYSTEM SETUP TRANSFER SD CARD  The SD Card enables you to: • Import (copy) models from another DX6 transmitter • Update AirWare™ software in the transmitter • Export (transfer) models to another DX6 transmitter • Install/Update sound files Import Model  Import All Models This function overwrites all model memories. Ensure that the...
  • Page 27: Update Airware Software

    6. The Transfer SD Card screen reappears when the file transfer is You have the option of installing new sound files in the DX6 complete. transmitter. Before updating the sound files, make sure the transmitter battery is fully charged.
  • Page 28: Function List

    CAUTION: Always rebind the transmitter and receiver after reversing the Throttle channel. Failure to do so will result in the throttle moving to full throttle if failsafe activates. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 29: Differential (Acro And Sail Types Only)

    To remove points from a Throttle Curve: 1. Move the Throttle stick until the cursor is near the point you wish to remove. 2. Scroll to Remove Pt. and press the scroll wheel once to remove the point. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 30: Mixing

    If you wish to assign a mix to a switch position: 1. Make sure you are in the desired mix screen. 2. Move the switch you want to assign the mix to. 3. Scroll to the switch position where you want the mix to be active. 4. Press the scroll wheel to activate the mix. When the box is filled, the mix is active. The mix is Active when the box is filled and Inactive when the Tip: Use Auto Switch Select to select the switch. box is open. You can assign a mix to be active in multiple switch positions (0,1 or 2). CAUTION: Always do a Control Test of your model after changing mixes. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 31: Back Mixing

    Timer  The DX6 Timer function allows you to program a countdown timer or stop watch (count up timer) to display on the main screen. An alarm sounds when the programmed time is reached. You can...
  • Page 32: Telemetry

    A variety of alerts can be chosen from the list, including telemetry alerts and a variety of flight conditions and commands. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 33: Monitor

    Monitor  The Monitor screen displays the servo positions for each channel graphically and numerically. This is useful to verify programming functions, trim settings, mix directions, etc. The numeric value is directly relative to the travel adjust and mix values (e.g., 100% travel adjust equals 100% value in the Monitor). SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 34: Acro (Airplane)

    Diagrams and setup names show on the transmitter screen to show the available setups. Refer to spektrumrc.com for more information about new DX6 AirWare software updates to support these options. Select wing and tail types before doing any other programming.
  • Page 35: Elevon Servo Control

    Elevator to Flap Elevator to Flap mixing enables Flap movement when the Elevator Rudder to Aileron/Elevator mixing corrects coupling in knife edge stick moves. Use Elevator to Flap mixing to add the spoileron flight. function to 3D aerobatic aircraft. This mix is available when a flap • Add Elevator mixing if the aircraft pitches toward the landing gear or dual aileron wing type is selected. or canopy • Add Aileron mixing if the aircraft rolls in knife edge flight Aileron to Rudder Use Aileron to Rudder mixing to overcome adverse yaw characteristics with certain types of aircraft (such as high-wing aircraft). SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 36: Heli (Helicopter)

    1. Select the Pitch Curve you wish to edit (N, 1 or 2). 2. Scroll right to select the points on the curve and edit the respective values. 3. Press the BACK button to save the Pitch Curves and return to the Function List. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 37: Swashplate

    Move the programmed cyclic or rudder channel, noting the throttle position. The throttle position should increase. If the throttle decreases, then the opposite value (positive vs. negative) is needed. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 38: Sail (Sailplane)

    Use the Sailplane Type Screen to select wing and tail types to match your sailplane model. Diagrams and setup names show on the transmitter screen to show the available setups. Refer to spektrumrc.com for more information about new DX6 AirWare updates to support these options. Wing Tail Motor • 1 Servo...
  • Page 39: Sail Mixing

    3. Scroll to Diff: and press the scroll wheel once to change the value. control surface. 4. Press the scroll wheel again to save the selection. The V-Tail Differential menu option only appears when V-Tail A or V-Tail B is active in Aircraft Type. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 40: Physical Transmitter Adjustments

    Tighten the opposite throttle strap to engage the desired throttle ratchet. If you only need to adjust the throttle friction, see the Adjust Throttle Friction Straps section. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 41: Adjusting The Elevator Centering Screw

    2. Install and tighten the eight Phillips screws. 3. Reinstall the battery holder or optional battery. 4. Power on the transmitter. When a calibration screen shows, move the control sticks to extremes and to centers as directed to correctly calibrate controls. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 42: Adjust Stick Tension

    1. Using a 2mm Allen wrench, turn the setscrew in the stick counterclockwise to loosen it. 2. Make the stick shorter by turning it clockwise or longer by turn ing it counterclockwise. 3. After adjustment of stick length, tighten the setscrew. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 43: Troubleshooting Guide

    Ensure all aircraft batteries Low power are fully charged. Ensure the installed BEC for an electric aircraft is adequate for the power demand SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 44: 1-Year Limited Warranty

    Product has been started, you must contact your local distributor compliant Product for a period of 60 days from notification, or Horizon directly. This will enable Horizon to better answer your after which it will be discarded. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 45: Warranty And Service Contact Information

    Antenna Separation Distance This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: When operating your Spektrum transmitter, please be sure to 1. This device may not cause harmful interference. maintain a separation distance of at least 5 cm between your body (excluding fingers, hands, wrists, ankles and feet) and the antenna 2.
  • Page 46: Compliance Information For The European Union

    Union No. HH2014050401 This product must not be disposed of with Product(s): DX6 6 Channel System w/ AR610 Receiver other waste. Instead, it is the user’s respon- Item Number(s): SPM6700EU sibility to dispose of their waste equipment by handing it...
  • Page 47: Allgemeine Hinweise

    Spektrum Produkt gekauft haben. Horizon Hobby lehnt jede Unterstützung, Service oder Garantieleistung von gefälschten Produkten oder Produkten ab die von sich in Anspruch nehmen kompatibel mit Spektrum oder DSM zu sein. HINWEIS: Dieses Produkt ist ausschließlich für die Verwendung in unbemannten ferngesteuerten Fahrzeugen und Fluggeräten im Hobbybereich vorgesehen.
  • Page 48: Lieferumfang

    • Direkter Wechsel mit dem Rolltaster in das Telemetriemenü • Schneller Wechsel zwischen Funktionsliste und Systemeinstellungen ohne Ausschalten des Senders • Sprachausgabe für Telemetrie, Warnungen und andere Informationen • Einstellbares Soundmenü mit spezifischen DX6 Sounds • Zuweisung von 5 Flugzuständen an eine Kombination von bis zu zwei Schaltern • 250 Modellspeicher • Wireless Trainer (Kabel-lose Trainerfunktion)
  • Page 49 Garantie und Service Kontaktinformationen.......90 Finden der AirWare Software Version ........70 Rechtliche Informationen für die Europäische Union ..90 Alle Modelle laden ..............71 Modell sichern ..............71 Systemeinstellung ..............72 Aktualisieren der Spektrum DX6 Sound Dateien .....72 Aktualisierung der Firmware..........72 SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 50: Einsetzen Des Optionalen Lithium Senderakkus

    5. Setzen Sie den optionalen Akku in den Sender ein. 6. Setzen Sie die Akkuklappe wieder auf. HINWEIS: Bitte ändern Sie nach dem Einbau des Lithiumak- kus in den Systemeinstellungen den Akkutyp auf Lithium um die Grenze des Spannungsalarm korrekt einzustellen. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 51: Sender Funktionen

    Gas/Querruder auf den Frontpanelen geliefert. Steuerknüppe (Mode 4) Luftfeuchtigkeit kann dafür sorgen Höhenrudertrimmung Öse Nackenband (Mode 1,3) dass sich diese Folie etwas abhebt. Schalter C Gastrimmung (Mode 2,4) Entfernen Sie die Folie wenn gewünscht. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 52 SENDER FUNKTIONEN Funktion Funktion Funktion Ladeanschluss bei Haltegriff Modewechsel Verwendung des optionalen Einstellung Gas Federkraft Einstellung Gas Federkraft Lithium Ionen Akkus (Mode 2,4) (Mode 1,3) Akkuabdeckung Federkrafteinstellung Trainerbuchse Modewechsel rechter Halter Linker Schieber Federkrafteinstellung Audioanschluss SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 53: Hauptmenü

    Die Auswahlbox des Schalters sollte nun blinken. Schalten Sie nun den Schalter dem Sie diese Funktion zuweisen möchten und überprüfen ob er im Display korrekt dargestellt wird. Ist die Auswahl korrekt drücken Sie den Rolltaster zur Bestätigung. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 54: Sd Karte

    SD Karte auf der das Update nicht enthalten ist, da Version. Bei der Installation ist das Display dunkel. Die orangen das Update diese Dateien löschen könnte. Bitte besuchen Sie www. Spektrum LED Balken blinken und der Status wird ihnen spektrumrc.com für mehr Informationen. angezeigt.
  • Page 55: Binden

    4. Schließen Sie den Akku am Regler an und schalten ihn falls Bindeinformation. möglich ein. Die Empfänger LED blinkt schnell wenn der 7. Entnehmen Sie den Bindestecker aus dem Empfänger. Empfänger bereit zum binden ist. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 56: Anforderung An Die Empfängerstromversorgung

    • S ind die beiden Frequenzen vorhanden (der Sender blieb eingeschaltet), wird die Verbindung innerhalb von 4/100 Sekunden wiederhergestellt. QuickConnect mit Spannungsabfalldetektion wurde entwickelt um einen sicheren Flug auch bei kurzzeitigen Spannungsabfällen zu gewährleisten. ACHTUNG: Sollten diese auftreten ist die Ursache zur Gefahrenabwehr vor dem nächsten Flug zu beseitigen. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 57: Programmieren Der Failsafepositionen

    HINWEIS: Die Failsafearten sind unterscheiden sich nach Regler unverzüglich auf die vorprogrammierten Positionen. Diese Empfängetyp. Bitte lesen Sie dazu immer die Bedienungsanleitung Positionen sind die Failsafepositionen. Der Spektrum AR12120 ist des Empfängers. mit drei Failsafearten ausgestattet: SmartSafe Failsafe, Hold Last Bitte überprüfen Sie IMMER vor dem Flug ob das Failasafe so wie...
  • Page 58: Leitfaden Zur Modelltyp Programmierung

    Vorflug-Kontrolle Telemetrie Model Hilfsprogramm Heckmischer Pulsrate Einstellung Alarme Mischer Binden Sprachausgabe Telemetrie Reichweitentest Lehrer/Schüler Pulsrate Vorflug-Kontrolle Uhr/Timer Systemeinstellungen Systemeinstellung Pulsrate Telemetrie SD-Karte laden Binden Pulsrate Servomonitor Lehrer/Schüler Einstellung Systemeinstellungen Sprachausgabe SD-Karte laden Systemeinstellung Servomonitor SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 59: Systemeinstellung

    1. Scrollen Sie zum zum gewünschten Modelltyp und drücken den Rolltaster. Das Bestätigungsmenü zum Wechseln ers- cheint. 2. Wählen Sie -Ja- und drücken den Rolltaster. Alle bisherigen Daten auf diesem Speicherplatz werden gelöscht. Wählen Sie -Nein- gelangen Sie wieder in das Modelltypmenü. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 60: Systemeinstellung

    Schalter in der Prioritätsposition befindet dieser Flugzustand aktiv ist, unabhängig davon in welcher Position Thermik Thermik Thermik Thermik die anderen Schalter sind. Speed Speed *Muss auf einen 4/5 Flugzustand eingestellt werden. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 61: Sprachausgabe Des Flugzustandes

    Rolltaster. Das Feld um : Aus blinkt. 3. Scrollen Sie nach links oder rechts um den gewünschten Schalter oder Steuerknüppel zu wählen. 4. Drücken Sie den Rolltaster um die Auswahl zu sichern. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 62: Strimmung Zuordnung

    Möglichkeit das Modell neu anzulegen oder abzubrechen. 2. Wählen Sie Abrechen wechselt das System zurück in die Modellauswahlfunktion. 3. Wählen Sie Neues Modell anlegen wir das Modell angelegt und ist in der Auswahlliste verfügbar. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 63: Modell Löschen

    Funktion kopieren. Das ist hilfreich wenn Sie die Modelle in Gruppen zusammenfassen möchten um Sie leichter zu finden. Um ein Modell zu sortieren markieren Sie es mit dem Rolltaster. Scrollen Sie dann zu der gewünschten Position und drücken dann den Rolltaster erneut. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 64: Telemetrieeinstellungen

    Gasposition aktiv wenn die Gasposition über 10% geht. TELEMETRIE  Mit dem Einbau der optionalen Telemetriemodule und Sensoren können Sie Echtzeitleistungsdaten des Modells auf dem Senderdisplay sehen. Sie können auch die Telemetriedaten auf der SD Karte speichern und in dem Spektrum Sti APP ansehen. Telemetrieeinstellungen  Display...
  • Page 65: Telemetrie Alarme

    Das Binden Menü ermöglich die Bindung von Sender und Emp- fänger ohne den Sender auszuschalten. Dieses Menü ist hilfreich wenn Sie Modell programmieren und den Empfänger mit den Failsafepostionen binden wollen. Mehr Informationen lesen Sie unter dem Kapitel Programmieren der Failsafepositionen. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 66: Lehrer / Schüler

    SYSTEMEINSTELLUNG LEHRER / SCHÜLER  Die DX6 ist mit 4 Kabel-gebundenen und 2 Kabel-losen Trainermodes ausgestattet. Die Lehrer/ Schüler Funktion ist dem Schalter I zugeordnet. Kabel-gebundene Lehrer Schüler Funktion  Schüler Die 4 Kabel gebundenen Lehrer Schüler Modes beinhalten: Nutzen Sie den Schüler Mode wenn Sie die DX6 als Schülersender verwenden und der Lehrersender den Pilot Link Lehrer aktiviert hat.
  • Page 67: Kabel-Lose Lehrer Schüler Funktion

    Schülersender wieder zu aktivieren. behält. Das ist ideal für komplexe Modelle, da der Lehrer die Kontrolle über alle Zusatzfunktionen und anderen Kanäle behält. Bei dieser Funktion ist es nicht notwendig, dass der Schülernsender die gleiche Programmierung hat. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 68: Systemeinstellungen

    2. Scrollen Sie zur Akkuspannung und drücken den Rolltaster. Tiefentladung des Senders und Schaden am Akku und Sender Drehen Sie den Rolltaster nach links oder rechts um die verursachen. Spannung zu ändern. Drücken Sie den Rolltaster erneut um die Auswahl zu sichern. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 69: Auswahl Der Sprache

    2. Scrollen Sie nach links und rechts um ihre Option zu wählen. Einstellung der Trimmung. Drücken Sie den Rolltaster einmal um die Auswahl zu sichern. • Aus. Die Anzeige erscheint als Pfeil mit Linien wenn Sie den Trimm einstellen. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 70: Export Der Serienummer Auf Die Sd Karte

    SERIENNUMMER  In Menü Seriennummer wird ihnen die Seriennummer und die AirWare Software Version angezeigt. Zur Registrierung und Aktualisierung der Software über die Spektrum Community Website wird die Seriennummer benötigt. Export der Serienummer auf die SD Karte  Exportieren Sie für eine einfache Registrierung die Seriennummer als Textdatei auf ihre SD Karte.
  • Page 71: Sd Karte Laden

    SYSTEMEINSTELLUNG SD KARTE LADEN  Mit der SD Karte können Sie: • Modelle von anderen DX6 Sendern importieren • Airware Softwareaktualisierungen im Sender vornehmen • Modelle zu anderen DX6 Sendern exportieren • Sounddateien installieren / aktualisieren Alle Modelle laden ...
  • Page 72: Systemeinstellung

    Um neuen Dateien zu installieren: WICHTIG: Die Aktualisierung der Sounddatei dauert ca. 1 1. Laden Sie die gewünschte Datei von der Spektrum Communitiy Stunde. Trennen Sie während dieser Zeit den Akku nicht oder Seite unter www.SpektrumRC.com. Sichern Sie die Datei auf der schalten den Sender aus.
  • Page 73: Funktionsliste

    Einstellen der Servos neu, um die korrekten Failsafepositionen ACHTUNG: Binden Sie immer den Sender und Empfänger zu setzen. neu wenn Sie den Gaskanal reversiert haben. Ein Nichtbeachten führt dazu, dass bei Aktivierung der Failsafefunktion das Gas auf Vollgas fährt. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 74: D/R & Exponential

    2. Scrollen Sie auf Pkt + und drücken den Rolltaster um den Punkt hinzu zu fügen. So entfernen Sie Punkte aus einer Kurve: 1. Bewegen Sie den Gashebel bis der Cursor in der Nähe des Punktes ist den Sie entfernen möchten. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 75: Mischer

    Der Mischer ist aktiv wenn die Box gefüllt und Inaktiv wenn die Box offen ist. Sie können den Mischer auf multiplen Schalterpositionen aktiv haben. ACHTUNG: Führen Sie nach dem Ändern von Mischern immer einen Kontrolltest durch. Tipp: Nutzen Sie die Automatische Schalterauswahl. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 76: Back Mischer

    WICHTIG: Die Telemetriealarme sind während des Reichweitentest deaktiviert.  Mit der DX6 Uhr können Sie eine Stopuhr oder Countdownfunktion aktivieren die auf dem Hauptdisplay angezeigt wird. Ist die programmierte Zeit um hören Sie einen Alarm. Die Uhr kann mit einem Schalter oder automatisch wenn der Gasknüppel über eine bestimmte Position geführt wird gestartet werden.
  • Page 77: Telemetrie

    So können Sie mit dem Sprachablauf maximal 16 Informationen der Reihe nach mit dem Schalter abrufen. Wählen Sie als nächstes die Art der Ansage / Alarmes. Hier können Sie aus einer Auswahl von Alarmen inklusive Telemetriealarmen sowie Flugzustände und Befehlen auswählen. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 78: Systemeinstellung

    Der Servomonitor zeigt ihnen die Position jeden Servos grafisch und nummerisch an. Das ist bei der Programmierung von verschiedenen Funktionen sehr nützlich. Der angezeigte nummerische Wert entspricht hier dem Misch- oder Servowegwert. (100% Servoweg entspricht 100% Anzeige im Servomonitor) SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 79: Acro (Flugzeug)

    Leitwerksart aus die ihrem Modell entspricht. Im Menü werden dazu Diagramme und Namen angezeigt. Bitte sehen Sie auch unter www.spektrumrc.com für mehr Informationen über DX6 Firmware Updates nach, die diese Funktion unterstützen. Wählen Sie den Tragflächen- und Leitwerkstyp bevor Sie andere Programmierungen vornehmen.
  • Page 80: Elevon Servoanschlüsse

    Messerflug rollt. Querruder zu Seitenruder Mischer Verwenden Sie den -Querruder zu Seitenruder Mischer- um ungewolltes Drehmoment das bei einigen Flugzeugen (z.B. J3 Cub) während des Kurvenfluges auftreten kann auszugleichen und die Steuerkoordination einfacher zu machen. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 81: Taumelscheibentyp

    2. Scrollen Sie nach rechts um die Punkte der Kurve zu wählen und die entsprechenden Werte einzugeben. 3. Drücken Sie den Zurück Knopf um die Eingaben zu sichern und zurück zur Funktionsliste zu gelangen. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 82: Taumelscheibe

    Richtung arbeitet, stellen Sie den Flugzustandschalter in eine aktiv Position. Bewegen Sie den programmierten zyklischen oder Seitenruderkanal und achten auf die Gasposition. Die Gasposition sollte sich erhöhen. Sollte sie sich verringern wird ein entgegen gesetzter Wert (positiv/negativ) benötigt. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 83: Segelfl. (Segelflugzeug)

    Querrudertragflächentyp im Segelflugzeugmode gewählt wurde. Die Klappen können während des Fluges eingestellt werden und werden auch als Bremssystem (Crow oder Butterfly) genutzt. Sie können verschiedenen Schiebern oder dem Klappensteuerknüppel unabhängig in jedem Flugzustand zugeordnet werden. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 84: Segelflugmischer

    3. Scrollen Sie zu Differenzial und drücken den Rolltaster einmal um beeinflussen. den Wert zu ändern. Die V-Leitwerksdifferenzierungsfunktion ist nur aktiv wenn im 4. Drücken Sie den Rolltaster nochmal um die Auswahl zu sichern. Flugzeugtyp V-Leitwerk A oder V-Leitwerk B gewählt wurde. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 85: Modewechsel

    Ratsche die Mechanik nicht mehr berührt und iehen die Schrauben auf dem anderen Knüppelaggregat an. Sollten Sie nur die Reibung einstellen wollen, sehen Sie bitte in dem Abschnitt Einstellen der Gasknüppelreibung. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 86: Mechanische Sendereinstellungen

    3. Setzen Sie den Batteriehalter oder den optionalen Akku wieder ein. 4. Schalten Sie den Sender ein. Erscheint das Kalibierungsmenü bewegen Sie die Steuerknüppel in die Ecken und zurück zur Mitte, um die Kontrollen zu kalibrieren. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 87: Einstellung Der Steuerknüppel Federkraft

    1. Drehen Sie einen 2mm Inbusschlüssel in die Inbusschraube im Steuerknüppel und lösen diese. 2. Drehen Sie den Steuerknüppel im Uhrzeigersinn kürzer oder gegen den Uhrzeigersinn länger. 3. Ziehen Sie die Madenschraube nach dem Einstellen wieder fest. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 88: Hilfestellung Zur Problemlösung

    Überprüfen Sie den Stromverbrauch des Lfz. nicht normal auf Kontrollen und erhöhen die Akkuleistung oder verringern Nicht ausreichende Stromversorgung den Verbrauch. Stellen Sie sicher, dass alle Akkus vollständig geladen sind und das BEC ausreichend leistungsfähig ist SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 89: Garantie Und Service Informationen

    Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, aufwendig und müssen deshalb vom Käufer selbst werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der vorgenommen werden. Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 90: Garantie Und Service Kontaktinformationen

    No. HH2014050401 Horizon Hobby GmbH Christian-Junge-Straße 1 25337 Elmshorn erklärt das Produkt: DX6 6 Channel System w/ AR610 Receiver (SPM6700EU) declares the product: DX6 6 Channel System w/ AR610 Receiver (SPM6700EU) Geräteklasse: equipment class: den grundlegenden Anforderungen des §3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE) entspricht: The object of declaration described above is in conformity with the requirements of the specifications listed below, following the provisions of the FTEG (Article 3 of the R&TTE directive):...
  • Page 91 Achetez toujours auprès d’un concessionnaire agréé Horizon Hobby, LLC pour vous assurer de la haute qualité des produits Spektrum authentiques. Horizon Hobby, LLC décline toute possibilité d’assistance et de garantie concernant, mais sans limitation, la compatibilité et les performances des produits contrefaits ou s’affirmant compatibles avec DSM2 ou Spektrum.
  • Page 92: Fonctions Clés De La Dx6

    • Passez de la Liste des fonctions aux Paramètres Système sans éteindre l’émetteur • Alertes vocales pour la télémétrie, les avertissements et autres conditions • Menu de paramétrage des Sons pour activer (ou désactiver) les sons de la DX6 • Assignez cinq modes de vol à n’importe quelle combinaison de 2 interrupteurs • Capacité...
  • Page 93 Import d’un modèle ............115 Européenne .................134 Export d’un modèle ............115 Export de tous les Modèles ..........115 Mise à jour des fichiers son de la Spektrum DX6 ....116 Mise à jour du logiciel AirWare ..........116 SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 94: Batterie De L'emetteur

    5. Insérez la batterie dans le compartiment. 6. Replacez le couvercle en position. REMARQUE: Quand vous installez une batterie Lithium Ion, n’oubliez pas de sélectionner Li-Ion dans le menu Paramètres Radio afin de paramétrer l’alarme de tension basse. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 95: Fonctions De L'emetteur

    Lecteur de carte SD parties de la façade afin de les (Mode 4) protéger durant le transport. L’humidité et l’utilisation peuvent causer un décollement de ce film. Retirez délicatement ce film si vous le souhaitez. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 96 Changement de mode terie Li-Ion optionnelle Réglage de la tension des Réglage de la tension du Couvercle de compartiment ressorts des manches ressort du manche des gaz à batterie Changement de mode (mode 1,3) Prise écolage SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 97: Ecran Principal

    La boîte entourant l’interrupteur se met à clignoter. Pour sélectionner un interrupteur, actionnez l’interrupteur désiré. Contrôlez que l’interrupteur sélectionné est bien affiché. Quand le sélection est correcte, appuyez sur la roulette pour l’enregistrer et terminer la sélection des interrupteurs. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 98: Carte Sd

    Quand la mise à jour s’installe, l’écran devient sombre. qui va servir à la mise à jour AirWare. La mise à jour du logiciel AirWare Les barres Spektrum se mettent à clignoter et une barre de statut apparaît à l’écran.
  • Page 99: Affectation

    4. Connectez la batterie au contrôleur et si votre contrôleur est équipé d’un interrupteur mettez-le en position ON La DEL du récepteur va se mettre à clignoter rapidement indiquant son entrée en mode affectation. Maintenez le bouton Trainer/Bind en allumant l’émetteur. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 100: Spécifications Pour Le Système D'alimentation Du Récepteur

    Néanmoins, la cause de ces interruptions doit être corrigée avant le prochain vol afin d’éviter des problèmes de sécurité catastrophiques. ATTENTION: Si une perte de tension se produit en vol, il est impératif d’en déterminer la cause et d’y remédier. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 101: Programmation Des Positions De Sécurités (Failsafes)

    à mi-gaz ou plein-gaz. 2. Retirez la prise d’affectation quand les DELs oranges du récepteur principal ainsi que tous les récepteurs satellites se mettent à clignoter rapidement. La DEL orange du récepteur continue de clignoter. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 102: Guide De Programmation Des Modèles

    Transfert carte SD Moniteur de servos Taux de rafraîchissement Personnalisation des Affectation/Appairage alertes vocales Ecolage Taux de rafraîchissement Paramètres systèmes Paramètres système Transfert carte SD Moniteur de servos ions : iels SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL inie bure...
  • Page 103: Paramètres Du Système

    L’effacement des données n’annulera pas l’affectation entre l’émetteur et le récepteur. Pour changer de type de modèle : 1. Surlignez le type de modèle désiré et pressez la roulette. L’écran de confirmation du type de modèle apparaît. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 104: Nom De Modèle

    Croisière Croisière Croisière Croisière Croisière Croisière Atterris- Atterris- Atterris- sage sage sage Ther- Ther- Ther- Ther- mique mique mique mique Vitesse Vitesse *Doit être paramétré dans 4/5 modes de vols. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 105: Noms Des Modes De Vol Et Modes De Vol Parlés

    Une boite clignotante apparaît autour de la sélection courante. 3. Faites tourner la roulette vers la gauche ou la droite pour sélectionner le manche ou l’interrupteur désiré. 4. Pressez la roulette pour sauvegarder la sélection. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 106: Réglage Des Trims

    2. Si vous sélectionnez Abandonner, vous retournerez à l’écran Sélection Modèle. 3. Si vous avez sélectionné Créer, le nouveau modèle sera créé et apparaîtra dans la liste des modèles. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 107: Supprimer Un Modèle

    Pour déplacer un modèle, surlignez-le à l’aide de la roulette, puis appuyez sur la roulette, faites tourner la roulette jusqu’à la position souhaitée, puis appuyez de nouveau dessus pour placer le modèle à la position désirée. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 108: Télémétrie

    En installant le module de télémétrie optionnel et les capteurs vous pourrez afficher la télémétrie en temps réel sur l’écran de votre émetteur. Vous pouvez également activer l’enregistrement des données sur la carte SD et voir les données avec l’application Spektrum STi pour mobile.
  • Page 109: Alarmes De Télémétrie

    êtes en train de programmer un modèle et que vous devez affecter le récepteur pour programmer les positions de failsafe. Consultez la section “Programmation des positions de failsafe” pour des informations complémentaires. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 110: Ecolage

    PARAMÈTRES DU SYSTÈME ECOLAGE  La DX6 possède une fonction écolage programmable avec 4 modes en filaire et 2 modes en liaison sans fil. L’émetteur assigne l’interrupteur I à la fonction écolage. Ecolage filaire  Les 4 modes d’écolage par câble comprennent : Elève...
  • Page 111: Ecolage Sans-Fil

    Ecolage sans-fil  L’écolage sans fil fonctionne comme l’écolage classique filaire, Utilisation de l’écolage sans fil de la DX6 mais sans le câble. Sélectionnez Ecolage sans fil pour affecter 1. Sélectionnez une mémoire modèle vide dans l’émetteur élève un émetteur élève DSM2/DSMX à l’émetteur maître. Avec cette (Emetteur programmable uniquement).
  • Page 112: Paramètres Système

    Pressez la roulette pour enregistrer la sélection. sera endommagé ainsi que l’émetteur. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 113: Sélection De La Langue

    • Flèches en boîtes : L’indicateur prendra la forme d’une flèche posée sur une ligne quand vous réglerez les trims. “Inhiber” enlève toute barre et tout indicateur du menu principal. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 114: Calibrage

    Cette fonction affiche le numéro de série de l’émetteur et la version du logiciel. Le numéro de série vous servira à enregistrer votre émetteur sur le site Spektrum Community pour effectuer les mises à jour du logiciel. Export du numéro de série de l’émetteur vers la carte SD ...
  • Page 115: Transfert Carte Sd

    Back pour retourner à l’écran Export vers carte SD. 5. Sélectionnez Export pour enregistrer le fichier sur la carte SD. Une fois que l’export est terminé, l’émetteur retourne à l’écran du menu de la Carte SD. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 116: Mise À Jour Des Fichiers Son De La Spektrum Dx6

    Vous avez la possibilité d’installer de nouveaux fichiers son dans sera terminé. l’émetteur DX6. Avant de mettre à jour les fichiers, contrôlez que la batterie de l’émetteur est entièrement chargée. IMPORTANT: La durée de l’installation de la mise à jour du fichier Pour installer les nouveaux fichiers son: son peut durer 1 heure.
  • Page 117: Liste Des Fonctions

    ATTENTION: Toujours réaffecter l’émetteur et le récepteur après avoir inversé la voie des gaz. En cas de non-respect de cette consigne vous risquez de vous retrouver en position plein gaz si le failsafe s’active. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 118: Liste Des Fonctions

    Pour supprimer des points de la courbe des gaz: 1. Déplacez le manche des gaz jusqu’à ce que le curseur se situe à proximité du point que vous souhaitez retirer. 2. Surlignez Efface Pt. et pressez la roulette pour retirer le point. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 119: Liste Des Fonctions

    ATTENTION: Toujours effectuer un essai des commandes case est ouverte. Vous pouvez assigner l’activation d’un mixage de votre modèle après avoir effectué des modifications par plusieurs positions de l’interrupteur (0, 1, 2). dans les mixages. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 120: Liste Des Fonctions

    Flight Log. Télémétrie  La DX6 vous permet de programmer (pour s’afficher à l’écran) un compte à rebours ou d’utiliser un chronomètre classique. Une alarme sonne quand la valeur programmée est atteinte. Vous pouvez programmer le démarrage du chronomètre en utilisant...
  • Page 121: Liste Des Fonctions

    Sélectionnez ensuite l’alerte vocale qui sera associée à chaque étape de la liste. Vous avez le choix entre de nombreuses alertes relatives à la télémétrie, aux conditions de vol et aux commandes. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 122: Liste Des Fonctions

    Cela permet de vérifier le fonctionnement des mixages, les trims, les débattements, etc. La valeur numéri- que est directement liée à la course, 100% de la course = une valeur de 100% sur le moniteur. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 123: Acro (Avion)

    à votre modèle. Les configurations disponibles sont affichées à l’écran. Consultez le site www.spektrumrc.com pour des informations complémentaires et les mises à jour du logiciel de la DX6. Sélectionnez le type d’aile et le type d’empennage avant de programmer d’autres éléments.
  • Page 124: Essai Des Elevons

    Ailerons vers dérive Utilisez le mixage Ailerons/dérive pour compenser l’effet de lacet inverse qu’ont certains avions à aile haute afin de rendre les virages plus faciles. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 125: Heli (Helicoptere)

    2. Faites tourner la roulette vers la droite pour sélectionner les points de la courbe et éditer leurs valeurs respectives. 3. Pressez le bouton BACK pour enregistrer les courbes de pas et retourner à la liste des fonctions. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 126: Plateau Cyclique

    Agissez sur la commande de cyclique ou de direction. La position des gaz doit augmenter. Si la valeur des gaz diminue il faudra passer d’une valeur positive à une valeur négative ou inversement. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 127: Sail (Planeur)

    à celles de votre planeur. Les schémas affichés à l’écran vous montrent les configurations disponibles. Consultez le site www.spektrumrc.com pour des informations complémentaires et les mises à jour du logiciel de la DX6. Aile Empennage Moteur • 1 Servo • Normal...
  • Page 128: Mixages Planeurs

    4. Appuyez de nouveau sur la molette pour enregistrer la sélection. Ce menu de réglage du différentiel de l’empennage en V n’apparaît que quand Empennage en V a ou B est activé dans le type d’appareil. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 129: Reglages Physiques De L'emetteur

    Serrez la bande de friction opposée pour l’utiliser avec le manche des gaz. Si vous souhaitez juste régler la dureté du crantage des gaz, consultez la section de Réglage de la dureté des manches. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 130: Reglages Physiques De L'emetteur

    3. Réinstallez le boîtier porte-piles ou la batterie optionnelle. 4. Mettez l’émetteur sous tension. L’écran de calibration apparait, déplacez les manches dans les extrémités puis replacez-les au neutre les seront remplacés par OK quand la calibration est réussie. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 131: Réglage De La Dureté Des Manches

    2. Raccourcissez le manche en le faisant tourner dans le sens anti-horaire ou rallongez-le en le faisant tourner dans le sens horaire. 3. Resserrez la vis sans tête une fois que la longueur est réglée. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 132: Guide De Dépannage

    Alimentation faible posants installés. Vérifiez que toutes les bat- teries sont totalement chargées. Assurez-vous que le contrôleur installé sur un modèle élec- trique est adapté à la puissance demandée SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 133: Garantie Et Réparations

    Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces effectuées par l’acheteur lui-même. dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 134: Coordonnées De Garantie Et Réparations

    No. HH2014050401 licitation excessive des ressources naturelles. Elle protège Produit(s): DX6 6 Channel System w/ AR610 Receiver de plus le bien-être de la communauté humaine. Pour Numéro(s) d’article: SPM6700EU plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des Catégorie d’équipement:...
  • Page 135: Registrazione Della Garanzia

    AVVERTENZA CONTRO PRODOTTI CONTRAFFATTI Acquistate sempre da rivenditori autorizzati Horizon Hobby per essere certi di avere prodotti originali Spektrum di alta qualità. Ho- rizon Hobby rifiuta qualsiasi supporto o garanzia riguardo, ma non limitato a, compatibilità e prestazioni di prodotti contraffatti o prodotti che vantano compatibilità...
  • Page 136: Contenuto Della Scatola

    • Sistema trainer senza fili PRIMA DI USARE IL VOSTRO TRASMETTITORE Prima di andare avanti, visitate la Comunità Spektrum sul sito community.spektrumrc.com per registrare il prodotto e scaricare gli aggiornamenti del software AirWare. Finché il trasmettitore non è stato registrato, appare occasionalmente una schermata per ricordare la registrazione.
  • Page 137 CONTATTI PER LA GARANZIA E L’ASSISTENZA ....178 Trasferimenti su Scheda SD ..........159 Informazioni Sulla Conformità Per L’unione Europea ..178 Esporta un Modello.............159 Aggiornare i files dei suoni su Spektrum DX6 .......160 Aggiornamento del Firmware Airware ........160 SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 138: Avvertenze E Precauzioni Nella Carica Delle Batterie

    5. Inserire la batteria LiIon opzionale all’interno del trasmettitore. 6. Rimettere il coperchio. AVVISO: quando si monta una batteria LiIon, bisogna sempre impostare il corrispondente tipo di batteria nella schermata Systems Settings per avere l’allarme di bassa tensione impostato correttamente. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 139: Funzioni Del Trasmettitore

    Apertura per la scheda SD (Mode 4) (Mode 4) trasparente applicato su alcuni pannelli frontali, come protezione. L’umidità e l’uso possono far distaccare parzialmente questo film. Lo si può togliere quando si vuole agendo delicatamente. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 140 Tensione molla motore Presa di carica da usare per Cambio modo (Mode 2,4) la batteria LiIon opzionale Tensione molla motore Regolazione molle sticks Coperchio batteria (Mode 1,3) Presa trainer Cambio modo Impugnatura sinistra Impugnatura destra SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 141: Schermata Principale

    Roller. Il contorno della casella adesso lampeggia. Per scegliere un interruttore, muovere quello scelto e controllare che venga visualizzato in modo corretto. Se tutto è a posto premere il Roller per completare la scelta. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 142: Scheda Sd

    SD La scheda SD inclusa, permette di: • Importare (copiare) modelli da un altro Esportare il numero di serie del vostro DX6 sulla scheda SD come trasmettitore DX6 file di testo per una facile registrazione su community.spektrumrc. • Esportare (trasferire) modelli ad un altro trasmettitore DX6 com, con un semplice copia e incolla.
  • Page 143: Connessione (Binding)

    4. Collegare la batteria all’ESC e accenderlo. Quando il ricevitore fornisce indicazioni sulla procedura appena effettuata. è pronto per la connessione, il suo LED lampeggia veloce- 7. Togliere il “bind plug” dal ricevitore. mente. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 144: Requisiti Del Sistema Di Alimentazione Del Ricevitore

    Bisogna comunque scoprire ed eliminare questi problemi prima del prossimo volo prima che si aggravino e portino ad un crash irrimediabile. ATTENZIONE: Se si verifica un “brownout” in volo, bisogna determinarne la causa ed eliminarla. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 145: Programmare Le Posizioni Del Failsafe

    Bisogna sempre consultare il manuale del trasmettitore, il ricevitore posiziona i servi secondo quanto era ricevitore. stato programmato. Il ricevitore Spektrum AR12120 ha 3 tipi di Prima di andare in volo, bisogna SEMPRE confermare la funzione failsafe: SmartSafe, Hold (mantiene l’ultimo segnale utile ricevuto) del failsafe secondo quanto desiderato.
  • Page 146: Guida Alla Programmazione Per Tipo Di Modello

    Prova portata Impostazione sistema Impostazione Sistema Prima del volo Timer Trasferimento scheda SD Monitor Durata pacchetto dati Telemetria Connetti Impostazione vocale Allenamento personalizzata Impostazione sistema Durata pacchetto dati Trasferimento scheda SD Impostazione Sistema Monitor filo SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 147: Impostazione Del Sistema

    2. Scegliere Yes e premere la rotella di scorrimento per confermare. Tutti i dati presenti su quella memoria vengono cancellati. Scegliendo No si esce dalla schermata di conferma e si ritorna al menu Tipo di modello. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 148: Nome Modello

    è attiva solo la modalità di volo corrente, senza considerare Atter- Atter- Atterrag- le posizioni degli altri interruttori. raggio raggio Termica Termica Termica Termica Velocità Velocità * Deve essere impostato nelle fasi di volo 4/5 SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 149: Impostazione Flight Mode Vocale

    La cornice intorno all’ingresso attuale lampeggia. 3. Scorrere a destra o a sinistra per scegliere lo stick o l’interruttore voluto. 4. Premere la rotella di scorrimento per confermare. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 150: Servizi Per Il Modello

    2. Se si sceglie Cancel, il sistema ritorna alla funzione Model Select. 3. Se si sceglie Create, verrà creato un nuovo modello che sarà disponibile nell’elenco dei modelli. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 151: Cancellare Un Modello

    Questo può aiutare per raggruppare modelli simili e trovarli più facilmente. Per spostare un modello bisogna selezionarlo con il Roller e poi premere per confermare. Poi scorrere con il Roller per spostare il modello scelto nella posizione desiderata. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 152: Telemetria

    10 secondi, mentre il sensore dell’altimetro si aggiorna ogni 15 la trasmissione RF deve essere attiva. Quando è attivo il menu secondi. System Setup il segnale RF è spento. Il trasmettitore DX6 ha la possibilità di autoconfigurare la telemetria e rilevare dei nuovi sensori.
  • Page 153: Allarmi Della Telemetria

    È utile quando si programma un nuovo modello e si vuole connettere un ricevitore per le funzioni di failsafe. Per maggiori informazioni si veda la sezione riguardante il Failsafe. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 154: Trainer

    IMPOSTAZIONE DEL SISTEMA TRAINER  Il trasmettitore DX6 ha una funzione trainer (maestro-allievo) programmabile con 4 modalità tramite cavo e 2 modalità senza fili. Il trasmettitore assegna questa funzione all’interruttore I. Trainer con cavo Slave (per la radio dell’allievo) ...
  • Page 155: Trainer Senza Fili

    IMPOSTAZIONE DEL SISTEMA Trainer senza fili  Operazioni Trainer senza fili sul DX6 Questo sistema funziona proprio come quello con il cavo. Selezionare Wireless Trainer per connettere un trasmettitore 1. Entrare in un modello non usato sul trasmettitore Slave (solo Slave DSM2 o DSMX al trasmettitore Master.
  • Page 156: Impostazione Sistema

    Girare la rotella o destra o a sinistra per una sovrascarica che danneggerebbe sia la batteria che il cambiare il livello della tensione. Premere di nuovo la rotella trasmettitore. per confermare e memorizzare il cambiamento. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 157: Scelta Della Lingua

    • “Boxed Arrows” - gli indicatori appaiono come frecce incorniciate quando si regola il trim. • INH - Gli indicatori appaiono come frecce sulle linee quando si regola il trim. “Inibito” toglie tutte le barre dei trim e gli indicatori dalla schermata principale. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 158: Esportare Il Numero Di Serie Sulla Scheda Sd

    La versione del firmware AirWare si trova tra (<<) e (>>) in basso sulla schermata del numero di serie. Controllare questo numero prima di andare sul sito della Comunità Spektrum per scaricare gli aggiornamenti. IMPORTANTE: I files del firmware AirWare sono specifici per certi numeri di serie e non si possono trasferire files fra trasmettitori, oppure scaricare un file e usarlo per aggiornare più...
  • Page 159: Trasferimenti Su Scheda Sd

    IMPOSTAZIONE DEL SISTEMA TRASFERIMENTI SU SCHEDA SD  La scheda SD permette di: • Importare (copiare) modelli da un altro trasmettitore DX6. • Aggiornare il software AirWare sul trasmettitore. • Esportare (trasferire) modelli ad un altro trasmettitore DX6. • Installare/Aggiornare files sonori.
  • Page 160: Aggiornare I Files Dei Suoni Su Spektrum Dx6

    Per installare i nuovi files dei suoni: IMPORTANTE: per questo aggiornamento ci vorrà circa un’ora. 1. Scaricare il file dei suoni dal sito della comunità Spektrum su Non scollegare la batteria o spegnere il trasmettitore durante www.SpektrumRC.com. Salvare il file su di una scheda SD del l’aggiornamento.
  • Page 161: Elenco Funzioni

    ATTENZIONE: dopo aver invertito il canale del motore, bisogna sempre rifare la connessione (binding) fra trasmettitore e ricevitore, altrimenti, in caso di failsafe, il motore andrebbe al massimo. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 162: D/R & Espo (Corse Ridotte Ed Esponenziali)

    Per togliere i punti sulla curva: 1. Muovere lo stick del motore fino a portare il cursore vicino al punto da rimuovere. 2. Scorrere fino a Togli Pt e premere la rotella per togliere il punto. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 163: Miscelazioni

    è aperta. Si può assegnare l’attivazione di un mixer a posizioni multiple di un interruttore (0, 1 o 2). ATTENZIONE: verificare sempre sul modello che le miscelazioni inserite abbiano l’effetto voluto. Consiglio: per scegliere l’interruttore, usare la funzione Auto Switch Select. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 164: Back Mixing

    è attivo, il display visualizzerà i dati di volo. Timer  La funzione timer della DX6 permette di impostare un conteg- gio del tempo a scendere (sveglia) o a salire (cronometro) e a mostrarlo sulla schermata principale. Quando si raggiunge il tempo programmato, si attiva un allarme sonoro.
  • Page 165: Telemetria

    16, perciò si possono richiamare fino a 16 voci. Poi selezionare l’avviso da pronunciare per ciascun evento della lista secondo quanto desiderato. Si può scegliere tra una varietà di avvisi, di condizioni di volo e di comandi. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 166: Impostazione Del Sistema

    È utile per verifi care le funzioni programmate, la posizione dei trim, la direzione dei mixer, ecc. Il valore numerico è relativo alla regolazione delle corse e ai valori dei mixer (es. corsa regolata al 100%, il monitor indica 100%). SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 167: Acro (Aereo)

    Le figure e i nomi sullo schermo del trasmettitore indicano le impostazioni disponibili. Fare riferimento a community.spektrumrc.com per maggiori informazioni sugli aggiornamenti del firmware della DX6. Prima di fare qualsiasi programmazione bisogna selezionare il tipo di ala e di coda desiderati.
  • Page 168: Prova Per Il Controllo Degli Elevoni

    • Aggiungere la miscelazione degli alettoni se l’aereo tende a rol- lare durante il volo a coltello. Alettoni Timone Questa miscelazione si usa per compensare l’imbardata inversa, caratteristica di certi aerei come ad esempio quelli ad ala alta. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 169: Tipo Di Piatto

    1. Scegliere la Curva passo che si vuole modificare (N, 1 o 2). 2. Scorrere a destra per scegliere i punti della curva e inserirvi i valori. 3. Premere il pulsante BACK per salvare le curve e tornare alla Lista funzioni. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 170: Piatto Oscillante

    Muovere il canale programmato per il ciclico o l’anticoppia osservando la posizione del gas. La posizione del gas dovrebbe aumentare. Se il gas diminuisce bisogna regolare il valore sul segno opposto (positivo se era negativo e viceversa). SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 171: Sail (Aliante)

    Usare il menu Tipo aliante per scegliere l’ala e il tipo di coda adatti all’aliante in uso. Le figure e i nomi sullo schermo del trasmettitore indicano le impostazioni disponibili. Fare riferimento a community.spektrumrc.com per maggiori informazioni sugli aggiornamenti del firmware della DX6. Coda Motore • 1 Servo • Normale...
  • Page 172: Miscelazioni Per Aliante (Sail)

    3. Spostarsi su Diff: e premere il Roller una volta per cambiare il valore. Questo menu viene visualizzato solo quando sono attive le opzioni 4. Premere di nuovo il Roller per salvare la selezione. V-Tail A e V-Tail B in modalità Aereo. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 173: Regolazioni Meccaniche Sul Trasmettitore

    Stringere invece la striscia sull’altro lato per impegnare il movimento a scatti del motore secondo le proprie preferenze. Se serve solo regolare la frizione del comando motore, conviene vedere la sezione dedicata a questo. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 174: Regolazioni Meccaniche Sul Trasmettitore

    3. Rimontare il portapile o la batteria opzionale. 4. Accendere il trasmettitore. Se viene visualizzata una scher- mata di calibrazione, per agire correttamente, muovere gli stick di comando agli estremi delle loro corse e poi al centro come viene indicato. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 175: Regolare La Tensione Degli Stick

    (brugola) da 2mm per girare il grano sullo stick in senso antiorario e allentarlo. 2. Lo stick si accorcia girando il pommello in senso orario, mentre lo si allunga girandolo in senso antiorario. 3. Dopo aver regolato la lunghezza dello stick, stringere il grano. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 176: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    Verificare che controlli Bassa potenza le batterie siano ben cariche. Verificare che il BEC installato abbia una potenza sufficiente all’impianto di bordo SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 177: Garanzia

    Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocat- tolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 178: Contatti Per La Garanzia E L'assistenza

    No. HH2014050401 dell’Unione Europea Questo prodotto non deve essere smaltito Prodotto(i): DX6 6 Channel System w/ AR610 Receiver assieme ai rifiuti domestici. Al contrario, Numero(i) articolo: SPM6700EU l’utente è responsabile dello smaltimento Classe dei dispositivi: 2...
  • Page 179: Registre Su Producto

    Hobby, LLC no atenderá ninguna garantía de productos falsificados, ni se hará responsable de las consecuencias de usar productos falsificados que aseguran ser compatibles con DSM o Spektrum. ATENCIÓN: Este producto está diseñado para utilizarse con vehículos y aeronaves no tripuladas, controladas por radio control y que estén destinadas al hobby.
  • Page 180 • Alarmas por voz para telemetría, avisos y otras situaciones • El menú de selección de sonidos permite activar o inhibir los sonidos específicos de la DX6 • Asigna hasta 5 modos de vuelo para aviones a cualquier combinación de hasta dos interruptores • Memoria virtualmente ilimitada de hasta 250 modelos...
  • Page 181 Calibración de la emisora ............202 Número de Serie ..............202 Localización de la versión de AirWare de la emisora .....202 Transferencia con Tarjeta SD ...........203 Importar modelo ..............203 Exportar Modelo ..............203 Actualizar Software AirWare ..........204 SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 182: Carga Y Batería Precauciones Y Medidas De Seguridad

    6. Colocar la tapa de batería. AVISO: Cuando se instala una batería de Litio-Ion, siempre cambiar el tipo de batería a Litio-Ion en la pantalla de Ajuste de Sistema para el correcto ajuste de la alrama por bajo voltaje. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 183: Funciones De La Emisora

    (Modo 4) plásticos adheridos en algunos (Modo 4) panales como medida de protección en los envíos. La humedad y el uso puede hacer que estos plásticos se despeguen. Con cuidado quítelos si lo desea. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 184 Cambio de Modo con la batería opcional de Ajuste de la tensión del Litio-Ion Muelle de ajuste de la stick tensión del acelerador Tapa de baterías (Modo 1,3) Cambio de Modo Puerto de entrenamiento SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 185: Pantalla Principal

    Para seleccionar active el interruptor que quiera utilizar. Compruebe que en la pantalla se muestra la selección deseada. Si es correcto presione el cursor para seleccionar el interruptor y completar la selección. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 186: Tarjeta Sd

    SD distinta a la que contenga la actualización de AirWare. la emisora se quedará oscura. El LED naranja de las barras La actualización de AirWare puede eliminar todos los archivos de de Spektrum parpadeará y la barra de estado se mostrará en modelo. la pantalla.
  • Page 187: Asignación

    4. Conecte la batería al variador y encienda el variador. El LED se muestra la información de asignación. del receptor parpadeará cuando el receptor este listo para la 7. Desenchufe el conector de asignación del receptor. asignación. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 188: Requisitos Para El Sistema De Alimentación Del Receptor

    El Hangar 9 Digital Servo y Rx Current Meter (HAN172) o el Spektrum Flight Log (SPM9540) funciona bien para esta prueba. Conecte el voltímetro a un puerto de canal abierto en el receptor y, con el sistema en funcionamiento, carga los mandos (aplique presión con la mano) mientras se monitoriza la tensión en el receptor.
  • Page 189: Programación De Las Posiciones De Failsafe

    AVISO: Las especificaciones de los failsafe varían en función de a las posiciones de fail safe. El AR12120 de Spektrum tiene tres receptor. Consulte siempre el manual de instrucciones del receptor.
  • Page 190: Guía De Programación De Tipo De Modelo

    Tipo de Pulsos Velocidad de rango Enlace Velocidad de rango Enlace Ajuste del sistema Instrucción Ajuste del sistema Instrucción Monitor Ajustes de Parámetros Monitor Ajustes de Parámetros Transferencia de Transferencia de Tarjeta SD Tarjeta SD ncial SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 191: Ajustes Del Sistema

    2. Seleccione Si y presione el rodillo para confirmar el tipo de modelo. Todos los datos se borrarán. Si selecciona No saldrá del menú de confirmación y volverá al menú de tipo de modelo. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 192: Nombre De Modelo

    Crucero Crucero Crucero Crucero Crucero Crucero Aterrizar Aterrizar Aterrizar Térmicas Térmicas Térmicas Térmicas Velocidad Velocidad *Debe estar ajustado en los modos de vuelo 4/5. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 193: Ajuste Por Voz De Los Modos De Vuelo

    La caja alrededor del canal seleccionado parpadeará. 3. Muévase a izquierda o derecha para seleccionar el control o el interruptor que desee. 4. Presione el rodillo una vez para guardar los cambios. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 194: Ajuste De Trim

    2. Si selecciona cancelar el sistema volverá al menú de selec- ción de modelo. 3. Si selecciona crear el nuevo modelo se creará y estará dis- ponible en la lista. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 195: Borrar Modelo

    Ahora mueva el cursor para desplazar el modelo seleccionado a la posición que desee. Presione el cursor una vez haya colocado el modelo en la posición deseada. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 196: Telemetría

    Por ejemplo, los datos de RPM se pueden refrescar cada 10 desactiva. segundos, mientras que el altímetro se puede refrescar cada 15 La DX6 cuenta con un sistema de auto configuración de la segundos. telemetría detectando nuevos sensores. Usar la auto configuración de la telemetría: 1.
  • Page 197: Alarmas De Telemetría

    Este menú es muy útil si está programando un modelo y tiene que reasignar el equipo para programar las posiciones de failsafe. Ver “Programación de las posiciones de failsafe” para más información. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 198: Entrenador

    AJUSTES DEL SISTEMA ENTRENADOR  La DX6 cuenta con una función de entrenador programable con hasta 4 modos por cable y 2 sin cable. La emisora asigna la función de entrenador al interruptor I. Entrenador por cable  Esclavo Los 4 modos de entrenador por cable incluyen: Use el modo esclavo en la DX6 si la va a utilizar como emisora esclava y en la emisora maestra se está...
  • Page 199: Entrenador Sin Cables

    AJUSTES DEL SISTEMA Entrenador sin cables  Entrenador sin cables de la DX6 El entrenador sin cable funciona exactamente igual que el entrenador con cables, pero sin cable. Seleccione entrenador sin 1. Seleccione un modelo que no use en la emisora esclava (sólo cables para asignar una emisora DSM2 o DSMX esclava a una emisoras computerizadas).
  • Page 200: Ajustes Del Sistema

    2. Selecciona el voltaje de la batería y presiona el rodillo. se puede descargar en exceso y dañar tanto la batería como la Muévase a izquierda o derecha para cambiar el voltaje. Presione emisora. el rodillo una vez para guardar los datos. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 201: Selección Del Lenguaje

    • Flechas perfiladas - Los indicadores se muestran como flechas perfiladas cuando ajuste los trims. • INH - Los indicadores se muestran como flechas sobre líneas cuando ajuste los trims. Inhibir elimina todos los indicadores del menú principal. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 202: Exportar El Número De Serie A La Tarjeta Sd

    El menú del número de serie muestra el número de serie y la versión AirWare de la emisora. Consulte el menú del número de serie cada vez que tenga que registrar su producto o actualizar el AirWare de la Comunidad Spektrum.
  • Page 203: Transferencia Con Tarjeta Sd

    AJUSTES DEL SISTEMA TRANSFERENCIA CON TARJETA SD  La tarjeta SD le permite: • Importar (copiar) modelos desde otros transmisores DX6 • Exportar (transferir) modelos a otros transmisores DX6 • Actualizar software del AirWave en el transmisor • Instalar/Actualizar archivos de sonido Importar modelo ...
  • Page 204: Actualizar Software Airware

    6. El menú de transferencia de datos de la tarjeta SD aparecerá de Tiene la opción de instalar nuevos archivos de sonido en la DX6. nuevo cuando se finalice la transferencia de datos. Antes de actualizar los archivos, compruebe que la batería esté...
  • Page 205: Lista De Funciones

    CUIDADO: Siempre reasigne la emisora al receptor después de invertir el canal del acelerador. En caso de no hacerlo el acelerador se irá a la posición máxima en caso de activarse el failsafe. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 206: Lista De Funciones

    Para quitar puntos de la curva de acelerador: 1. Mueva el stick hasta que el cursor esté próximo al punto que quiera eliminar. 2. Seleccione Borrar Pt. Y presione el rodillo una vez para borrar el punto. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 207: Diferencial Cola-V

    Puede asignar una mezcla para que CUIDADO: Use la selección automática para seleccionar este activa en varias posiciones (0,1 o 2). el interruptor que quiera. Consejo: Use la selección automática para seleccionar el interruptor que quiera. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 208: Mezcla Retroactiva

    Flight Log. Temporizador  La función de temporizador de la DX6 permite programar una cuenta atrás o un cronómetro que se desplegarán en el menú principal. Una alarma sonará cuando se alcance el tiempo programado.
  • Page 209: Telemetría

    Se pueden ajustar desde 0 hasta 16 eventos llamados por el interruptor seleccionado. Lo siguiente es seleccionar el aviso por voz para cada evento escalonado. Se puede escoger entre una selección de alertas que incluyen alertas de telemetría. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 210: Ajuste Del Sistema

    Los valores numéricos son directamente proporcionales al ajuste del recorrido y los valores de mezcla (Ej., 100% de recorrido equivale al 100% en el monitor). SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 211: Acro (Avión)

    Consulte Community.SpektrumRC.com para obtener más información acerca de las actualizaciones de la DX6 que soportan todas estas funciones. Seleccione el tipo de ala y de cola antes de realizar ningún proceso de programación.
  • Page 212: Control De Servos En Elevon

    Use la mezcla Elevador a Flap para añadir la función spoileron a modelos 3D acrobáticos. Esta mezcla está disponible cuando se selecciona un tipo de ala con flap o con alerones dobles. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 213: Heli (Helicóptero)

    2. Muévase hacia la derecha para seleccionar los puntos de la curva y editar sus parámetros. 3. Presione el botón ATRÁS para guardar los cambios realizados en la curva de paso y volver a la Lista de Funciones. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 214: Cíclico

    Modos de Vuelo a una de sus posiciones activas. Mueva el canal cíclico o de timón programado fijándose en la posición del acelerador. La posición del acelerador debe aumentar. Si la posición del acelerador disminuye necesitará el valor opuesto (positivo vs. Negativo). SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 215: Sail (Planeadores)

    Diagramas y nombres de ajuste se muestran en la pantalla para poder ver todas las opciones. Consulte Community.SpektrumRC.com para obtener más información acerca de las actualizaciones de la DX6 que soportan todas estas funciones. Cola Motor • 1 Servo...
  • Page 216: Mezclas Sail

    La opción de menú Diferencial de valor. Cola-V sólo aparece cuando Cola-V A o Cola-V B están activados 4. Pulse el rodillo de nuevo para guardar la selección. en Tipo Avión. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 217: Ajustes Físicos De La Emisora

    Apriete la pletina opuesta hasta lograr el tacto deseado en el acelerador. Si sólo necesita ajustar la pletina de fricción del acelerador consulte la sección de pletinas de fricción del acelerador. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 218: Ajustes Físicos De La Emisora

    4. Encienda la emisora. Cuando se muestre el menú de cali- bración mueva los controles de los sticks a sus extremos y a los centros como se le indica para calibrar correctamente la emisora. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 219: Ajuste De La Tensión De Los Sticks

    2. Haga el stick más corto girándolo en el sentido horario o más largo girándolo en sentido anti horario. 3. Una vez ajustada la longitud del stick apriete de nuevo el tornillo con la llave de 2mm. SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 220: Guía De Resolución De Problemas

    Asegúrese Potencia baja que todas las baterías estén perfectamente cargadas. Asegúrese que el BEC instalado cumple con los requisitos del modelo SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 221: Garantía Limitada

    Su tienda local o lugar de compra no puede proporcionar soporte de comprador. la garantía o servicio. Una vez se haya montado, ajustado o usado el producto, usted debe contactar con su distribuidor local o con Horizon SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 222: Información De Contacto Para Garantías Y Servicios

    (de acuerdo con ISO/IEC 17050-1) de WEEE para usuarios de la No. HH2014050401 Unión Europea Producto(s): DX6 6 Channel System w/ AR610 Receiver Este producto no debe reciclarse junto con Referencia(s): SPM6700EU otros desechos. Es responsabilidad del Tipo de equipamiento: 2 usuario llevar este producto a un punto limpio en el que La declaración de conformidad descrita más arriba es de acuerdo con...
  • Page 223 SPEKTRUM DX6 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 224 DSM, DSM2, DSMX, the DSMX logo, Bind-N-Fly, the BNF logo, AirWare, ModelMatch, QuickConnect, SmartSafe, Hangar 9 and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. The SD Logo is a trademark of SD-3C, LLC US 7,391,320.

Table des Matières