Publicité

Liens rapides

VISION100
THR
Manuel d'utilisation et d'entretien
FRANÇAIS
LIRE ET CONSERVER
REV. 02-18
ELECTRICAL BOARDS FOR REFRIGERATING INSTALLATIONS
FRA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pego VISION100 THR

  • Page 1 VISION100 Manuel d'utilisation et d'entretien FRANÇAIS LIRE ET CONSERVER REV. 02-18 ELECTRICAL BOARDS FOR REFRIGERATING INSTALLATIONS...
  • Page 2 VISION100 THR...
  • Page 3: Table Des Matières

    Programmes automatiques Pr1, Pr2, Pr3, Pr4, Pr5 Page 22 5.12 Cycle jour/nuit germination Page 23 5.13 Activation du contrôleur électronique VISION100 THR Page 23 5.14 Froid/chaud : maintien de la température ambiante Humidité/déshumidification : maintien de l’humidité ambiante Page 24 5.15...
  • Page 4 CHAPITRE 1 : INTRODUCTION GÉNÉRALITÉS DESCRIPTION : Le contrôle VISION100 THR permet la gestion de la température et de l’humidité dans des milieux de maturation, conservation et procédés industriels. Le système comprend l’unité 100N MASTER THR sur laquelle sont effectués tous les branchements électriques et VISION100 THR console de commande équipée d’un grand...
  • Page 5: Codes D'identification Des Produits

    CHAP. 1 - Introduction VISION100 THR CODES D’IDENTIFICATION DES PRODUITS Contrôle de la température et de l’humidité pour la 200VIS100THR maturation, les conservations et les procédés industriels. Équipé d’un afficheur VISION THR et 100N MASTER THR. COTES D’ENCOMBREMENT Dimensions en mm :...
  • Page 6: Consignes Générales Pour L'installateur

    CHAP. 2 - Installation VISION100 THR CHAPITRE 2 : INSTALLATION CONSIGNES GÉNÉRALES POUR L’INSTALLATEUR 1. Il faut installer l’appareil dans des endroits respectant le degré de protection et faire en sorte de maintenir le plus possible le boîtier en bon état, lorsque sont effectuées les perçages pour le logement des presse-étoupe et/ou des tubulures ;...
  • Page 7 CHAP. 2 - Installation VISION100 THR INSTALLATION Fig. 1 : Il faut positionner le module 100N MASTER sur le guide DIN et fermer les 2 crochets inférieurs pour le bloquer sur ce dernier. Fig. 2 : Il faut fixer la console VISION THR à...
  • Page 8: Fonctions Gérées Par Vision100 Thr

    CHAP. 2 - Installation VISION100 THR FONCTIONS GÉRÉES PAR VISION100 THR • Affichage et réglage des paramètres réglage température et réglage humidité (zone neutre). • Activation/désactivation condition de stand-by. • Signalisation des alarmes des sondes. • Réglage des paramètres du contrôle recyclage de l’air.
  • Page 9: Chapitre 3 : Caracteristiques Techniques

    (Relais 16A AC1) 16A 250V (AC1) branchements) Caractéristiques dimensionnelles Dimensions 100N MASTER 121,50mm x 71mm x 175mm (HxPxL) Dimensions VISION100 THR (encastrement) 70mm x 32mm x 158mm (HxPxL) Caractéristiques d’isolation et mécaniques Degré de protection afficheur IP65 Matériau boîtier ABS auto extinguible NOTICE D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE...
  • Page 10 CHAP. 4 - Conditions de garantie VISION100 THR CONDITIONS DE GARANTIE Les contrôles électroniques série VISION100 THR sont couverts par garantie contre tous les vices de fabrication sur une période de 24 mois à compter de la date indiquée sur le code d’identification du produit.
  • Page 11: Chapitre 5 : Programmation Des Données

    CHAP. 5 - Programmation des données VISION100 THR CHAPITRE 5 : PROGRAMMATION DES DONNÉES PANNEAU DE CONTRÔLE       Led d’état CLAVIER AVANT MARCHE/ARRÊT PROGRAMME (presser pendant 5 sec pour sélectionner le programme à exécuter, presser pendant 5 sec pour terminer un programme en ...
  • Page 12: Éclairage Cellule

    CHAP. 5 - Programmation des données VISION100 THR  DOWN / COUPURE ALARME / FORÇAGE RECYCLAGE DE L’AIR  ÉCLAIRAGE CELLULE AFFICHEUR A LED Avancement PHASE 0 / Égouttement / Phase jour germination Avancement PHASE 1 Avancement PHASE 2 Avancement PHASE 3 Avancement PHASE 4 / Phase nuit germination NOTICE D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE...
  • Page 13 CHAP. 5 - Programmation des données VISION100 THR Avancement PHASE 5 Reprise Valeur de température ambiante / paramètres Valeur d’humidité relative au milieu ambiant / valeur des paramètres / codes d’erreur Heure / date / valeurs des paramètres temps / programme en cours / timer Programmation (le contrôle est en phase de programmation)
  • Page 14: Configuration Et Affichage Du Point De Consigne

    CHAP. 5 - Programmation des données VISION100 THR Alarme Stand-by GÉNÉRALITÉS Pour des raisons de sécurité et plus de facilité pour l’opérateur le système VISION 100 THR prévoit deux niveaux de programmation ; le premier uniquement pour la configuration des paramètres de POINT DE CONSIGNE modifiables fréquemment, le deuxième pour la...
  • Page 15: Programmation Du Premier Niveau

    CHAP. 5 - Programmation des données VISION100 THR PROGRAMMATION DU PREMIER NIVEAU (Niveau utilisateur) Pour accéder au menu de configuration du premier niveau, il faut : 1. Appuyer en même temps et maintenir pressées pendant quelques secondes les touches () et (), jusqu’à...
  • Page 16 CHAP. 5 - Programmation des données VISION100 THR Pause ventilateurs après le dégivrage (minutes) Permet de laisser arrêtés les ventilateurs pendant un temps F5 après l’égouttement. Ce temps est compté à partir de la fin de 0 ÷ 10 min 0 min l’égouttement.
  • Page 17 CHAP. 5 - Programmation des données VISION100 THR ème PROGRAMMATION DU 2 NIVEAU (Niveau installateur) Pour accéder au deuxième niveau de programmation, il faut appuyer et maintenir pressées les touches UP (), DOWN () et les touches LUMIÈRE pendant quelques secondes.
  • Page 18 CHAP. 5 - Programmation des données VISION100 THR Durée d’activation des ventilateurs évaporateur pour la recirculation de l’air. 0-240 sec 0:00:10 Temps de fonctionnement des ventilateurs pour F6 Vitesse des ventilateurs pendant la 0 = Vitesse élevée maturation/conservation. La valeur de cette variable est modifiée en fonction du...
  • Page 19 CHAP. 5 - Programmation des données VISION100 THR Valeur maximum attribuable au point de +45 ÷ LSt °C +45°C consigne de température Différentiel de température se référant au 0 ÷ 20 °C point de consigne BLOCAGE FROID. Il constitue la limite SET-btF au-dessous de 0 = Désactivé...
  • Page 20: Programmes Automatiques Pr1, Pr2, Pr3, Pr4, Pr5

    CHAP. 5 - Programmation des données VISION100 THR 0 = Blocage complet. Il n'est possible de voir que le point de consigne de température et d'humidité. 1 = Blocage accès en programmes de 1 et 2 ème niveau. Mot de passe : type de protection.
  • Page 21 CHAP. 5 - Programmation des données VISION100 THR VARIABLES SIGNIFICATION VALEURS PAR DÉFAUT CIC=0 à la fin de la dernière phase du programme (phase 5), on passe en manuel. 0 = termine le programme et passe en manuel CIC=1 à la fin de la dernière phase à temps (phase 5), on revient à...
  • Page 22: Cycle Jour/Nuit Germination

    CHAP. 5 - Programmation des données VISION100 THR 0 = NON Reprise phase 3 1 = OUI Vitesse des ventilateurs évaporateur phase 0 = Vitesse élevée 3. Modifie la valeur de la variable de 2ème 1 = Vitesse basse niveau (F8) (seulement si rin=1) 0:00...99:30...
  • Page 23: Activation Du Contrôleur Électronique Vision100 Thr

    SET de température 2. -45,0 ÷ +45,0 °C 0,0°C ACTIVATION DU CONTROLEUR ELECTRONIQUE VISION100 THR 5.13 Après avoir réalisé le câblage complet du contrôleur électronique, il faut alimenter à la tension 230 Vca ; le contrôle émettra immédiatement un signal sonore pendant quelques secondes et en même temps, sur l'afficheur il restera allumé...
  • Page 24: Humidité/Déshumidification : Maintien De L'humidité Ambiante

    CHAP. 5 - Programmation des données VISION100 THR Le paramètre C1 introduit un retard entre un arrêt et la réactivation successive du froid. Le chaud peut être désactivé par le paramètre EnH (Enh=0 désactive le relais du chaud dans toutes les conditions).
  • Page 25: Ventilation

    CHAP. 5 - Programmation des données VISION100 THR 2. Déshumidification avec le chaud (le chaud est appelé pour déshumidifier, le froid s’ajoute seulement pour maintenir la température ambiante). 3. Déshumidification séparée (seule la sortie de déshumidification s’active mais le chaud et froid ne sont pas appelés).
  • Page 26: Reprise Ou Pause

    CHAP. 5 - Programmation des données VISION100 THR REPRISE OU PAUSE 5.18 La reprise est une phase du procédé de pause de la gestion de la température et de l’humidité. Les reprises sont gérées par les paramètres Pr et dr.
  • Page 27: Fonction Mot De Passe

    CHAP. 5 - Programmation des données VISION100 THR FONCTION MOT DE PASSE 5.21 La fonction mot de passe s’active en configurant une valeur, autre que 0, pour le paramètre PA. Voir le paramètre P1 pour les différents niveaux de protection.
  • Page 28 CHAP. 5 - Programmation des données VISION100 THR Chaque phase et l’égouttement sont caractérisés par : • Point de consigne de température. • Point de consigne d’humidité. • Activation/désactivation reprises. • Vitesse élevée ou basse des ventilateurs. • Durée de la phase (maximum 99 heures par pas de 30 mn).
  • Page 29: Cycle Jour/Nuit Pour Lumières De Germination

    CHAP. 5 - Programmation des données VISION100 THR CYCLE JOUR/NUIT POUR LUMIÈRES DE GERMINATION 5.23 En configurant le paramètre Cg (Cycle de germination / maturation) au deuxième niveau de programmation, il est possible de choisir l’utilisation des programmes ou un programme spécial adapté...
  • Page 30: Système De Monitorage / Supervision Telenet

    CHAP. 6 - Options VISION100 THR CHAPITRE 6 : OPTIONS SYSTEME DE MONITORAGE/SUPERVISION TELENET Pour l’installation de l’armoire sur un réseau TeleNET il faut voir le schéma figurant ci-dessous. Voir la notice TeleNET pour la configuration de l’appareil. IMPORTANT : Pendant la configuration du “Module”, il faut sélectionner "Instrument PLUS 100 THR rel.
  • Page 31 CHAP. 7 - Diagnostic VISION100 THR CHAPITRE 7 : DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC en cas d’anomalies, avertit l'opérateur par des codes d'alarme VISION100THR Le contrôleur affichés par l'afficheur et un signal sonore émis par un dispositif à l'intérieur de la console de travail.
  • Page 32: Déclaration De Conformité Ue

    FABRICANT: THIS DECLARATION OF CONFORMITY IS ISSUED UNDER THE EXCLUSIVE RESPONSIBILITY OF THE MANUFACTURER: PEGO S.r.l. Via Piacentina 6/b, 45030 Occhiobello (RO) – Italy – NOM DU PRODUIT EN QUESTION / DENOMINATION OF THE PRODUCT IN OBJECT MODÈLE : VISION100 THR LE PRODUIT EST CONFORME AVEC LA RÉGLEMENTAIRES D'HARMONISATION DE L'UNION EUROPÉENNE:...
  • Page 33: Schéma De Connexion Vision100 Thr

    Annexes VISION100 THR SCHÉMA DE CONNEXION VISION 100 THR Section alimentation Section sorties (contacts sans tension) 1-2 Alimentation 230VCA 50/60 Hz 21-22 Alarme Section entrées analogiques 23-24 Dégivrage 29-30 Sonde NTC évaporateur 25-26 Déshumidification 31-32 Sonde humidité 4-20 mA 15-16 Reprise (rin=0)/ ventilateurs vitesse basse (0-100RH%) (32=V+ 31=Y) (rin=1) / Step 1 Lumièr.
  • Page 34 Annexes VISION100 THR NOTES NOTICE D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE Page 34 Rév. 02-18...
  • Page 35 Annexes VISION100 THR NOTES NOTICE D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE Rév. 02-18 Page 35...
  • Page 36: Centre D'assistance

    : info@pego.it – www.pego.it CENTRE D’ASSISTANCE Tel. +39 0425 762906 e.mail : tecnico@pego.it Distributeur : NOTICE D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE PEGO s.r.l. se réserve le droit d'apporter à tout moment des modifications à ce manuel. Page 36 Rév. 02-18...

Table des Matières