Publicité

Liens rapides

ECP200
BASE 2 / 4
Manuel d'utilisation et d'entretien
LIRE ET CONSERVER
ELECTRICAL BOARDS FOR REFRIGERATING INSTALLATIONS
REV. 01-18
FRA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pego ECP200 BASE 2

  • Page 1 ECP200 BASE 2 / 4 Manuel d'utilisation et d'entretien LIRE ET CONSERVER ELECTRICAL BOARDS FOR REFRIGERATING INSTALLATIONS REV. 01-18...
  • Page 2 Page 21 Schéma de connexion ECP200 BASE 4 Page 21 Schéma de connexion ECP200 BASE 4A Page 22 Schéma de connexion ECP200 BASE 2 Page 22 Schéma de connexion ECP200 BASE 2A Page 23 Exemple (1) de connexion ECP200 BASE4 /BASE4A...
  • Page 3 CHAP. 1 - Introduction ECP200 BASE 2/4 CHAPITRE 1 : INTRODUCTION GÉNÉRALITÉS DESCRIPTION : ECP200 BASE est le panneau de contrôle pour les cellules réfrigérées avec compresseur monophasé jusqu'à 2HP conçu pour intégrer la sécurité, la protection, le contrôle et la facilité...
  • Page 4: Dimensions D'encombrement

    CODES D’IDENTIFICATION DES PRODUITS ECP200 BASE 2 Contrôle et gestion du compresseur et de l’éclairage de la chambre. ECP200 BASE 2 A Contrôle et gestion du compresseur et de l’éclairage de la chambre. Relais d’alarme. ECP200 BASE 4 Contrôle et gestion du compresseur, des résistances de dégivrage, des ventilateurs...
  • Page 5: Données D'identification

    CHAP. 2 - Installation ECP200 BASE 2/4 DONNÉES D’IDENTIFICATION L’appareil décrit dans ce manuel présente une plaque signalétique latérale indiquant les données qui permettent de l’identifier : • Nom du constructeur • Code du contrôleur électronique • Numéro de série •...
  • Page 6: Montage Du Contrôleur

    CHAP. 2 - Installation ECP200 BASE 2/4 MONTAGE DU CONTRÔLEUR Fig. 1 : Dévissez les 4 vis de fermeture présentes sur la façade. Fig. 2 : Utilisez les trois trous déjà existants pour fixer le fond du boîtier au moyen de trois vis. La longueur des vis dépend de l’épaisseur de la paroi sur laquelle vous souhaitez appliquer le contrôleur.
  • Page 7: Chapitre 3 : Caractéristiques Techniques

    CHAP. 3 - Caractéristiques techniques ECP200 BASE 2/4 CHAPITRE 3 : CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 230 V~  10% 50/60Hz Tension Puissance maxi absorbée (seulement contrôle ~ 7 VA électronique) Absorption maximum admis (avec toutes les charges connectées) Conditions climatiques Température de service...
  • Page 8: Chapitre 4: Conditions De Garantie

    Le service d’intervention sous garantie peut être refusé lorsque les appareils résultent avoir été modifiés ou transformés. En aucun cas, la société Pego S.r.l. ne sera tenue responsable des éventuelles pertes de données et d’informations, coûts de marchandises ou de services substitutifs, dommages aux choses, aux personnes ou aux animaux, défauts de ventes ou de profits, interruptions d’activité,...
  • Page 9: Chapitre 5 : Programmation Des Données

    CHAP. 5 - Programmation des données ECP200 BASE 2/4 CHAPITRE 5 : PROGRAMMATION DES DONNÉES PANNEAU DE COMMANDE             CLAVIER EN FAÇADE   COMMANDE RELAIS AUXILIAIRE (dans la version avec relais d’alarme, cette touche commande manuellement le relais lorsque le paramètre AU=1)
  • Page 10 CHAP. 5 - Programmation des données ECP200 BASE 2/4  BAS / DÉGIVRAGE MANUEL  ÉCLAIRAGE CHAMBRE AFFICHEUR À LEDS  Valeur de température ambiante / paramètres  Stand-by (clignote en stand-by. Les sorties sont désactivées)  Éclairage (clignote si microrupteur porte activé) ...
  • Page 11: Paramétrage Et Affichage Du Point De Consigne

    CHAP. 5 - Programmation des données ECP200 BASE 2/4 GÉNÉRALITÉS Pour des raisons pratiques et de sécurité pour l’opérateur, le système ECP200 BASE prévoit deux niveaux de programmation. Le premier niveau permet uniquement de configurer des paramètres de POINT DE CONSIGNE modifiables fréquemment. Le second niveau permet de programmer et de configurer les paramètres généraux relatifs...
  • Page 12: Premier Niveau De Programmation (Niveau Utilisateur)

    CHAP. 5 - Programmation des données ECP200 BASE 2/4 PREMIER NIVEAU DE PROGRAMMATION (Niveau utilisateur) Procédez de la façon suivante pour accéder au menu de configuration du premier niveau : 1. Pressez simultanément les touches () et () tout en les maintenant enfoncées pendant quelques secondes jusqu’à...
  • Page 13 CHAP. 5 - Programmation des données ECP200 BASE 2/4 SECOND NIVEAU DE PROGRAMMATION (Niveau installateur) Pour accéder au second niveau de programmation, pressez et maintenez enfoncées les touches HAUT (), BAS () et ÉCLAIRAGE pendant quelques secondes. Le système se met automatiquement en stand-by dès que la première variable de programmation apparaît.
  • Page 14 CHAP. 5 - Programmation des données ECP200 BASE 2/4 Temporisation signalisation et affichage 1…240 min alarme de température minimale ou 120 min maximale Temps minimum entre la coupure et le 0…15 min 0 min rallumage du compresseur Correction valeur sonde ambiante -10…+10...
  • Page 15: Conditions D'activation Et De Désactivation Du Compresseur

    CHAP. 5 - Programmation des données ECP200 BASE 2/4 Paramétrage température pour relais -45…+45°C auxiliaire Paramétrage alarme personne dans chambre 0 = protection compresseur Sélection de l’entrée IN1 sur la carte 1 = alarme personne dans comme alarme de protection compresseur chambre ou comme alarme due à...
  • Page 16 CHAP. 5 - Programmation des données ECP200 BASE 2/4 DÉGIVRAGE PAR GAZ CHAUD 5.11 Sélectionnez le paramètre d1=1 pour le dégivrage par inversion de cycle. Le relais du compresseur et le relais du dégivrage (defrost) restent activés pendant toute la phase de dégivrage.
  • Page 17: Système De Surveillance Et De Supervision Telenet

    CHAP. 6 - Options ECP200 BASE 2/4 CHAPITRE 6 : OPTIONS SYSTÈME DE SURVEILLANCE ET DE SUPERVISION TELENET Pour l'insertion du coffret dans un réseau TeleNET activer la sortie RS485 comme indiqué dans le chapitre 6.3, et suivre le schéma mentionné au-dessous. Comme point de chute adressez-vous au manuel du TeleNET pour la configuration du contrôleur.
  • Page 18: Commutation Relais D'alarme / Rs485

    CHAP. 6 - Options ECP200 BASE 2/4 COMMUTATION RELAIS D’ALARME / RS485 Ouvrez la façade du boîtier comme indiqué au chap. 2.3, page 6, en la tournant de 180° vers le bas pour accéder à la carte électronique. Dévissez les 6 vis fixant la carte CPU et détachez celle-ci de la façade du boîtier en ABS.
  • Page 19 CHAP. 7 - Diagnostic ECP200 BASE 2/4 CHAPITRE 7 : DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC En cas de défaillances, le système PLUS200 DATALOGGER avertit l’opérateur au moyen de codes d’alarme visualisés sur l’afficheur et d’un signal acoustique émis par un avertisseur sonore intégré dans le pupitre de commande. Dans des conditions d’alarme, l’un des messages suivants apparaît sur l’afficheur :...
  • Page 20 NOM DU PRODUIT EN QUESTION / DENOMINATION OF THE PRODUCT IN OBJECT MOD. : ECP200 BASE 2 - ECP200 BASE 2 A - ECP200 BASE 4 - ECP200 BASE 4 A LE PRODUIT EST CONFORME AVEC LA RÉGLEMENTAIRES D'HARMONISATION DE L'UNION EUROPÉENNE :...
  • Page 21 Annexes ECP200 BASE 2/4 SCHÉMA DE CONNEXION ECP200 BASE4 Contact sans tension SCHÉMA DE CONNEXION ECP200 BASE4A En option (Voir chapitre options) Contact sans tension MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Page 21 Rév. 01-18...
  • Page 22 Annexes ECP200 BASE 2/4 SCHÉMA DE CONNEXION ECP200 BASE2 Contact sans tension SCHÉMA DE CONNEXION ECP200 BASE2A En option (Voir chapitre options) Contact sans tension MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Page 22 Rév. 01-18...
  • Page 23 Annexes ECP200 BASE 2/4 EXEMPLE (1) DE CONNEXION ECP200 BASE4 /BASE4A Connexion avec sorties sous tension pour la commande directe des appareils. EXEMPLE (2) DE CONNEXION ECP200 BASE4 /BASE4A Connexion mixte : contact libre de potentiel pour activation tableau de distribution de puissance pour la commande directe du groupe compresseur-condenseur sorties sous tension pour ventilation, éclairage et dégivrage...
  • Page 24 Annexes ECP200 BASE 2/4 EXEMPLE (3) DE CONNEXION ECP200 BASE2 /BASE2A Connexion avec sorties sous tension pour la commande directe des appareils. EXEMPLE (4) DE CONNEXION ECP200 BASE2 /BASE2A Connexion mixte : contact libre de potentiel pour activation tableau de distribution de puissance pour la commande directe de la chambre froide sortie sous tension pour éclairage chambre...
  • Page 25 ECP200 BASE 2/4 NOTES MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Page 25 Rév. 01-18...
  • Page 26 ECP200 BASE 2/4 NOTES MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Page 26 Rév. 01-18...
  • Page 27 ECP200 BASE 2/4 NOTES MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Page 27 Rév. 01-18...
  • Page 28: Centre D'assistance

    Tel. +39 0425 762906 Fax +39 0425 762905 e.mail : info@pego.it – www.pego.it CENTRE D’ASSISTANCE Tel. +39 0425 762906 e.mail : tecnico@pego.it Distributeur : MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Page 28 Rév. 01-18 PEGO s.r.l. se réserve le droit d'apporter à tout moment des modifications à ce manuel.

Ce manuel est également adapté pour:

Ecp200 base 2aEcp200 base 4Ecp200 base 4a

Table des Matières