Humbaur HTK 2000.27 Manuel D'utilisation

Humbaur HTK 2000.27 Manuel D'utilisation

Benne basculante sur 3 côtés
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Benne basculante sur 3 côtés
Partie 2 - HTK (2 t - 3,5 t)
fr
Série 3000
humbaur.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Humbaur HTK 2000.27

  • Page 1 Manuel d’utilisation Benne basculante sur 3 côtés Partie 2 - HTK (2 t - 3,5 t) Série 3000 humbaur.com...
  • Page 2: Votre Revendeur

    Humbaur GmbH Mercedesring 1 D-86368 Gersthofen Germany Tél. + 49 821 24929-0 info@humbaur.com   Fax + 49 821 249-100 www.humbaur.com   Votre revendeur : Votre remorque : Modèle Adresse Type (sigle) Numéro d’identification Téléphone du véhicule (NIV) E-mail Numéro d’immatriculation...
  • Page 3: Consignes D'utilisation

    « Remorques jusqu’à 3,5 t (Partie 1 – Généralités) ». Le présent manuel d’utilisation de votre remorque (partie 2) est fourni sur le CD joint. Vous pouvez également le télécharger sur le site web www.humbaur.com, à la rubrique : Téléchargements – Manuels d’utilisation.
  • Page 4 Contenu du présent manuel d’utilisation Index des mots-clés Utilisez l’Index des mots-clés situé à la page 5 pour 1 Sécurité 7 Contrôle, entretien et maintenance effectuer une recherche ciblée. Le chapitre « Sécurité » (à partir de la page 7) contient Le chapitre «...
  • Page 5 Nettoyage/ entretien ..............Adresse pour obtenir des pièces de rechange Départ ........ Matériaux de la remorque ............... Adresses des S.A.V. de Humbaur Stationnement ..........Remorque ........Aide en cas de problème ........Surface de chargement ..........Dangers potentiels ..........
  • Page 6 Mots-clés ................... Basculement Système électrique ................ Mode d’oscillation Système hydroélectrique ......................Rehausse de ridelles Variantes Basculement de la surface de chargement ........Rehausse en aluminium Basculement en position initiale de la surface de charge- Vérin télescopique .......
  • Page 7 Sécurité...
  • Page 8: Qualification Du Personnel

    à l’aide d’anneaux d’arrimage sur la basculement ; cadre) : pour la société Humbaur GmbH, il s’agit là de surface de chargement ; modifications structurelles qui entraînent par –...
  • Page 9 Avant chaque trajet, contrôler, régler et sécuriser La sécurité d’abord ! Dangers potentiels – chargement / déchargement de la remorque sur un – contrôlez le numéro d’immatriculation et les panneaux ; terrain avec une forte pente ; Il est impératif que vous teniez compte des points suivants : –...
  • Page 10: Avant Chaque Trajet, Contrôler, Régler Et Sécuriser

    Avant chaque trajet, contrôler, régler et sécuriser Sécurité...
  • Page 11: Informations Générales

    Informations générales...
  • Page 12: Description Du Produit Htk

    Description du produit HTK Tri-bennes HTK I - 001 Fig. 1 Vue générale Ridelle en aluminium Le pont de chargement est basculé vers l’arrière à 45° max. La HTK est une remorque Tandem pouvant être basculée à l’aide d’un vérin télescopique chromé dur à 3 étages. sur trois côtés.
  • Page 13 Description du produit HTK I - 002 I - 025 Fig. 3 Vue générale avec rampes de chargement Fig. 4 Timon de traction HV Ridelle en acier Anneau d’attelage Béquilles à manivelle télescopiques Timon de traction réglable en hauteur Rampe de chargement (aluminium) Dispositif d’attelage à...
  • Page 14 Description du produit HTK I - 003 I - 004 I - 014 Fig. 5 Position de basculement, sur le côté Fig. 6 Vue avant Fig. 7 Vue de l’arrière Pont de chargement Unité de commande à boutons-poussoirs Levier de verrouillage Vérin télescopique Pompe à...
  • Page 15 Fig. 12 Conformité CE Ridelle en acier Autocollant CE En option, la HTK est disponible en remorque trois essieux. Par la présente, la société Humbaur GmbH confirme le respect de toutes les directives européennes pertinentes en matière d’homologation et d’exploitation sûre des remorques HTK.
  • Page 16 Description du produit HTK Sécurisation du chargement Rampes de chargement Rehausse grillagée en acier I - 008 I - 010 I - 015 Fig. 13 Étrier d’arrimage Fig. 15 Rampes de chargement Fig. 17 Rehausse grillagée en acier Béquille Rehausse de ridelles Rehausse en aluminium I - 009 I - 016...
  • Page 17 Description du produit HTK Bâche plate Filet de couverture Roue de secours I - 018 I - 024 I - 021 Fig. 19 Bâche plate Fig. 21 Filet de couverture Fig. 23 Roue de secours / support pour roue de secours Bâche haute / arceaux Bâti en H Système hydroélectrique...
  • Page 18: Télécommande Du Système Hydroélectrique

    Description du produit HTK Télécommande du système hydroélectrique I - 013 Fig. 25 Unité de commande à boutons-poussoirs et pompe à main d’urgence Béquille de maintenance I - 023 Fig. 26 Béquille de maintenance servant de sécurité pour pont de chargement Informations générales...
  • Page 19 Exploitation...
  • Page 20: Conduite Avec Attelage

    Conduite avec attelage Remarques concernant la conduite avec attelage Respectez les consignes de sécurité / de conduite DANGER avec attelage figurant dans le manuel d’utilisation « Remorques jusqu’à 3,5 T », Partie 1 - En cas de conduite avec la surface de chargement Généralités.
  • Page 21 Stabilité B - 005 B - 006 Fig. 2 Béquilles télescopiques à manivelle abaissées Fig. 3 Montée de la remorque REMARQUE AVERTISSEMENT Perte de stabilité lors du chargement / déchargement Surcharge des rampes de chargement L’essieu arrière et le châssis peuvent être endommagés / Les rampes peuvent se déformer.
  • Page 22: Chargement Et Déchargement

    Chargement et déchargement Chargement / déchargement de véhicules Marche à suivre : AVERTISSEMENT  Placez la remorque sur une surface stable pour éviter Vue limitée qu’elle ne s’enfonce ou ne se renverse. Lors d’une marche arrière, des personnes peuvent  Bloquez la remorque afin d’éviter tout déplacement ne pas être vues et se faire écraser.
  • Page 23: Chargement / Déchargement De Marchandises En Vrac

    Chargement et déchargement Chargement / déchargement de marchandises en vrac AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Surface de chargement encrassée / humide Chargement / déchargement d’une grue Basculement durant le trajet Un encrassement, de l’eau ou de la glace peuvent La fixation peut casser et le chargement peut La marchandise transportée glisse de manière rendre lisse la surface de chargement - risque de chuter - une charge en suspension peut heurter /...
  • Page 24 Chargement et déchargement B - 001 B - 002 B - 003 Fig. 5 Déchargement de marchandises en vrac Fig. 6 Surface de chargement basculée vers l’arrière / zone à Fig. 7 Surface de chargement basculée sur le côté / zone à risque risque AVERTISSEMENT Marche à...
  • Page 25 Répartition du chargement / poids max. Poids autorisés et répartition du chargement HTK xxxx.27 = 1,20 m HTK xxxx.31 = 1,51 m HTK xxxx.37 = 1,61 m HTK xxxx.41 = 1,79 m B - 014 Fig. 8 Indication relative au centre de gravité Distance entre le centre de gravité...
  • Page 26 1 140 kg Charge utile env. 1 335 kg Charge utile env. 2 600 kg Charge utile env. 2 360 kg Tab. 1 HTK 2000.27 Tab. 5 HTK 3500.31 Tab. 9 HTK 3500.41 Tridem Charges Poids max. Charges Poids max.
  • Page 27 Dételage / stationnement Dételage Sur les bennes, les cales sont installées de série dans la zone avant de la remorque, au niveau du châssis. En plus du frein de stationnement, la remorque doit être sécurisée avec des cales lorsqu’elle se trouve en montée / pente et à...
  • Page 28 Dételage / stationnement Utiliser des cales B - 008 B - 013 B - 010 Fig. 11 Risque d’écrasement Fig. 12 Retrait de la cale Fig. 13 Cales insérées Cale Levier Cale Support Support Pont de chargement Cale Respectez les consignes de sécurité relatives à ...
  • Page 29: Contrôle Avant Le Départ

    Contrôle avant le départ et lors du stationnement Contrôle avant le départ Contrôle lors du stationnement – La remorque est correctement accouplée. – La remorque est correctement désaccouplée. – Le connecteur électrique est raccordé. – Le frein de stationnement est actionné. –...
  • Page 30: Contrôle Avant Le Départ Et Lors Du Stationnement

    Contrôle avant le départ et lors du stationnement Exploitation...
  • Page 31: Utilisation Du Châssis

    Utilisation du châssis...
  • Page 32: Alimentation Hydraulique

    Alimentation hydraulique Variantes Le vérin télescopique de la remorque servant à basculer la DANGER AVERTISSEMENT surface de chargement est actionné via le système hydraulique. Paliers oscillants mal réglés Perte de stabilité lors du basculement ! Les variantes suivantes sont possibles : La surface de chargement est basculée avec les paliers Lors du basculement de la surface de chargement, oscillants fixés en diagonale.
  • Page 33: Basculement De La Surface De Chargement

    Pompe à main manuelle Pompe à main manuelle Basculement de la surface de chargement F - 004 F - 008 F - 005 Fig. 1 Éléments de commande Fig. 2 Fermeture de la roue de vanne Fig. 3 Déverrouillage du levier de pompe Orifice d’insertion Roue de vanne Verrou...
  • Page 34: Pompe À Main Manuelle

    Pompe à main manuelle F - 014 F - 006 F - 015 F - 015 Fig. 4 Emboîtement et blocage du levier de pompe Fig. 5 Basculement de la surface de chargement Fig. 6 Surface de chargement basculée Écrou à oreilles Levier de pompe Surface de chargement Encoche sur le levier de pompe...
  • Page 35: Basculement En Position Initiale De La Surface De Chargement

    Pompe à main manuelle Basculement en position initiale de la surface de chargement F - 041 F - 009 F - 007 Fig. 7 Retrait du levier de pompe Fig. 8 Levier de pompe bloqué Fig. 9 Fermeture de la roue de vanne Écrou à...
  • Page 36 Système hydroélectrique Système hydroélectrique Chargement de la batterie d’alimentation AVERTISSEMENT Si sa puissance diminue, la batterie d’alimentation peut être Danger lors de la manipulation des batteries chargée sur l’emplacement de chargement pour batterie. Les batteries peuvent exploser en raison de la formation d’étincelles et/ou d’un court-circuit.
  • Page 37 Système hydroélectrique F - 010 F - 011 F - 012 Fig. 11 Système hydroélectrique Fig. 12 Groupe fermé Fig. 13 Capacité de remplissage d’huile Batterie d’alimentation (12 V) Couvercle (tôle d’acier galvanisée) Barre de contrôle du niveau d’huile (Min. / Max.) Réservoir d’huile hydraulique Raccord de remplissage Pompe hydroélectrique...
  • Page 38: Système Hydroélectrique - Basculement De La Surface De Chargement

    Système hydroélectrique Système hydroélectrique - Basculement de la surface de chargement F - 013 F - 018 F - 025 Fig. 14 Poste de commande du système hydroélectrique Fig. 15 Commutateur enfichable : commuté sur ON Fig. 16 Fermeture de la vanne de la pompe à main d’urgence Commutateur enfichable Prise du commutateur enfichable Roue de vanne...
  • Page 39 Système hydroélectrique F - 019 F - 020 F - 020 F - 027 Fig. 17 Basculement de la surface de chargement Fig. 18 Basculement de la surface de chargement Fig. 19 Ouverture de la roue de vanne Touche (vers le haut) Roue de vanne Touche (vers le bas) Support...
  • Page 40 Système hydroélectrique Système hydroélectrique - Basculement en position initiale de la surface de chargement F - 022 F - 021 F - 024 Fig. 20 Fermeture de la pompe à main d’urgence Fig. 21 Système hydroélectrique désactivé Fig. 22 Prise du commutateur enfichable avec capuchon. Pompe à...
  • Page 41 Système hydroélectrique F - 023 F - 029 F - 043 Fig. 23 Mise en place de l’unité de commande à boutons- Fig. 24 Câble rangé Fig. 25 Position de conduite poussoirs Câble Prise du commutateur enfichable, fermée Unité de commande à boutons-poussoirs Timon de traction en V Levier de pompe, bloqué...
  • Page 42: Pompe À Main D'urgence

    Système hydroélectrique Pompe à main d’urgence F - 025 F - 028 F - 027 Fig. 26 Fermeture de la vanne de la pompe à main d’urgence Fig. 27 Basculement de la surface de chargement Fig. 28 Ouverture de la roue de vanne Roue de vanne Levier de pompe Roue de vanne...
  • Page 43: Raccordement Au Tracteur (Optionnel)

    Raccordement au tracteur Raccordement au tracteur (optionnel) HYDRAULIC-SYSTEM / Cylinder Technische Daten / Technical Data: = 180 bar max. = 10,0 l (dm³) = -30 ... + 100 °C 620.00437 F - 003 F - 002 Fig. 29 Raccord hydraulique pour tracteur Fig.
  • Page 44: Commutation Sur L'alimentation Hydraulique

    Raccordement au tracteur Branchement du raccordement au tracteur Commutation sur l’alimentation hydraulique Raccordement au tracteur - Basculement de la surface de chargement HYDRAULIC HYDRAULIC 620.00439 620.00439 F - 016 F - 030 F - 031 F - 032 Fig. 32 Conduite hydraulique, raccordée Fig.
  • Page 45: Commutation Entre Les Circuits

    Raccordement au tracteur Raccordement au tracteur - Basculement en posi- Dételage Commutation entre les circuits tion initiale de la surface de chargement F - 059 F - 034 F - 033 Fig. 35 Basculement en position initiale de la surface de Fig.
  • Page 46: Utilisation De La Surface De Chargement (Basculement / Basculement En Position Initiale)

    Utilisation de la surface de chargement (basculement / basculement en position initiale) Sécurisation de la surface de chargement F - 035 F - 058 F - 039 Fig. 38 Support de basculement de la surface de chargement Fig. 39 Palier oscillant sécurisé Fig.
  • Page 47: Réglage / Blocage Des Paliers Oscillants

    Utilisation de la surface de chargement (basculement / basculement en position initiale) Réglage / blocage des paliers oscillants Basculement vers l’arrière : Les paliers oscillants situés à l’arrière doivent être déboîtés. Basculement à droite, dans le sens de la marche : Les paliers oscillants situés à...
  • Page 48: Déverrouillage

    Utilisation de la surface de chargement (basculement / basculement en position initiale) Déverrouillage Insertion Blocage F - 017 F - 016 F - 040 Fig. 43 Déverrouillage des paliers oscillants Fig. 44 Insertion de l’axe embrochable Fig. 45 Axe embrochable sécurisé Connecteur électrique à...
  • Page 49: Retrait Pour Un Basculement Vers L'arrière

    Utilisation de la surface de chargement (basculement / basculement en position initiale) Retrait pour un basculement vers l’arrière F - 038 F - 044 F - 045 Fig. 46 Axe embrochable à l’arrière enfiché Fig. 47 Basculement vers l’arrière de la surface de chargement Fig.
  • Page 50: Retrait Pour Un Basculement Latéral

    Utilisation de la surface de chargement (basculement / basculement en position initiale) Retrait pour un basculement latéral F - 046 F - 047 F - 042 Fig. 49 Axe embrochable, côté gauche dans le sens de la marche, Fig. 50 Surface de chargement basculée latéralement Fig.
  • Page 51: Utilisation Des Béquilles À Manivelle Télescopiques

    Béquilles à manivelle télescopiques Utilisation des béquilles à manivelle télescopiques F - 051 F - 048 F - 060 Fig. 52 Position de conduite Fig. 53 Position d’appui Fig. 54 Organe de commande Béquille à manivelle télescopique Béquille à manivelle télescopique Manivelle Les béquilles à...
  • Page 52 Béquilles à manivelle télescopiques AVERTISSEMENT PRUDENCE REMARQUE Béquilles qui s’enfoncent Travaux sous la remorque Soutien irrégulier de la remorque ! Les béquilles peuvent s’enfoncer dans un sol Les personnes risquent de se cogner la tête. Un soutien irrégulier de la remorque peut surcharger les meuble / instable.
  • Page 53: Abaissement En Position D'appui

    Béquilles à manivelle télescopiques Abaissement en position d’appui Descente à la manivelle Position d’appui pour le chargement F - 049 F - 052 F - 050 Fig. 55 Basculement Fig. 56 Descente à la manivelle Fig. 57 Pieds de réglage abaissés Axe embrochable Manivelle Interstice / écartement par rapport au sol (env.
  • Page 54: Position De Conduite

    Béquilles à manivelle télescopiques Montée à la manivelle Montée en position de conduite Position de conduite F - 054 F - 054 F - 055 Fig. 58 Montée à la manivelle Fig. 59 Basculer en position initiale Fig. 60 Béquilles télescopiques à manivelle en position de conduite Manivelle Axe embrochable...
  • Page 55: Ouverture De La Caisse À Outils

    Caisse à outils Caisse à outils Ouverture de la caisse à outils Fermeture de la caisse à outils En option, une caisse à outils verrouillable est disponible. La caisse à outils se trouve sur le châssis, à l’avant, dans le sens de la marche, côté...
  • Page 56 Support pour roue de secours Support pour roue de secours REMARQUE Serrage excessif des écrous de la roue de secours La jante risque de se déformer.  Ne serrez les écrous de la roue de secours qu’à 80 Nm max. La roue de secours, son support et les éléments de fixation doivent être sécurisés correctement pour éviter toute perte.
  • Page 57 Support pour roue de secours Utilisation du châssis...
  • Page 58 Support pour roue de secours Utilisation du châssis...
  • Page 59 Arrimage du chargement / utilisation de la structure...
  • Page 60: Indications Générales

    Indications générales La structure se compose principalement des éléments suivants : – ridelles latérales ; AVERTISSEMENT – ridelle arrière ; Objets sur la structure – ridelle frontale ; De la glace, de la neige, des branches ou tout autre – rampes de chargement ; objet peuvent tomber de la structure / de la surface de chargement durant le trajet - risque d’accident ! –...
  • Page 61 Indications générales 4100 mm A - 002 A - 003 A - 108 Fig. 2 Composants de la structure (modèle en alu) Fig. 3 Composants de la structure Fig. 4 HTK 41 (ridelle en aluminium) Surface de chargement / plate-forme de chargement, en acier Charnière de ridelle Montant d’angle Montant d’angle...
  • Page 62: Manipulation Des Ridelles / Fermetures

    Ridelles Manipulation des ridelles / fermetures Les ridelles permettent de caler le chargement. AVERTISSEMENT PRUDENCE Conduire avec des ridelles non verrouillées ou En cas de conduite avec des ridelles partiellement Ridelles soumises à la pression exercée par le partiellement démontées est interdit par la loi. démontées chargement Les ridelles peuvent ne pas être sécurisées - risque...
  • Page 63: Utilisation De La Fermeture À Levier Coudé, Variante

    Ridelles Utilisation de la fermeture à levier coudé, Déverrouillage Verrouillage variante 1 A - 006 A - 005 A - 004 Fig. 5 Fermeture à levier coudé Fig. 6 Déverrouillage de la fermeture à levier coudé Fig. 7 Verrouillage de la fermeture à levier coudé Crochet Crochet Crochet...
  • Page 64 Ridelles Utilisation de la fermeture à levier coudé, Déverrouillage Verrouillage variante 2 A - 007 A - 008 A - 009 Fig. 8 Fermeture à levier coudé verrouillée Fig. 9 Fermeture à levier coudé déverrouillée Fig. 10 Verrouillage de la fermeture à levier coudé Tourillon Levier Tourillon...
  • Page 65: Utilisation De La Ridelle Frontale

    Ridelles Utilisation de la ridelle frontale Ouverture Fermeture A - 010 A - 011 A - 012 Fig. 11 Ridelle frontale fermée Fig. 12 Ridelle frontale ouverte Fig. 13 Ridelle fermée Ridelle frontale Ridelle frontale Fermeture à levier coudé Fermeture à levier coudé Fermeture à...
  • Page 66 Ridelles Utilisation de la ridelle latérale Ouverture Fermeture A - 013 A - 016 A - 015 Fig. 14 Ridelle latérale fermée Fig. 15 Ridelle ouverte Fig. 16 Fermer une ridelle Fermeture à levier coudé Surface de chargement Ridelle latérale Ridelle latérale Charnière de ridelle Fermeture à...
  • Page 67: Utilisation De La Ridelle Arrière

    Ridelles Utilisation de la ridelle arrière Ouverture A - 018 A - 020 A - 019 Fig. 17 Ridelle arrière fermée Fig. 18 Déverrouillage de la ridelle arrière en haut Fig. 19 Ridelle arrière ouverte Fermeture à levier coudé, variante 2 (supérieure) Levier Fermeture à...
  • Page 68: Mode D'oscillation

    Ridelles Fermeture Mode d’oscillation A - 021 A - 030 A - 014 Fig. 20 Fermeture de la ridelle arrière Fig. 21 Ridelle arrière déverrouillée en bas Fig. 22 Ridelle arrière en mode d’oscillation Fermeture à levier coudé, variante 2 (supérieure) Levier Zone à...
  • Page 69 Ridelles Fermeture A - 031 A - 032 Fig. 23 Ouverture de la ridelle latérale Fig. 24 Ridelle arrière fermée Ridelle latérale, déverrouillée Fermeture à levier coudé, variante 2 (supérieure), sécurisée Ridelle arrière, déverrouillée Fermeture à levier coudé, variante 2 (inférieure), sécurisée ...
  • Page 70: Déverrouillage Des Ridelles

    En cas de déplacement en équipement « plateau » Démontage des ridelles et des montants d’angle Démontage de la ridelle arrière Déverrouillage des ridelles A - 022 A - 028 A - 023 Fig. 25 HTK en équipement « plateau » Fig.
  • Page 71: Démontage Des Ridelles

    En cas de déplacement en équipement « plateau » Démontage des ridelles Démontage des montants d’angle Montage des montants d’angle A - 024 A - 025 A - 026 Fig. 28 Démontage de la ridelle Fig. 29 Retrait des montants d’angle Fig.
  • Page 72: Verrouillage Des Ridelles

    En cas de déplacement en équipement « plateau » Fermeture / verrouillage des ridelles Verrouillage des ridelles Montage de la ridelle arrière A - 033 A - 029 A - 027 Fig. 31 Rabattement de la ridelle vers le haut Fig.
  • Page 73: Rehausses : Rehausse Grillagée En Acier, Rehausse En Aluminium, Rehausse De Ridelles

    Rehausses : rehausse grillagée en acier, rehausse en aluminium, rehausse de ridelles Utilisation de la rehausse grillagée en acier / rehausse en aluminium / rehausse de ridelles A - 060 A - 061 A - 090 A - 090 Fig. 34 Rehausse grillagée en acier, quadrilatérale Fig.
  • Page 74 Rehausses : rehausse grillagée en acier, rehausse en aluminium, rehausse de ridelles AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Montage / démontage des rehausses Conduite avec des rehausses non sécurisées ! Des rehausses peuvent chuter - risque Si elles ne sont pas sécurisées, les rehausses peuvent être d’écrasement ! projetées durant le trajet –...
  • Page 75: Basculement Latéral

    Rehausses : rehausse grillagée en acier, rehausse en aluminium, rehausse de ridelles Basculement latéral Fermeture latérale A - 062 A - 063 A - 088 Fig. 38 Ouverture de la ridelle latérale Fig. 39 Surface de chargement basculée latéralement Fig. 40 Rehausse grillagée en acier fermée Fermeture à...
  • Page 76 Rehausses : rehausse grillagée en acier, rehausse en aluminium, rehausse de ridelles Basculement vers l’arrière A - 066 A - 064 A - 065 Fig. 41 Déverrouillage de la ridelle arrière Fig. 42 Ouverture de la ridelle arrière Fig. 43 Basculement vers l’arrière Fermeture à...
  • Page 77 Rehausses : rehausse grillagée en acier, rehausse en aluminium, rehausse de ridelles Ridelle arrière avec rehausse grillagée en acier en mode d’oscillation - Basculement A - 068 A - 069 A - 070 Fig. 44 Basculement vers l’arrière Fig. 45 Rehausse grillagée en acier oscillant librement Fig.
  • Page 78: Ridelle Arrière Avec Rehausse De Ridelles En Mode D'oscillation - Basculement

    Rehausses : rehausse grillagée en acier, rehausse en aluminium, rehausse de ridelles Ridelle arrière avec rehausse de ridelles en mode d’oscillation - Basculement A - 110 A - 111 Fig. 47 Mode d’oscillation avec rehausse de ridelles Fig. 48 Déverrouillage de la charnière de rehausse de ridelles Fig.
  • Page 79 Rehausses : rehausse grillagée en acier, rehausse en aluminium, rehausse de ridelles A - 114 A - 112 A - 115 Fig. 50 Ouverture de la ridelle arrière Fig. 51 Ridelle arrière en mode de basculement Fig. 52 Ridelle / rehausse de ridelles sécurisée Ridelle arrière Rehausse de ridelles Rehausse de ridelles...
  • Page 80: Démontage

    Rehausses : rehausse grillagée en acier, rehausse en aluminium, rehausse de ridelles Démontage A - 077 A - 076 A - 075 Fig. 53 Ouverture de la ridelle arrière Fig. 54 Ouverture de la ridelle latérale Fig. 55 Ouverture de la ridelle frontale Fermeture à...
  • Page 81 Rehausses : rehausse grillagée en acier, rehausse en aluminium, rehausse de ridelles A - 072 A - 073 A - 074 Fig. 56 Démontage des embouts Fig. 57 Démontage de la rehausse grillagée en acier Fig. 58 Rehausse grillagée en acier arrière démontée Embouts Rehausse grillagée en acier Rehausse grillagée en acier, latérale et frontale...
  • Page 82 Rehausses : rehausse grillagée en acier, rehausse en aluminium, rehausse de ridelles A - 089 A - 078 A - 079 Fig. 59 Rehausse de montants d’angle enfoncée Fig. 60 Retrait de la rehausse de montants d’angle Fig. 61 Rehausse grillagée en acier démontée Rehausse de montants d’angle, à...
  • Page 83: Montage

    Rehausses : rehausse grillagée en acier, rehausse en aluminium, rehausse de ridelles Montage A - 080 A - 081 A - 082 Fig. 62 Composants de la rehausse grillagée en acier Fig. 63 Positionnement de la rehausse de montants d’angle Fig.
  • Page 84 Rehausses : rehausse grillagée en acier, rehausse en aluminium, rehausse de ridelles A - 083 A - 084 A - 085 A - 085 Fig. 65 Accrochage de la rehausse grillagée en acier Fig. 66 Mise en place des embouts Fig.
  • Page 85: Utilisation Du Filet De Couverture

    Filet de couverture Utilisation du filet de couverture PRUDENCE Filet de couverture non sécurisé / pas entièrement installé ! Durant la conduite, le filet de couverture peut se détacher et flotter dans le vent. Le chargement peut s’envoler / être projeté - risque d’accident ! ...
  • Page 86: Bâche Plate

    Bâche plate Utilisation de la bâche plate A - 096 A - 095 A - 117 Fig. 70 Exemple : bâche plate en cas de ridelle de base Fig. 71 Exemple : mi-hauteur de bâche Fig. 72 Exemple : bâche plate en cas de rehausse de ridelles Bâche plate Mi-hauteur de bâche Bâche plate...
  • Page 87 Bâche plate Montage A - 094 A - 092 A 092 A - 093 Fig. 73 Traverses positionnées Fig. 74 Préparation du câble tendeur avec les crochets Fig. 75 Fixation du câble tendeur Traverse avec équerre Corde de serrage Crochet Ridelle latérale Crochet Anneau...
  • Page 88 Bâche plate Utilisation A - 099 A - 100 Fig. 76 Déblocage de la bâche plate (en cas de ridelle de base) Fig. 77 Blocage de la bâche plate (en cas de ridelle de base) Corde de serrage Crochet Crochet Encoche de ridelle Encoche de ridelle ...
  • Page 89: Bâche Plate Sur Rehausse En Aluminium

    Bâche plate Bâche plate sur rehausse en aluminium Bâche plate sur rehausse grillagée en acier A - 097 A - 098 A - 101 Fig. 78 Bâche plate (en cas de rehausse en aluminium) Fig. 79 Bâche plate fixée (position de conduite) Fig.
  • Page 90: Bâche Haute

    Bâche haute Utilisation de la bâche haute A - 050 A - 102 Fig. 81 Bâche haute Fig. 82 Arceaux Bâche plate Arceaux Corde de serrage Latte à insérer Crampillon Montant d’angle En option, la bâche haute peut être livrée avec une hauteur Les arceaux (Fig.
  • Page 91 Bâti en H Bâti en H A - 104 A - 105 Fig. 83 Bâti en H monté Fig. 84 Arrimage du chargement avec le bâti en H Point d’arrimage Bâti en H Bâti en H Dispositif de fixation de l’unité de chargement Montant d’angle Sangle d’arrimage Marchandise...
  • Page 92: Rampes De Chargement

    Rampes de chargement Utilisation des rampes de chargement Valeurs maximales / HTK 31-41 capacité de portance Angle de chargement max. 30 % (env. 16°) Remorque à un essieu : 845 daN (Kp) Remorque à essieu tandem : Répartition de la charge sur 40 % à...
  • Page 93 Rampes de chargement Déverrouillage du capot du logement de rampes Ouverture du capot du logement de rampes AVERTISSEMENT Rampes de chargement non sécurisées ! Les rampes de chargement peuvent glisser de la surface de chargement. Le véhicule peut basculer des rampes de chargement - risque de choc / d'écrasement ...
  • Page 94: Retrait Des Rampes De Chargement

    Rampes de chargement Retrait des rampes de chargement Fermeture du capot du logement de rampes A - 038 A - 039 A - 055 Fig. 89 Enlèvement des rampes de chargement Fig. 90 Soulèvement des rampes de chargement Fig. 91 Logement des rampes de chargement fermé Rampe de chargement Rampe de chargement Boulon de verrouillage, bloqué...
  • Page 95 Rampes de chargement Abaissement des béquilles à manivelle télesco- Ouverture de la ridelle Capacité de charge piques A - 041 A - 042 Fig. 92 Béquilles à manivelle télescopiques abaissées Fig. 93 Ouverture de la ridelle Fig. 94 Contrôle des rampes de chargement Béquille à...
  • Page 96: Préparation Des Rampes

    Rampes de chargement Préparation des rampes Positionnement des rampes de chargement A - 043 A - 044 A - 056 Fig. 95 Préparation des rampes Fig. 96 Mise en place des rampes de chargement Fig. 97 Rampe de chargement mal positionnée Connecteur électrique à...
  • Page 97: Réglage De La Largeur De Voie

    Rampes de chargement Réglage de la largeur de voie A - 045 A - 054 A - 050 Fig. 98 Réglage de la largeur de voie Fig. 99 Largeur de voie correctement réglée Fig. 100 Largeur de voie mal réglée ...
  • Page 98: Montée Des Rampes De Chargement

    Rampes de chargement Montée des rampes de chargement Franchissement des rampes La montée sur les rampes de chargement est autorisée seulement lorsque le conducteur a un contact visuel direct avec les roues. En l’absence de contact visuel, conduire seulement sous la surveillance d’un instructeur.
  • Page 99: Rangement Des Rampes De Chargement

    Rampes de chargement Rangement des rampes de chargement A - 048 A - 049 A - 051 Fig. 103 Rampe de chargement soulevée Fig. 104 Rangement de la patte de sécurité Fig. 105 Ouverture du capot du logement de rampes Rampe de chargement Patte de sécurité...
  • Page 100 Rampes de chargement Insertion des rampes de chargement Fermeture du capot du logement de rampes Position de conduite A - 052 A - 053 A - 057 Fig. 106 Insertion des rampes de chargement Fig. 107 Sécurisation des rampes de chargement Fig.
  • Page 101: Sécurisation Du Chargement

    Sécurisation du chargement Base Autres bases / dispositions légales Fondements physiques De nombreux accidents sont encore dus à un manque de En Allemagne, la sécurisation du chargement est prescrite sécurisation du chargement. par la législation dans les prescriptions et lois suivantes : Un chargement correctement sécurisé...
  • Page 102 Sécurisation du chargement Exemple : Force d’inertie F Force de sécurisation du chargement FS : Force qui doit être absorbée par les moyens d’arrimage ou Force qui agit contre le changement d’état du mouvement. – force d’inertie F = 2 000 daN par la structure de la remorque.
  • Page 103 Sécurisation du chargement Types de sécurisation du chargement Sécurisation du chargement par calage DIN Zurrpunkte La remorque HTK ayant la forme d’une caisse avec des ridelles peut être utilisée pour la sécurisation par calage du chargement, et ce, grâce à une disposition du chargement bien particulière.
  • Page 104: Points D'arrimage

    Sécurisation du chargement Points d’arrimage Utilisation des points d’arrimage A - 086 A - 106 A - 107 Fig. 113 Point d’arrimage soulevé Fig. 112 Vue d’ensemble des points d’arrimage Fig. 115 Points d’arrimage bloqués Étrier d’arrimage Surface de chargement Étrier d’arrimage Étrier d’arrimage Support...
  • Page 105: Système Électrique

    Système électrique...
  • Page 106: Éclairage

    Éclairage Système d’éclairage / alimentation électrique Respectez les consignes de sécurité et les instructions relatives au système électrique qui figurent dans le manuel d’utilisation « Remorques jusqu’à 3,5 t », Partie 1 – Généralités. Par défaut, le système d’éclairage électrique fonctionne à 12 V.
  • Page 107 Contrôle, entretien et maintenance...
  • Page 108: Contrôle De Sécurité

    être remplacées par des pièces – les pièces de montage ; de rechange d’origine conçues par la société Humbaur GmbH. – la mécanique d’arrêt / de sécurité ; – le système électrique / hydroélectrique. Contrôle, entretien et maintenance...
  • Page 109 Contrôle de sécurité Justificatif relatif au HU / SP Réparations des essieux / roues Dispositif de freinage à inertie W - 028 W - 029 W - 030 Fig. 1 Justificatif de révision (dans le manuel d’utilisation « Jusqu’à Fig. 2 Exemple : manuel d’utilisation des essieux Fig.
  • Page 110: Contrôle Des Pneus

    Pneus / roues Contrôle des pneus Type de pneus en bars max. 155 / 80 R13 175 / 70 R13 185 / 60 R12C 185 / 65 R14 185 R14C 185 / 65 R15 195 / 50 R13C 195 R14C 195 / 65 R14 W - 008 W - 027...
  • Page 111 Vérin télescopique Utilisation de la béquille de maintenance Soutien latéral du pont de chargement PRUDENCE Si vous vous trouvez sous un pont de chargement Vous risquez de vous cogner la tête.  Soyez prudent lorsque vous êtes sous un pont de char- gement levé...
  • Page 112: Vérin Télescopique

    Vérin télescopique Soutien arrière du pont de chargement Rangement de la béquille de maintenance W - 025 W - 022 W - 031 Fig. 8 Basculement de la béquille de maintenance Fig. 9 Surface de chargement soutenue à l’arrière Fig. 10 Basculement de la béquille de maintenance Béquille de maintenance Pont de chargement Béquille de maintenance...
  • Page 113 Vérin télescopique Vérin télescopique W - 021 W - 020 W - 019 Fig. 11 Composants du vérin télescopique Fig. 12 Support en haut au niveau du pont de chargement Fig. 13 Support en bas sur le châssis Câble de sécurité Raccord vissé...
  • Page 114: Limitation De Course Du Pont De Chargement

    Limitation de course du pont de chargement Mécanique d’arrêt / de sécurité W - 032 Fig. 14 Raccordement supérieur Câble de sécurité W - 006 W - 007 Câble d’arrêt Fig. 16 Pont de chargement basculé vers l’arrière Fig. 17 Pont de chargement basculé latéralement Raccord vissé...
  • Page 115 Support du pont de chargement Palier oscillant W - 001 W - 002 W - 003 Fig. 18 Palier oscillant Fig. 19 Palier oscillant Fig. 20 Palier oscillant sécurisé Boule du palier oscillant Coussinet du palier oscillant Coussinet du palier oscillant Raccord vissé...
  • Page 116: Système Hydroélectrique

    Système hydroélectrique Consignes de sécurité / avertissements L’installation hydroélectrique (moteur, réservoir AVERTISSEMENT hydraulique, flexibles, câbles électriques, raccords) ne nécessite que peu d’entretien. Danger lors de la manipulation des batteries ! Le système doit cependant être régulièrement contrôlé afin La batterie peut exploser en raison de la formation de s’assurer de l’absence de détériorations, de d'étincelles ou d'un court-circuit.
  • Page 117: Batterie D'alimentation

    Système hydroélectrique Ouverture du capot Contrôle / vidange de l’huile hydraulique Batterie d’alimentation W - 012 W - 011 Fig. 22 Capot du système hydroélectrique Fig. 24 Réservoir d’huile Fig. 25 Batterie d’alimentation Capot Repères du niveau de remplissage Date de montage Capuchon de fermeture, tubulure de remplissage de l’huile Couvercle de pôle Réservoir d’huile...
  • Page 118: Remplacement De La Batterie D'alimentation - Démontage

    Système hydroélectrique Remplacement de la batterie d’alimentation - Remplacement de la batterie d’alimentation - Chargement de la batterie d’alimentation / Démontage Montage contrôle du niveau de charge W - 014 W - 015 Fig. 26 Démontage de la batterie d’alimentation Fig.
  • Page 119 Système hydroélectrique Charge de maintien Contrôle du niveau de charge Chargement à l’aide du chargeur de batterie externe Les véhicules tracteurs qui ne sont pas équipés d’une prise de charge de batterie selon la norme DIN ISO 11446 ne sont normalement pas équipés d’un relais de coupure.
  • Page 120 Système hydroélectrique Chargement par le biais du connecteur de charge de Préfabrication du connecteur de charge de batterie batterie W - 009 W - 017 W - 005 Fig. 33 Fermeture du connecteur de charge de batterie Fig. 31 Raccordement du connecteur de charge de la batterie Fig.
  • Page 121: Pompe Hydroélectrique

    Système hydroélectrique Pompe hydroélectrique W - 018 Fig. 34 Pompe hydroélectrique Raccords du système hydraulique / attaches Pompe hydroélectrique Raccords électriques La maintenance / la réparation de la pompe hydroélectrique (Fig. 34) ne peuvent être réalisées que par un électricien qualifié ! Contrôle, entretien et maintenance...
  • Page 122: Nettoyage / Entretien

    Nettoyage / entretien Matériaux de la remorque W - 035 W - 036 Fig. 35 Matériaux / surfaces Fig. 36 Ridelles en acier Aluminium, anodisé Lors du nettoyage du châssis avec un nettoyeur Caoutchouc souple haute pression, il faut protéger de la projection Acier, galvanisé...
  • Page 123 Nettoyage / entretien Nettoyage de la remorque / surface de chargement W - 037 Fig. 37 Nettoyage du châssis / pont de chargement  Ouvrez ou démontez les ridelles. Points d’arrimage AVERTISSEMENT Charnière de ridelle  Basculez le pont de chargement. Fermetures / paliers Composants mouillés / lisses durant le ...
  • Page 124 Nettoyage / entretien Contrôle, entretien et maintenance...
  • Page 125: Conseils En Cas De Dysfonctionnements

    Conseils en cas de dysfonctionnements...
  • Page 126: Généralités

    Partenaires du S.A.V. Humbaur Tél. / +49 821 24929 0 paragraphe tous les problèmes pouvant survenir. Vous pouvez les trouver sur le site www.humbaur.com Fax : +49 821 24929 200 En cas de dysfonctionnements plus importants, nous vous sous Distributeurs/SAV > Service après-vente/Réparations E-mail : parts@humbaur.com...
  • Page 127: Causes Possibles

    Système hydraulique / hydroélectrique Défaut Causes possibles Élimination La surface de chargement ne peut pas être abaissée. L’une des conduites / l’un des raccords vissés du système Faites remplacer la conduite / le raccord vissé par un  hydraulique est défectueuse / défectueux. atelier spécialisé.
  • Page 128: Système Hydraulique / Hydroélectrique

    Système hydraulique / hydroélectrique Défaut Causes possibles Élimination La surface de chargement ne peut pas être basculée. La quantité d’huile amenée est trop faible. Contrôlez la quantité d’huile dans le réservoir d’huile.  Impossible de sortir le vérin télescopique. Le cas échéant, faites l’appoint d’huile. ...
  • Page 129 Carte de service après-vente Nous vous souhaitons bonne route, en toute sécurité ! « Qualité made in Germany… »...
  • Page 130 Competence in Trailers Humbaur GmbH  Mercedesring 1  D-86368 Gersthofen  Germany  Tél. +49 821 24929-0  info@humbaur.com  www.humbaur.com      ...

Table des Matières