Identificazione Dei Componenti - Logan Professional Serie Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

SIMPLEX
DESCRIPTION DU PRODUIT
Simplex Plus 750 - Support de découpe en laminé de 40 po
(101,6 cm) guide de passe-partout en profilés d'aluminium, deux
butées montées sur rail de guidage, bras d'équerrage de 27 po
(68,6 cm), butée de bras d'équerrage, feuille doublure, têtes de
découpe en biseau et à angle droit, tournevis Logan et un paquet
de cinq lames de rechange Logan n° 270.
Simplex Plus 760 - Support de découpe en laminé de 60 po
(152,4 cm) guide de passe-partout en profilés d'aluminium, deux
butées montées sur rail de guidage, bras d'équerrage de 27 po
(68,6 cm), butée de bras d'équerrage, feuille doublure, têtes de
découpe en biseau et à angle droit, tournevis Logan et un paquet
de cinq lames de rechange Logan n° 270.
IDENTIFICATION DES COMPOSANTS DE L'APPAREIL
IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA MÁQUINA
GERÄTETEILE

IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI

Butée de bras d'équerrage
Bras d'équerrage de 27 po (68,6 cm)
Tope del Brazo de Escuadra
Brazo de Escuadra de 27"
Auswinkelarmanschlag
70 cm Auswinkelarm
Arresto del braccio di squadratura
Braccio di squadratura 27"
Feuille doublure
Hoja de Respaldo
Unterlagekarton
Foglio di rinforzo
Rail de guidage
Carril Guía
Führungsschiene
Rotaia di guida
Support de découpe
Tablero de Corte
Schnittplatte
Pannello di taglio
Guide de passe-partout
Guía de Lámina Perimétrica
Passepartout-Führung
Guida del passepartout
Repère de début et de fin
Indicador de Inicio y de Parada
Start- und Stopp-Anzeige
Indicatore di inizio e di fine
Goujon anti-glissement
Pasador Anti-Arrastre
Kriechschutzstift
Perno antiscivolo
Cabezal de Corte Biselado 702
Tête de découpe en biseau 702
Repère de début et de fin - Ligne
Indicador de Comienzo y de Parada -
indicatrice du début et de la fin de la
Línea que muestra donde comenzar y
découpe.
terminar el corte.
Vis de retenue – Vis qui permet de
Tornillo de Retención - Tornillo que
maintenir la lame en toute sécurité dans
mantiene la cuchilla con seguridad dentro
la fente quand elle est inutilisée.
de la ranura cuando no está en uso.
Goujon anti-glissement – évite que la
Pasador Anti-Arrastre - Evita que el
tête de découpe de déraper vers l'avant
cabezal de corte se arrastre hacia
pendant l'entame de la lame dans le
adelante durante la penetración inicial de
passe-partout.
la cuchilla en la lámina perimétrica.
Guides de nylon - guides qui permettent à
Guías de Nylon - Guías que permiten que
la tête de découpe en biseaux de rester
el Cabezal de Corte de Bisel se
au contact du rail de guidage.
enganchen en el Carril Guía
3
L o g a n G r a p h i c P r o d u c t s I n c . , 1 1 0 0 B r o w n S t r e e t , W a u c o n d a , I L 6 0 0 8 4 To l l F r e e 1 8 0 0 3 3 1 6 2 3 2 w w w . l o g a n g r a p h i c . c o m
PLUS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO:
750 SimplexPlus - Tablero de Corte Laminado de 40" con la
Guía de la Lámina Perimétrica en canales de aluminio, dos topes
del carril de guía, Brazo de Escuadra de 27", Tope del Brazo de
Escuadra, Hoja de Respaldo, Cabezales de Corte Recto y Biselado,
el Destornillador Logan y 1 paquete de cinco cuchillas Logan
#270.
760 SimplexPlus - Tablero de Corte Laminado de 60" con la
Guía de la Lámina Perimétrica en canales de aluminio, dos topes
del carril de guía, Brazo de Escuadra de 27", Tope del Brazo de
Escuadra, Hoja de Respaldo, Cabezales de Corte Recto y Biselado,
el Destornillador Logan y 1 paquete de cinco cuchillas Logan
#270.
Support de découpe Simplex Plus
Rail de guidage – sert à guider les têtes
de coupe pendant la découpe.
Guide de passe-partout – servent à fixer
la largeur de bordure d'un passe-partout
et maintenir le passe-partout en place.
Bras d'équerrage – barre montée à 90
degrés sur le support pour maintenir les
passe-partout d'équerre pendant la
découpe et comme butée pendant la
découpe de biseaux.
Support de découpe – support de
l'appareil en laminé.
Butées de production multiple – utilisées
pour les productions multiples afin
d'accélérer le processus de découpe des
passe-partout.
Feuille doublure – chute de feuille pour
passe-partout placée sous le passe-
partout à découper. Permet d'obtenir une
coupe plus franche ainsi qu'une durée de
vie des lames plus longue.
Butées de production multiple
Butée du bras d'équerrage – utilisée
Topes de Producción
pour diminuer la surface de découpe du
Produktionsanschlag
support.
Arresti di produzione
Vis de retenue
Tornillo de Retención
Halteschraube
Viti di fermo
Plaque de couverture de la lame
Cubierta de la Cuchilla
Klingenschutz
Coprilama
Guides de nylon
Guías de Nylon
Nylonführungen
Guide di nylon
702 Winkelschneidekopf
Start- und Stopp-Anzeige – Linie, die
zeigt, wo der Schnitt anfängt und
aufhört.
Halteschraube – Schraube, die die Klinge
im Schlitz festhält, wenn diese nicht
verwendet wird.
Kriechschutzstift- Verhindert, dass der
Schneidekopf beim ersten Eindringen der
Klinge in das Passepartout nach vorne
kriecht.
Nylonführungen- Führungen, mit denen
sich der Winkelschneidekopf in die
Führungsschiene einhaken kann.
C O U T E A U X À PA S S E - PA R T O U T M O D È L E S 7 5 0 E T 7 6 0
C O R TA D O R D E L Á M I N A P E R I M É T R I C A M O D E L O S 7 5 0 Y 7 6 0
TA G L I E R I N E P E R PA S S E PA R T O U T M O D E L L I 7 5 0 E 7 6 0
PRODUKTBESCHREIBUNG
750 SimplexPlus -100 cm Laminat-Schnittpatte mit
Passepartout-Führung in Aluminiumkanälen, zwei
Führungsschienenanschlags, 70 cm Auswinkelarm,
Glattstellarmanschlag, Unterlagebogen, gerade und Winkel-
Schneideköpfe, Logan-Schraubenzieher und ein 5er Pack an Logan
#270 Klingen.
760 SimplexPlus - 150 cm Laminat-Schnittpatte mit
Passepartout-Führung in Aluminiumkanälen, zwei
Führungsschienenanschlags, 70 cm Auswinkelarm,
Glattstellarmanschlag, Unterlagebogen, gerade und Winkel-
Schneideköpfe, Logan-Schraubenzieher und ein 5er Pack an Logan
#270 Klingen.
Tablero de Corte Simplex Plus
Simplex Plus Schnittplatte
Barra Guía - Utilizada para guiar los
Führungsschiene- Zur Führung der
cabezales de corte mientras están en uso.
Schneideköpfe..
Guía de la Lámina Perimétrica - Utilizada
Passepartout-Führung- Bestimmung der
para ajustar la anchura de la franja de
Randbreite eines Passepartouts und
lámina perimétrica y para mantener la
Festhalten des Passepartouts.
lámina perimétrica en posición.
Auswinkelarm- 70 cm lange, an der Platte
Brazo de Escuadra - Barra de 90 grados
im 90° Winkel befestigte, Leiste zum
montada en un tablero de 27" utilizada
rechtwinkligen Festhalten des Passepartouts
para sostener láminas perimétricas a
beim Schneiden und als Anschlag beim
escuadra al cortar y como tope cuando se
Winkelschnitt.
corta a bisel.
Schnittplatte- Laminatoberfläche der
Tablero de Corte - Tablero base de la
Maschine.
máquina, con la superficie laminada.
Produktionsanschlag- Verwendung beim
Topes de Producción - Utilizadas cuando se
Produktionschnitt, um das Schneiden von
hace corte de producción para acelerar el
Passepartouts zu beschleunigen.
proceso de corte de la lámina perimétrica.
Hoja de Respaldo - Pieza de desecho de
Unterlagekarton – Extra-Passepartout, das
plancha de lámina perimétrica puesta
unter das zuzuschneidene Passepartout
debajo de la lámina perimétrica que se
gelegt wird, um die Qualität des
corta. Produce un corte más limpio y una
Winkelschnitts zu verbessern
vida más larga de la cuchilla.
Auswinkelarmanschlag- Zum Verkleinern des
Tope del Brazo de Escuadra - Utilizada
Passepartoutkartons.
cuando se achica la plancha de lámina
perimétrica.
Tête de découpe à angle droit 701
Support de la lame – vis de blocage qui
Vis de serrage de la lame
maintient la lame en place pendant la
Tornillo de la Cuchilla
découpe. Elle est dotée de trois réglages de
Klingenschraube
hauteur indépendants.
Vite della lama
Plaque de couverture de la lame –
recouvre la lame dans son support.
Vis de serrage de la lame – maintient la
lame en place dans son support.
701 Gerader Schneidekopf
Klingenhalter – Block, der die Klinge beim
Support de lame
Schneiden festhält. Drei unterschiedliche
Sujetador de la Cuchilla
Tiefeneinstellungen.
Klingenhalter
Portalama
Klingenschutz – Schutz der Klinge auf dem
Klingenhalter.
Klingenschraube – Hält die Klinge im
Klingenhalter fest.
702 Testa per tagli a smusso
Indicatore di inizio e di fine – Linea che
mostra dove iniziare e dove terminare il
taglio.
Vite di fermo – Vite che tiene la lama
nella sua fessura in tutta sicurezza
quando non viene utilizzata.
Perno antiscivolo – Impedisce alla testa
di taglio di spostarsi in avanti durante
l'introduzione iniziale della lama nel
passepartout.
Guide di nylon – Guide che consentono
alla testa per tagli a smusso di
agganciarsi alla rotaia di guida.
PA S S E PA R T O U T S C H N E I D E R M O D E L L E 7 5 0 & 7 6 0
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
750 SimplexPlus - Pannello di taglio laminato 40" con guida
del passepartout in canali di alluminio, due arresti per la rotaia di
guida, braccio di squadratura 27", arresto del braccio di
squadratura, foglio di rinforzo, teste per tagli diritti e a smusso,
cacciavite Logan e una confezione da cinque lame Logan #270.
760 SimplexPlus - Pannello di taglio laminato 60" con guida
del passepartout in canali di alluminio, due arresti per la rotaia di
guida, braccio di squadratura 27", arresto del braccio di
squadratura, foglio di rinforzo, teste per tagli diritti e a smusso,
cacciavite Logan e una confezione da cinque lame Logan #270.
Pannello di taglio Simplex Plus
Rotaia di guida – Per guidare le teste di
taglio durante l'uso.
Guida per passepartout – Per definire la
larghezza del bordo di un passepartout e
tenere quest'ultimo in posizione.
Braccio di squadratura – Barra montata a
90 gradi sul pannello 27" usata per
mantenere i passepartout ad angolo retto
durante il taglio e come arresto durante il
taglio a smusso.
Pannello di taglio – Pannello di base
dell'attrezzo con superficie laminata.
Arresti di produzione – Utilizzati durante
il taglio di produzione per accelerare il
processo di taglio del passepartout.
Foglio di rinforzo – Pezzo di cartoncino
di scarto posizionato sotto il passepartout
da tagliare. Produce un taglio più netto e
allunga la durata della lama.
Arresto del braccio di squadratura –
Utilizzato per ridurre le dimensioni del
cartoncino.
Cabezal de Corte Recto 701
Sujetador de la Cuchilla - Bloque que
retiene la cuchilla en su lugar mientras
corta. Tiene tres ajustes separados de
profundidad.
Cubierta de la Cuchilla - Cubre la cuchilla
sobre el Sujetador de la Cuchilla.
Tornillo de la Cuchilla - Retiene la
cuchilla en su lugar dentro del Sujetador
de la Cuchilla.
701 Testa per tagli diritti
Portalama – Blocchetto che tiene ferma
la lama durante il taglio. Consente tre
regolazioni distinte di profondità.
Coprilama – Copre la lama montata sul
portalama.
Vite della lama – Tiene ferma la lama
nel portalama.

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Logan Professional Serie

Ce manuel est également adapté pour:

Simplex plus 750Simplex plus 760

Table des Matières