Videotec HGV Manuel D'instructions

Le caisson le plus grand de la gamme
Masquer les pouces Voir aussi pour HGV:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

English - Instructions manual
EN
Italiano - Manuale di istruzioni
IT
Français - Manuel d'instructions
FR
Deutsch - Bedienungslanleitung
DE
Русский - Руководство по эксплуатации
RU
Extra-large sized housing
HGV

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Videotec HGV

  • Page 1 Extra-large sized housing English - Instructions manual Italiano - Manuale di istruzioni Français - Manuel d’instructions Deutsch - Bedienungslanleitung Русский - Руководство по эксплуатации...
  • Page 3 Extra-large sized housing English - Instructions manual...
  • Page 4: Table Des Matières

    Contents ENGLISH 1 About this manual ......................3 1.1 Typographical conventions ..........................3 2 Notes on copyright and information on trademarks..........3 3 Safety rules ........................3 4 Identification ........................ 4 4.1 Product description and type designation ....................4 4.2 Product markings ..............................4 5 Preparing the product for use ..................
  • Page 5: About This Manual

    1 About this manual 2 Notes on copyright and information on trademarks Before installing and using this unit, please read this manual carefully. Be sure The quoted names of products or companies to keep it handy for later reference. are trademarks or registered trademarks. 1.1 Typographical conventions 3 Safety rules DANGER!
  • Page 6: Identification

    • Bracket for mounting lenses and cameras leave them hanging from the sturdy anchoring cable. • Stainless steel washers and screws The HGV housing is ideal for outdoor applications, • Nylon spacers for camera and lens as in the case of fire monitoring, public security, harbours, coastlines, airports, environmental •...
  • Page 7: Assembling And Installing

    6 Assembling Lift the upper casing with integrated sunshield and leave it hanging to the sturdy anchoring cable. and installing Only specialised personnel should be allowed to assemble and install the device. 6.1 Assembly Mount the sunshield to the housing with the 4 screws and washers provided as standard.
  • Page 8: Positioning Of The Inner Slide

    Fasten the aluminium plate (01) on the slide by means of the 2 M4 screws and relative washers (02). Fig. 10 Fig. 07 Now proceed with the operations shown Then fasten the two small plates in Fig. 07, page 6 and Fig. 08, page 6. with the M4 screw (01).
  • Page 9: Fastening Of The Wiper Blade

    Replace the standard plate by undoing Position the blade in the stop position. the 4 fastening screws. Fig. 16 The correct adjustment must allow the return of the blade to the stop position going to the end stop on the casing’s plate. Fig.
  • Page 10: Wiring

    6.3 Wiring In the 230Vac model, a strap must be applied between the 3 conductors to 6.3.1 Wiper system avoid the risk of accidental contacts between the phase wire and the This section describes how to connect the accessible conductive part. housings equipped with glass wiper system For these versions it is not necessary to mount any component inside the casing since the units...
  • Page 11: Maintaining And Cleaning

    7 Maintaining and cleaning 9 Technical specifications 7.1 Cleaning 9.1 General Base in aluminium, epoxypolyester powder painting, 7.1.1 Window and plastic RAL9002 colour cover cleaning (PC) Upper body and sunshield in ABS Surface dirt should be rinsed away with water and Stainless steel external screws then the window cleaned with a neutral soap diluted Supplied with instruction manual, desiccant bag,...
  • Page 12: Technical Drawings

    MNVCHGV_1511_EN HEADQUARTERS ITALY FRANCE UK / IRELAND U.S.A. / CANADA ASIA PACIFIC VIDEOTEC S.p.A. VIDEOTEC FRANCE S.A.R.L. VIDEOTEC UK SALES VIDEOTEC SECURITY, Inc. VIDEOTEC (HK) Ltd Tel. +39 0445 697411 Tel. +33 2 32094900 Tel. +44 0113 815 0047 Tel. +1 973 5950788 Tel.
  • Page 13 Custodia stagna extra large Italiano - Manuale di istruzioni...
  • Page 14 Sommario ITALIANO 1 Informazioni sul presente manuale ................3 1.1 Convenzioni tipografiche ............................ 3 2 Note sul copyright e informazioni sui marchi commerciali ........3 3 Norme di sicurezza ....................... 3 4 Identificazione ......................4 4.1 Descrizione e designazione del prodotto ..................... 4 4.2 Marcatura del prodotto ............................
  • Page 15: Informazioni Sul Presente Manuale

    1 Informazioni sul 2 Note sul copyright presente manuale e informazioni sui marchi commerciali Prima di installare e utilizzare questa unità, leggere attentamente questo manuale. Conservare questo I nomi di prodotto o di aziende citati sono manuale a portata di mano come riferimento futuro. marchi commerciali o marchi commerciali 1.1 Convenzioni tipografiche registrati appartenenti alle rispettive società.
  • Page 16: Identificazione

    • Distanziali in nylon per telecamera e ottica La custodia HGV è l’ideale per applicazioni in esterno, • Distanziale in lamiera zincata alto 20mm come il controllo incendi, la sicurezza pubblica, dei •...
  • Page 17: Assemblaggio E Installazione

    6 Assemblaggio e Sollevare il corpo superiore con tettuccio integrato e lasciarlo appeso al robusto cavo di ancoraggio. installazione L'assemblaggio e l'installazione vanno eseguiti solo da personale specializzato. 6.1 Assemblaggio Fissare il tettuccio alla custodia tramite le 4 viti e le 4 rondelle fornite in dotazione. Fig.
  • Page 18: Posizionamento Del Distanziale H20 Nella Slitta Interna

    Fissare la piastra in alluminio (01) sulla slitta tramite le 2 viti M4 e le relative rondelle (02). Fig. 10 Fig. 07 Procedere quindi con le operazioni come Fissare poi le due piastrine con la vite M4 (01). in Fig. 07, pagina 6 e Fig. 08, pagina 6. 6.2.2 Posizionamento della slitta interna Far scorrere la slitta interna con ottica e telecamera...
  • Page 19: Fissaggio Della Spazzola Tergicristallo

    Sostituire la piastra standard Mettere la spazzola nella posizione di riposo. svitando le 4 viti di fissaggio Fig. 16 La regolazione corretta deve permettere alla spazzola di ritornare nella posizione di riposo andando in battuta sulla piastra del corpo. Fig. 13 Posizionare la guarnizione in EPDM tra la nuova Fissare il tutto tramite rondella e dado.
  • Page 20: Cablaggi

    6.3 Cablaggi Nella versione alimentata a 230Vac occorre applicare una fascetta tra i 3 conduttori per 6.3.1 Sistema tergicristallo evitare il rischio di contatti accidentali tra filo di fase e parte conduttrice accessibile. Questa sezione descrive come collegare le custodie munite di sistema tergicristallo. Per queste versioni non è...
  • Page 21: Manutenzione E Pulizia

    7 Manutenzione e pulizia 9 Dati tecnici 7.1 Pulizia 9.1 Generale Base in alluminio, verniciatura a polveri di 7.1.1 Pulizia del vetro e delle epossipoliestere, colore RAL9002 parti in plastica (PC) Corpo superiore e tettuccio in ABS Si consigliano saponi neutri diluiti con acqua o Viteria esterna in acciaio Inox prodotti specifici per la pulizia delle lenti degli Fornita con manuale di istruzioni, sacchetto sale,...
  • Page 22: Disegni Tecnici

    MNVCHGV_1511_IT HEADQUARTERS ITALY FRANCE UK / IRELAND U.S.A. / CANADA ASIA PACIFIC VIDEOTEC S.p.A. VIDEOTEC FRANCE S.A.R.L. VIDEOTEC UK SALES VIDEOTEC SECURITY, Inc. VIDEOTEC (HK) Ltd Tel. +39 0445 697411 Tel. +33 2 32094900 Tel. +44 0113 815 0047 Tel. +1 973 5950788 Tel.
  • Page 23 Le caisson le plus grand de la gamme Français - Manuel d'instructions...
  • Page 24 Sommaire FRANÇAIS 1 À propos de ce mode d’emploi ..................3 1.1 Conventions typographiques ..........................3 2 Notes sur le copyright et informations sur les marques de commerce ....3 3 Normes de securité ....................... 3 4 Identification ........................ 4 4.1 Description et désignation du produit ......................
  • Page 25: Propos De Ce Mode D'emploi

    1 À propos de ce 2 Notes sur le copyright mode d’emploi et informations sur les marques de commerce Avant d’installer et d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Les noms de produit ou de sociétés cités Conservez-le à portée de main pour pouvoir sont des marques de commerce ou des vous y reporter en cas de besoin.
  • Page 26: Identification

    • Entretoises en nylon pour caméra et optique la pendre au câble d'ancrage très solide. • Entretoise en tôle galvanisée hauteur 20 mm Le caisson HGV représente la solution parfaite • Rondelles en nylon pour les applications extérieures comme le • Vis 1/4" pour optique et caméra contrôle anti-incendie, la sécurité...
  • Page 27: Assemblage Et Installation

    6 Assemblage et Soulever la structure supérieure avec toit pare-soleilt intégré et la pendre au robuste câble d’ancrage. installation L’assemblage et l’installation doivent exclusivement être effectués par un personnel spécialisé. 6.1 Assemblage Fixer le toit pare-soleil au caisson au moyen des 4 vis et des 4 rondelles fournies.
  • Page 28: Positionnement De L'entretoise H20 Dans La Glissière Interne

    Fixer la plaque en aluminium (01) sur la glissière au moyen des 2 vis M4 et de leurs rondelles (02). Fig. 10 Fig. 07 Proceder avec les operations comme Fixer ensuite les deux platines avec la vis M4 (01). dans Fig. 07, page 6 et Fig. 08, page 6. 6.2.2 Positionnement de la glissière interne Faire glisser la glissière interne avec l’optique...
  • Page 29: Fixation Du Balai Essuie-Glace

    Remplacer la plaque standard en Placer le balai en position de repos. desserrant les 4 vis de fixation. Fig. 16 Un réglage correct doit permettre au balai de revenir en position de repos en entrant en contact avec la plaque de la structure. Fig.
  • Page 30: Câblages

    6.3 Câblages Dans la version alimentée à 230Vac, prévoir un collier entre les 3 conducteurs pour 6.3.1 Système d’essuie-glace éviter tout contact accidentel entre le fil de phase et la partie conductrice et accessible. Cette partie décrit le mode de connexion des caissons équipés de système essuie-glace.
  • Page 31: Entretien Et Nettoyage

    7 Entretien et nettoyage 9 Données techniques 7.1 Nettoyage 9.1 Généralités Base en aluminium, vernissage avec poudres 7.1.1 Entretiens de la vitre et époxypolyester, couleur RAL9002 des parties en plastique (PC) Corps supèrieur et double-toit en ABS Nous conseillons l’emploi, avec un chiffon Visserie extérieure en acier inox souple, de savons neutres dilués avec de Livré...
  • Page 32: Dessins Techniques

    MNVCHGV_1511_FR HEADQUARTERS ITALY FRANCE UK / IRELAND U.S.A. / CANADA ASIA PACIFIC VIDEOTEC S.p.A. VIDEOTEC FRANCE S.A.R.L. VIDEOTEC UK SALES VIDEOTEC SECURITY, Inc. VIDEOTEC (HK) Ltd Tel. +39 0445 697411 Tel. +33 2 32094900 Tel. +44 0113 815 0047 Tel. +1 973 5950788 Tel.
  • Page 33 Das grösste Gehäuse des Lieferprogramms Deutsch - Bedienungslanleitung...
  • Page 34 Inhaltsverzeichnis DEUTSCH 1 Allgemeines ........................3 1.1 Schreibweisen ................................. 3 2 Anmerkungen zum Copyright und Informationen zu den Handelsmarken .... 3 3 Sichereitsnormen ......................3 4 Identifizierung ......................4 4.1 Beschreibung und Bezeichnung des Produktes ..................4 4.2 Kennzeichnung des Produkts ..........................4 5 Vorbereitung des Produktes auf den Gebrauch ............
  • Page 35: Allgemeines

    1 Allgemeines 2 Anmerkungen zum Copyright und Lesen Sie bitte vor dem Installieren und dem Verwenden dieses Gerätes die Informationen zu den Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Handelsmarken 1.1 Schreibweisen Die angeführten Produkt- oder Firmennamen sind Handelsmarken oder eingetragene Handelsmarken.
  • Page 36: Identifizierung

    Haube zu entnehmen und an dem • Platte mit Scheibenwischerdüse robusten Verankerungskabel wegzuhängen. • Ungelochte Edelstahlplatte für Das Gehäuse HGV ist ideal für Anwendungen Kabelhalter / Steckverbinder im Außenbereich, beispielsweise die • Befestigungsbügel für Optiken und Kameras Brandüberwachung, Überwachungsaufgaben •...
  • Page 37: Zusammenbau Und Installation

    6 Zusammenbau Den oberen Korpus mit der integrierten Haube anheben und an das robuste Verankerungskabel hängen. Und Installation Zusammenbau und Installation sind Fachleuten vorbehalten. 6.1 Zusammenbau Das Sonnenschutzdach mit den 4 Schrauben und 4 Unterlegscheiben am Gehäuse befestigen. Fig. 04 6.2.1.1 Befestigung der Optik und der Kamera am Innenschlitten Die Kamera (02) mit der Optik (01) zusammenstecken.
  • Page 38: Positionierung Des Abstandhalters H20 Im Innenschlitten

    Die Aluminiumplatte (01) mit den 2 Schrauben M4 und den zugehörigen Unterlegscheiben (02) auf dem Schlitten befestigen. Fig. 10 Fig. 07 Führen Sie die Bedingungen wie in Fig. 07, Seite 6 und Fig. 08, Seite 6 weiter aus. Anschließend die beiden Plättchen mit der Schraube M4 fixieren, wie in der Abbildung gezeigt (01).
  • Page 39: Befestigung Des Wischerblattes

    Die Standardplatte ersetzen, indem man Das Wischerblatt in Ruhestellung bringen. die 4 Befestigungsschrauben ausdreht. Fig. 16 Das Wischerblatt ist dann richtig eingestellt, wenn das Blatt in die Ruhestellung zurückkehren kann und dabei an der Korpusplatte anschlägt. Fig. 13 Die Dichtung aus EPDM zwischen der neuen Alles zusammen mit der Unterlegscheibe Platte und dem Gehäuse positionieren, bevor und der Mutter befestigen.
  • Page 40: Verkabelungen

    6.3 Verkabelungen In der Ausführung mit 230Vac Versorgungsspannung muss zwischen den 3 6.3.1 Scheibenwischanlage Leitern eine Schelle angebracht werden. So wird das Risiko versehentlichen Kontaktes Dieser Abschnitt beschreibt, wie Gehäuse mit zwischen dem Phasendraht und dem Scheibenwischer angeschlossen werden. zugänglichen Teil des Leiters ausgeschaltet. Bei diesen Ausführungen braucht innen keine Komponente angeschlossen werden, weil sie im Lieferzustand je nach Modell bereits...
  • Page 41: Wartung Und Reinigung

    7 Wartung und Reinigung 9 Technische Daten 7.1 Reinigung 9.1 Allgemeines Unterteil aus Aluminium, Pulverlackierung mit 7.1.1 Reinigung des Glases Epoxydpolyester, Farbe RAL9002 und der Kunststoffteile (PC) Oberteil und Sonnenschutzdach aus ABS Es werden empfohlen verwässerte neutrale Seifen Externe Schrauben aus rostfreiem Stahl oder spezifische Produkte zur Reinigung der Im Lieferumfang enthalten Betriebsanleitung, Brillenlinsen zusammen mit einem weichen Tuch.
  • Page 42: Technische Zeichnungen

    MNVCHGV_1511_DE HEADQUARTERS ITALY FRANCE UK / IRELAND U.S.A. / CANADA ASIA PACIFIC VIDEOTEC S.p.A. VIDEOTEC FRANCE S.A.R.L. VIDEOTEC UK SALES VIDEOTEC SECURITY, Inc. VIDEOTEC (HK) Ltd Tel. +39 0445 697411 Tel. +33 2 32094900 Tel. +44 0113 815 0047 Tel. +1 973 5950788 Tel.
  • Page 43 Герметичный кожух очень большого размера Русский - Учебник инструкции...
  • Page 44 Индекс РУССКИЙ 1 Информация о данном руководстве ............... 3 1.1 Условные обозначения шрифтами ......................3 2 Примечания об авторских правах и информация о торговых марках ..... 3 3 Правила техники безопасности ................3 4 Идентификация ......................4 4.1 Описание и назначение изделия ........................4 4.2 Маркировка...
  • Page 45: Информация О Данном Руководстве

    1 Информация о 2 Примечания об авторских данном руководстве правах и информация о торговых марках Перед установкой и использованием данного устройства необходимо внимательно Наименования продукта и указанных прочитать настоящее руководство. компаний являются зарегистрированными Хранить данное руководство под рукой для торговыми марками, принадлежащими возможности...
  • Page 46: Идентификация

    солнцезащитной панелью и оставить их в • Шайбы из нейлона подвешенном состоянии на крепёжном тросе. • Винты 1/4" для объектива и телекамеры Кожух HGV идеально подходит для наружного применения, такого как контроль пожаров, • Ключ шестигранник общественная безопасность, в портах, •...
  • Page 47: Сборка И Установка

    6 Сборка и установка Поднимите верхний корпус с встроенной панелью и оставьте его в подвешенном состоянии на прочном крпепёжном тросе. Монтаж и установка оборудования должны выполняться только квалифицированным персоналом. 6.1 Сборка Прикрепите крышку к футляру с помощью прилагающихся 4 винтов и 44 шайб . рис.
  • Page 48: Установка Внутренних Салазок

    Закрепите алюминиевую пластину (01) на салазках с помощью 2 винтов М4 и соответствующих шайб (02). рис. 10 рис. 07 Далее выполните операции, как указано в "рис. 07", страница 6 и "рис. 08", страница 6. Затем прикрепите две пластинки с помощью винта М4 (01). 6.2.2 Установка...
  • Page 49: Крепление Щётки Стеклоочистителя

    Заменить стандартную пластину, Установите щетку в исходное положение отвинтив 4 крепежных винта. рис. 16 Правильная настройка должна позволять щетке вернуться в исходное положение после удара о пластину корпуса. рис. 13 Расположить прокладку из СКЭП между Прикрепите всё с помощью шайбы и гайки. новой...
  • Page 50: Кабельная Проводка

    6.3 Кабельная проводка В версии с питанием 230 В пер.тока необходимо применить хомут между 3 проводниками для того, чтобы предотвратить 6.3.1 Система стеклоочистителя риск случайного контакта между фазовым В этом разделе описывается подключение проводом и доступной частью проводника. кожухов, оборудованных системой очистки стекла. Для...
  • Page 51: Техническое Обслуживание И Очистка

    7 Техническое 9 Технические данные обслуживание и очистка 9.1 Информация общего характера 7.1 Очистка Основание из алюминия, краска на основе 7.1.1 Очистка стекла и эпоксидно-полиэфирного порошка, цвет RAL9002 пластмассовых компонентов (ПК) Верхний корпус и защитная панель из ABS Рекомендуем нейтральное мыло, разведенное Внешние...
  • Page 52: Технические Чертежи

    MNVCHGV_1511_RU HEADQUARTERS ITALY FRANCE UK / IRELAND U.S.A. / CANADA ASIA PACIFIC VIDEOTEC S.p.A. VIDEOTEC FRANCE S.A.R.L. VIDEOTEC UK SALES VIDEOTEC SECURITY, Inc. VIDEOTEC (HK) Ltd Tel. +39 0445 697411 Tel. +33 2 32094900 Tel. +44 0113 815 0047 Tel. +1 973 5950788 Tel.
  • Page 54 Email: info@videotec.com Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736 Email: info.fr@videotec.com Asia Pacific Videotec (HK) Ltd Americas Videotec Security, Inc. Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100 Kwai Chung, New Territories - Hong Kong Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.

Table des Matières