Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

ANSMANN AG MOBILE ENERGIE
LITHIUM 2
MANUAL
Deutsch | English | Français
Español | Nederlands | Pусский |
Svenska | Suomi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ANSMANN LITHIUM 2

  • Page 1 ANSMANN AG MOBILE ENERGIE LITHIUM 2 MANUAL Deutsch | English | Français Español | Nederlands | Pусский | Svenska | Suomi...
  • Page 2: Allgemeine Hinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG LITHIUM 2 VORWORT Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Dank, dass sie sich für das Ladegerät LITHIUM 2 von ANSMANN entschieden haben. Die Bedienungsanleitung hilft Ihnen, die Funktionen Ihres neuen Ladegerätes optimal zu nutzen. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem neuen Ladegerät.
  • Page 3 ƒ Von Kindern fernhalten! Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen! ƒ Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden am Gerät/Akku oder zu Explosionen der eingelegten Zellen und somit zu gefährlichen Verletzungen von Personen führen! ƒ...
  • Page 4: Wartung/Pflege

    1-2x 1,45V / 500mA (NiMH AA/AAA) HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden. ANSMANN übernimmt keine Haftung für direkte, indirekte, zufällige oder sonstige Schäden oder Folgeschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder durch Missachtung der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informa- tionen entstehen.
  • Page 5: Safety Instructions

    Your ANSMANN Team GENERAL The LITHIUM 2 is a charger for 1-2 Lithium-Ion (Li-Ion) battery packs with 3.6V/3.7V of the sizes 26650, 22650, 18650, 18500, 17670, 16340, 14500 etc. or 1-2 NiMH Mignon AA / Micro AAA battery packs which can be charged independently.
  • Page 6 the unit or could cause injury to the user! ƒ Remove the device from the USB power source after charging. FUNCTIONAL OVERVIEW ƒ Charger for 1-2 Li-Ion battery packs (3.6V/3.7V) 26650, 22650, 18650, 18500, 17670,16340, 14500 etc. or 1-2 NiMH battery packs (1.2V) Mignon AA / Micro AAA ƒ...
  • Page 7: Technical Data

    1-2x 1.45V / 500mA (NiMH AA/AAA) DISCLAIMER Information in these operating instructions can be changed without prior notice. ANSMANN cannot accept liability for direct, indirect, accidental or other claims by not using this charger as indicated by these operating instructions. Consequential losses are not accepted at any time.
  • Page 8: Avant-Propos

    MANUAL LITHIUM 2 AVANT PROPOS Cher client, Nous vous remercions pour votre achat d’un chargeur LITHIUM 2 de notre marque ANSMANN. Ce manuel d’utilisation vous aidera à utiliser au mieux votre chargeur. Nous espérons que ce chargeur vous appor- tera entière satisfaction.
  • Page 9: Presentation Des Fonctionnalites

    ƒ Ne pas laisser à la portée des enfants. Toujours surveiller que les enfants ne jouent pas avec le chargeur et ses accessoires. PRESENTATION DES FONCTIONNALITES ƒ Chargeur pour 1-2 batteries Li-Ion de 3.6/3.7V de format 26650, 22650, 18650, 18500, 17670, 16340, 14500 etc. ou pour 1-2 NiMH AA / AAA ƒ...
  • Page 10: Garantie

    AVERTISSEMENT Les informations contenues dans cette notice peuvent être modifiées sans préavis. ANSMANN ne peut accepter la responsabilité directe ou indirecte, de dommages accidentels ou autres en cas de mauvaise utilisation ne respectant pas les consignes de cette notice. Aucune perte indirecte ne sera acceptée.
  • Page 11 mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibi- toires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à...
  • Page 12: Indicaciones Generales

    INTRUCCIONES DE SEVICIO DE LITHIUM 2 PRÓLOGO Estimado cliente: Muchas gracias por haberse decidido por el cargador LITHIUM 2 de ANS- MANN. Las instrucciones de servicio le ayudarán a emplear idealmente las funciones de su nuevo cargador. Le deseamos que disfrute de su nuevo cargador.
  • Page 13 ƒ ¡Llevar a cabo la limpieza y los trabajos de mantenimiento solo tras separar el dispositivo de la fuente de corriente! ƒ ¡No abra el dispositivo! ƒ ¡Mantenga alejado del alcance de los niños! ¡Los niños deben estar supervisados para garantizar que no jueguen con el dispositivo! ƒ...
  • Page 14: Mantenimiento/Cuidado

    correcta (símbolos „+“ y „-“ según se muestran en el compartimento de carga). El cargador controlado con microprocesador reconoce automáticamente el tipo de acumulador colocado así como su tensión y elige el modo de carga correspondiente. La carga se inicia automáti- camente y el estado de carga de cada acumulador se muestra a través de los 3 LEDs de cada compartimento de carga (véase „SEÑALIZACIÓN LED“).
  • Page 15: Datos Técnicos

    EXCLUSIONES DE RESPONSABILIDAD Las informaciones contenidas en este manual de instrucciones se pueden modificar sin aviso previo. ANSMANN no acepta ninguna responsabilidad por los daños directos, indirectos, casuales o de otro tipo, ni por los daños resultantes que se originen por una manipulaci- ón inapropiada o por no tener en cuenta las informaciones contenidas...
  • Page 16: Veiligheidsinstructies

    HANDLEIDING LITHIUM 2 VOORWOORD Beste klant, Bedankt voor het kopen van de LITHIUM 2 lader van ANSMANN. Deze handleiding helpt u het beste uit uw lader te halen. We hopen dat u blij bent met uw nieuwe lader. Uw ANSMANN team...
  • Page 17 ƒ Indien de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd, kan dit schade aan het product of eventuele verwondingen bij de gebruiker veroorzaken! ƒ Verwijder het product van de USB lader na het laden. FUNCTIONEEL OVERZICHT ƒ Lader voor 1-2 Li-Ion battery packs (3.6V/3.7V) 26650, 22650, 18650, 18500, 17670,16340, 14500 etc.
  • Page 18 1-2x 1.45V / 500mA (NiMH AA/AAA) DISCLAIMER Informatie in deze handleiding kunnen worden veranderd zonder noti- ficatie. ANSMANN kan geen verantwoording nemen voor direct, indirect, ontstaan van ongelukken en of andere claims ontstaan doordat de lader niet is gebruikt als omschreven in de handleiding. Gevolgschade die hierdoor ontstaat word onder geen enkele voorwaarde geaccep- teerd.
  • Page 19 ИНСТРУКЦИЯ LITHIUM 2 Уважаемый покупатель, Благодарим Ваc за покупку зарядного устройства LITHIUM 2 от ANS- MANN. Надеемся, что вы останетесь довольны работой зарядного устройства. С уважением, компания ANSMANN ОПИСАНИЕ Зарядное устройство LITHIUM 2 заряжает литий-ионные (Li-Ion) аккумуляторы с напряжением 3,6В/3,7В следующих типоразмеров: 26650, 22650, 18650, 18500, 17670, 16340, 14500 и...
  • Page 20: Обзор Функций

    ƒ Отключайте зарядное устройство от сети после его использования. ОБЗОР ФУНКЦИЙ ƒ Зарядное устройство для 1-2 Li-Ion аккумуляторов (3.6V/3.7V) 26650, 22650, 18650, 18500, 17670, 16340, 14500 и т.д. или 1-2 NiMH аккумуляторов (1.2V) AA / AAA. ƒ Включает микро USB кабель. ƒ...
  • Page 21: Уход И Обслуживание

    1-2x 1.45В / 500 мА (NiMH AA/AAA) ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ Информация, приведенная в настоящем руководстве пользователя, может быть изменена без предварительного уведомления. Компания ANSMANN не несет ответственности за прямой, косвенный, случайный и другой ущерб, связанный с использованием устройства вопреки требованиям настоящего руководства. Независимо от обстоятельств производитель...
  • Page 22: Allmän Information

    önskar dig mycket glädje med din nya laddare. Ditt ANSMANN-team ALLMÄN INFORMATION Med laddaren Lithium 2 kan du ladda 1–2 litiumjonbatterier (lijon) på 3,6 V/3,7 V av storlekarna 26650, 22650, 18650, 18500, 17670, 16340, 14500 osv. eller 1–2 NiMH Mignon AA-/Micro AAA-batterier oberoende av varandra.
  • Page 23 produkten/batteriet eller till att de isatta cellerna exploderar och orsakar allvarliga personskador! ƒ Koppla produkten från strömkällan efter laddning. FUNKTIONSÖVERSIKT ƒ Laddare för 1–2 lijonbatterier (3,6 V/3,7 V) 26650, 22650, 18650, 18500, 17670, 16340, 14500 osv. eller 1–2 NiMH-batterier (1,2 V) typ Mignon AA/Micro AAA ƒ...
  • Page 24: Tekniska Data

    2x 1,45 V/500 mA (NiMH AA/AAA) ANSVARSFRISKRIVNING Informationen i denna bruksanvisning kan ändras utan föregående meddelande. ANSMANN ansvarar inte för direkta, indirekta, tillfälliga eller övriga skador eller följdskador som uppstår till följd av felaktig hantering eller underlåtenhet att beakta informationen i denna bruksanvisning.
  • Page 25: Yleisiä Ohjeita

    KÄYTTÖOHJE LITHIUM 2 ESIPUHE Arvoisa asiakas, kiitos, että olet päätynyt hankkimaan ANSMANNin LITHIUM 2 -laturin. Käyttöohje auttaa sinua hyödyntämään uuden laturisi toimintoja parhaalla mahdollisella tavalla. Toivotamme sinulle paljon iloa tämän uuden laturisi kanssa. ANSMANN-tiimisi YLEISIÄ OHJEITA Lithium 2 -laturilla voit ladata toisistaan riippumatta 1-2 rakennekoko- jen 26650, 22650, 18650, 18500, 17670, 16340, 14500 jne.
  • Page 26 ƒ Turvallisuusohjeiden laiminlyönti voi johtaa laitteen/akun vahingo- ittumiseen tai laturiin laitettujen kennojen räjähtämiseen ja siten ihmisten vaarallisiin tapaturmiin! ƒ Irrota laite virtalähteestä, kun lataus on tullut valmiiksi. TOIMINTAKUVAUS ƒ Laturi 1-2 litiumioniakulle (3,6 V / 3,7 V) 26650, 22650, 18650, 18500, 17670, 16340, 14500 jne.
  • Page 27 2x 1,45 V / 500 mA (NiMH AA/AAA) VASTUUVAPAUSLAUSEKE Tässä käyttöohjeessa olevia tietoja voidaan muuttaa ilman edeltävää ilmoitusta. ANSMANN ei vastaa suorista, epäsuorista, satunnaisista tai muista vahingoista tai seuraamuksista, jotka ovat aiheutuneet epäasianmukaisesta käsittelystä tai siitä, ettei tässä käyttöohjeessa olevia tietoja ole otettu huomioon.
  • Page 28 NOTIZEN | NOTES...
  • Page 29 NOTIZEN | NOTES...
  • Page 30 ANSMANN AG MOBILE ENERGIE ANSMANN AG Industriestrasse 10 97959 Assamstadt Germany Hotline: +49 (0) 6294 / 4204 3400 E-Mail: hotline@ansmann.de www.ansmann.de...

Table des Matières