Masquer les pouces Voir aussi pour PAA03:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

PAA03
PA AMPLIFIER - 15 W RMS - WITH USB/SD
PA VERSTERKER - 15 W RMS - MET USB/SD
AMPLIFICATEUR PA - 15 W RMS - AVEC USB/SD
AMPLIFICADOR PA - 15 W RMS - CON USB/SD
PA-VERSTÄRKER - 15 W RMS - MIT USB/SD
4
7
10
13
16

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HQ Power PAA03

  • Page 1: Table Des Matières

    PAA03 PA AMPLIFIER – 15 W RMS – WITH USB/SD PA VERSTERKER – 15 W RMS – MET USB/SD AMPLIFICATEUR PA – 15 W RMS – AVEC USB/SD AMPLIFICADOR PA – 15 W RMS – CON USB/SD PA-VERSTÄRKER – 15 W RMS – MIT USB/SD...
  • Page 2 PAA03 4Ω+4Ω = 8Ω 8Ωx8Ω / (8Ω+8Ω) = 4Ω 16Ωx16Ω / (16Ω+16Ω) = 8Ω Low-impedance outputs: the total impedance on a terminal must not be less than the impedance indicated on the terminal. Uitgangen met lage impedantie: De totale impedantie op een terminal mag niet minder zijn dan de aangegeven impedantie op de terminal.
  • Page 3 PAA03 70 V output: the total speaker load must not exceed the amplifier’s capacity. For example, a 15 W amplifier can drive 7 speakers of 2 W. (7 x 2 W = 14 W < 15 W). 70 V-uitgang: het totale vermogen van de luidsprekers mag het vermogen van de versterker niet overschrijden.
  • Page 4: Safety Instructions

    PAA03 USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling.
  • Page 5: Overview And Use

    PAA03 4. Features  with USB port and SD slot for MP3 playback  2 x MIC input  AUX input  AC / DC power supply  siren function  3-band equalizer 5. Overview and Use Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
  • Page 6: Technical Specifications

    PAA03  No sound when power LED is on. No or low input, or faulty speakers. Check if the input is connected. Gently increase the volume level and check the speakers and speaker connections.  Hum or buzz. Power supply noise is picked up in the signal path or earth problem. Only use good quality, shielded signal cables and ensure they are kept away from the power cables and other AC-powered equipment.
  • Page 7: Veiligheidsinstructies

    PAA03 GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Page 8: Probleemoplossing

    PAA03 4. Eigenschappen  met USB-poort en SD-slot voor het afspelen van MP3-bestanden  2 x MIC ingang  AUX-ingang  voeding AC/DC  alarmsirene  3-bands equalizer 5. Omschrijving en gebruik Raadpleeg de afbeelding op pagina 2 van deze handleiding.
  • Page 9: Technische Specificaties

    PAA03  Geen geluid, voedingsled brandt niet. De versterker is niet aangesloten op het lichtnet of de zekering is defect. Controleer de aansluitingen en schakelaars, of vervang de zekering.  Geen geluid, voedingsled brandt. Geen of zwakke geluidsbron, of defecte luidsprekers. Controleer de ingangsaansluiting. Verhoog voorzichtig het volume en controleer de speakers en speakeraansluitingen.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    PAA03 NOTICE D’EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Page 11: Caractéristiques

    PAA03 4. Caractéristiques  avec ports USB et SD pour la lecture de fichiers MP3  2 x entrée MIC  entrée AUX  alimentation CA/CC  fonction sirène  égaliseur 3 bandes 5. Description et emploi Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
  • Page 12: Entretien

    PAA03  Pas de son, LED de puissance éteinte. L’amplificateur n’est pas connecté au réseau électrique ou fusible grillé. Contrôler les connexions et les commutateurs, ou remplacer le fusible.  Pas de son, LED de puissance allumée. Pas de signal d’entrée ou signal faible, ou haut-parleurs défectueux. Contrôler la connexion d’entrée.
  • Page 13: Instrucciones De Seguridad

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado el PAA03! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 14: Características

    PAA03 4. Características  con puerto USB y ranura SD para reproductor MP3  2 x entrada MIC  entrada AUX  alimentación AC/DC  función sirena  ecualizador de 3 bandas 5. Descripción y uso Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
  • Page 15 PAA03  No hay sonido, LED de potencia activado. Ninguna señal de entrada o señal baja, o altavoces defectuosos. Controle la conexión de entrada. Aumente ligeramente el volumen y controle los altavoces y las conexiones de los altavoces.  Zumbido.
  • Page 16: Sicherheitshinweise

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des PAA03! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 17 PAA03 4. Eigenschaften  mit USB-Anschluss und SD-Einschub für MP3-Player  2 x MIC-Eingang  AUX-Eingang  AC/DC-Stromversorgung  Funktion Alarmsirene  3-Band-Equalizer 5. Umschreibung und Anwendung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Frontseite POWER Schalter: ein/aus-Schalter. Schalten Sie den Verstärker ein oder aus.
  • Page 18: Technische Daten

    PAA03  Es gibt keinen Ton, die Leistungs-LED ist ausgeschaltet. Der Verstärker ist nicht mit dem Netz verbunden oder die Sicherung ist defekt. Überprüfen Sie die Anschlüsse und Schalter, oder ersetzen Sie die Sicherung.  Es gibt keinen Ton, die Leistungs-LED ist eingeschaltet.
  • Page 19 levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
  • Page 20 - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...

Table des Matières