TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS ....................5 BEFORE USING FOR THE FIRST TIME ................7 USE ............................. 8 CLEANING AND MAINTENANCE ..................8 DESCALING ........................9 IN THE EVENT OF PROBLEMS ..................9 PREVENTION OF DOMESTIC ACCIDENTS ................ 9 ENVIRONMENTAL PROTECTION ..................10 MANUFACTURER’S WARRANTY ..................
Thank you for purchasing a KRUPS kettle. Please read the instructions carefully and keep them at hand. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury...
Do not attempt to modify the plug in anyway. All appliances are subject to strict quality control procedures. These Krups reserves the right to modify the characteristics or components at any time in the include actual usage tests on randomly selected appliances, which interests of the consumer.
Do not leave water in the kettle after use as this quickens the formation of scale. by the warranty. - KRUPS reserves the right to modify the characteristics or components of its kettles at any time in the interests of the consumer.
11 560 Mexico D.F. or by calling the appropriate telephone number listed below to request the appropriate postal MEXICO address. Krups shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a 1-800-418-3325 01800 1128325 800-526-5377 valid proof of purchase.
Merci d’avoir acheté une bouilloire KRUPS. Veuillez lire les instructions soigneusement TABLE DES MATIÈRES et les garder à portée de la main. IMPORTANTES MISES EN GARDE IMPORTANTES MISES EN GARDE ................... 13 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ................. 16 Lorsque vous utilisez un appareil électrique, afin de réduire les risques UTILISATION ........................
être faite par le personnel d’un doit être faite par le personnel d’un centre de service agréé KRUPS. Visiter notre site centre de service agréé KRUPS.
électricien. N’essayez en aucune façon de Ne pas laisser d’eau dans la bouilloire après utilisation. modifier la prise. Dans le but d’améliorer ses produits, Krups se réserve le droit de modifier les NETTOYAGE ET ENTRETIEN spécifications sans avis préalable.
Lors de la première utilisation, rincez la bouilloire à l’eau. Répétez l’opération 3 à 5 fois. Ce produit est garanti par Krups pendant 2 ans contre tout défaut de fabrication ou de main- d’œuvre et ce, à partir de la date initiale de l’achat.
Page 11
Krups dans le pays d’emploi. GARANTÍA DEL FABRICANTE ..................27 d) Au cas où le produit ne serait pas réparable dans le pays d’emploi, la garantie de Krups est limitée au remplacement par un produit équivalent ou un produit alternatif de même valeur si c’est possible.
Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar por primera el agua, durante su mantenimiento o al desplazarlo. vez el aparato y guárdelas: un uso no conforme eximiría a KRUPS de Utilice siempre el filtro durante los ciclos de calentamiento.
Este aparato es solamente para uso doméstico. Cualquier servicio salvo limpieza Presione el botón on/off situado en la parte superior o inferior del asa. (fig 4) y mantenimiento debe realizarse por un centro de servicio autorizado Krups. Visite 6 El hervidor tiene una ON/OFF luz.
- El hervidor ha funcionado sin agua, o se ha acumulado cal, provocando que se active el sistema de La garantía del fabricante Krups, es un beneficio extra que no afecta los derechos legales del seguridad contra el funcionamiento en seco: deje enfriar el hervidor, llénelo de agua.
Page 15
En caso de que el producto no sea reparable en el nuevo país, la garantía Krups se limita al reemplazo por un producto similar, o un producto alternativo de costo similar, dentro de lo posible.