Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
EDWC-3
EAN CODE : 3 276005 808188
ATLAS CODE : 928621
EDWC FR-3
EAN CODE : 3 276005 808218
ATLAS CODE : 928620
Traduction de la version originale du mode d' e mploi - Système d'automatisation EDWC-3, EDWC FR-3 / Traducción de las Instrucciones originales - Sistema de
automatización EDWC-3, EDWC FR-3 / Tradução das Instruções Originais - Sistema de automatização EDWC-3, EDWC FR-3 / Traduzione delle istruzioni originali - Sistema
di automazione EDWC-3, EDWC FR-3 / Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών - Σύστημα αυτοματισμού EDWC-3, EDWC FR-3 / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej - System
automatyzacji EDWC-3, EDWC FR-3 / Перевод оригинала инструкции - Система автоматизации EDWC-3, EDWC FR-3 / Переклад оригінальної інструкції -
Система автоматизації EDWC-3, EDWC FR-3 / Traducerea instrucţiunilor originale - Sistem de automatizare EDWC-3, EDWC FR-3 / Original Instructions - Automation
system EDWC-3, EDWC FR-3
EDWC-3
EDWC FR-3
FR / Caractéristiques
ES / Características
PT / Características
IT / Caratteristiche
EL / Χαρακτηριστικά
PL / Charakterystyki
RU / Характеристики
UK / Характеристики
RO / Specificaţii
EN / Characteristics

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour STERWINS EDWC-3

  • Page 1 ATLAS CODE : 928620 Traduction de la version originale du mode d’ e mploi - Système d'automatisation EDWC-3, EDWC FR-3 / Traducción de las Instrucciones originales - Sistema de automatización EDWC-3, EDWC FR-3 / Tradução das Instruções Originais - Sistema de automatização EDWC-3, EDWC FR-3 / Traduzione delle istruzioni originali - Sistema di automazione EDWC-3, EDWC FR-3 / Μετάφραση...
  • Page 2 FONCTIONNEMENT L’automate de contrôle commande l’enclenchement et l’arrêt d’une pompe à eau selon qu’un robinet ou une vanne du circuit est ouvert ou fermé. Quand la pompe à eau se met en marche, elle reste en fonctionnement tant qu’un robinet ou une vanne du circuit est ouvert afin d’assurer une pression constante dans le circuit.
  • Page 3: Raccordements Hydrauliques (Image 1)

    Vérifiez que la pompe a été correctement amorcée, puis ouvrez lentement un robinet. pompe correctement Le EDWC-3, EDWC FR-3 doit toujours être installé à la verticale, avec son Branchez le EDWC-3, EDWC FR-3 sur une alimentation électrique. Le voyant LED de mise raccord d’aspiration (mâle 2,54 cm) directement raccordé...
  • Page 4: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Éteignez la pompe, puis rallumez-la, elle doit démarrer. Si ce n’est pas le cas, contactez l'assistance technique pour faire remplacer le circuit imprimé. 1. Les produits STERWINS sont conçus selon les normes de qualité les plus exigeantes en matière d) Pas d’alimentation électrique : d’usage domestique.
  • Page 5 59790 Ronchin - France Déclarons que le produit : ¡PRECAUCIÓN! SYSTÈME D'AUTOMATISATION EDWC-3, EDWC FR-3 Este controlador electrónico se puede utilizar para redes de agua potable o no est conforme aux dispositions des directives du Conseil suivantes : potable. En instalaciones donde fluyen ambos tipos de agua, asegúrese de que Directive relative à...
  • Page 6: Puesta En Marcha

    Antes de proceder a la conexión hidráulica es esencial cebar la bomba correctamente. El Asegúrese de que la bomba está cebada adecuadamente. A continuación, abra la llave de controlador EDWC-3, EDWC FR-3 siempre debe ir instalado en posición vertical, con la boquilla paso poco a poco.
  • Page 7 Presión baja de la bomba: indirecta, relativa a personas y/o materiales. El dispositivo de seguridad ha saltado y el piloto luminoso respectivo (FALLO) está 2. En la mayoría de los casos, el distribuidor de STERWINS podrá resolver el problema o corregir encendido. el defecto.
  • Page 8: Declaración De Conformidad Ce

    fluxo constante e pressão à rede. 59790 Ronchin - France declara que el product CUIDADO! SISTEMA DE AUTOMATIZACIÓN EDWC-3, EDWC FR-3 controlador electrónico pode ser usado para água potável ou circuitos de satisface los requisitos de las irectiv água que não seja potável.
  • Page 9: Possíveis Problemas

    Antes de passar à ligação hidráulica, é essencial que prepare correctamente a bomba. A Certifique-se de que a bomba está instalada correctamente. De seguida, abra suavemente EDWC-3, EDWC FR-3 deverá ser sempre instalada na vertical, ligando assim a abertura de uma torneira.
  • Page 10: Inutilização E Reciclagem

    Apoio Técnico para proceder à substituição do cartão electrónico. d) Não existe alimentação eléctrica: 1. Os produtos STERWINS são concebidos com base nas mais altas normas de qualidade para Verifique a alimentação da corrente eléctrica. O LED da tensão (POWER) deverá estar ligado.
  • Page 11: Declaração De Conformidade Ce

    59790 Ronchin - France Declara que o produt ATTENZIONE! SISTEMA DE AUTOMATIZAÇÃO EDWC-3, EDWC FR-3 Questo regolatore elettronico può essere utilizzato su impianti di acqua sia está conforme às disposições das diretivas do onselho seguint potabile che non potabile.
  • Page 12: Possibili Problemi

    Assicurarsi che la pompa sia correttamente adescata. Aprire delicatamente un rubinetto. L'unità EDWC-3, EDWC FR-3 deve essere installata sempre in posizione verticale, in modo da Collegare l'unità EDWC, EDWC FR-3 alla rete elettrica. Il LED di messa in tensione si accende collegare l'apertura di ingresso (maschio da 1") direttamente all'uscita della pompa e l'uscita...
  • Page 13: Smaltimento E Reciclaggio

    1. I prodotti STERWINS sono progettati nel rispetto dei più alti standard di qualità del settore d) Alimentazione elettrica assente: fai da te. STERWINS garantisce i propri prodotti per 36 mesi a partire dalla data d’acquisto. La Controllare la rete elettrica. Il LED di messa in tensione (POWER) dovrebbe essere acceso.
  • Page 14: Dichiarazione Di Conformità Ce

    CS 00001 κρουνός, παρέχοντας συνεχή ροή και πίεση στο δίκτυο. 59790 Ronchin - France odotto: ΠΡΟΣΟΧΗ! SISTEMA DI AUTOMAZIONE EDWC-3, EDWC FR-3 Το ηλεκτρονικό σύστημα ελέγχου μπορεί να χρησιμοποιηθεί για πόσιμο νερό, è c nti di και για μη πόσιμου νερού.
  • Page 15: Πιθανα Προβληματα

    EDWC-3, EDWC FR-3 θα πρέπει να εγκαθίσταται πάντοτε σε κατακόρυφη θέση, και να Συνδέστε το EDWC-3, EDWC FR-3 στην παροχή ρεύματος. Η ενδεικτική λυχνία LED της τάσης συνδέεται το άνοιγμα εισόδου (αρσενικό 1") απευθείας στην αντλία, ενώ η πλευρική έξοδος...
  • Page 16 1. Τα προϊόντα STERWINS σχεδιάζονται σύμφωνα με τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας DIY. λειτουργήσει. Στην αντίθετη περίπτωση, επικοινωνήστε με την Τεχνική Υποστήριξη για Η STERWINS παρέχει για τα προϊόντα της εγγύηση 36 μηνών από την ημερομηνία αγοράς. αντικατάσταση της ηλεκτρονικής κάρτας.
  • Page 17: Dane Techniczne

    59790 Ronchin - France UWAGA! νει ότι το π Elektroniczny sterownik pompy nawadniającej może być wykorzystywany w ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΥΤΟΜΑΤΙΣΜΟΥ EDWC-3, EDWC FR-3 instalacjach dostarczających wodę pitną i użytkową. korzystamy z Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες οδηγίε instalacji z obydwoma obecnymi jednocześnie rodzajami wody, należy Οδηγία...
  • Page 18: Możliwe Problemy

    Prze rozpoczęciem podłączania instalacji hydraulicznej ważne jest aby w sposób prawidłowy Upewnij się, że pompa została prawidłowo zalana wodą. Delikatnie otworzyć zawór. zalać pompę wodą. Sterownik EDWC-3, EDWC FR-3 powinien być zawsze umieszczony w Podłączyć sterownik EDWC-3, EDWC FR-3 do sieci elektrycznej. Lampka ZASILANIE (POWER) pozycji pionowej.
  • Page 19: Utylizacja I Recykling

    Uszkodzenie płytki z elektroniką: Wyłączyć i włączyć ponownie urządzenie. Pompa powinna zacząć działać. Jeżeli nie, 1. Produkty STERWINS zostały zaprojektowane zgodnie z rygorystycznymi normami jakości, a firma skontaktować się dostawcą – potrzebna wymiana płytki z elektroniką. STERWINS udziela nanie 36-miesięcznej gwarancji obowiązującej od daty zakupu. Gwarancja d) Brak zasilania: obejmuje wszystkie wady materiałowe i fabryczne.
  • Page 20: Deklaracja Zgodności Ce

    любой из кранов, обеспечивая непрерывное течение и давление воды в сети. 59790 Ronchin - France ż ОСТОРОЖНО! SYSTEM AUTOMATYZACJI EDWC-3, EDWC FR-3 Данное регулирующее устройство может использоваться как в питьевой воды, так и в воды, не предназначенной для питья. где присутствуют оба эти типа воды, соблюдать...
  • Page 21: Возможные Неполадки

    Убедитесь, что насос правильно прокачан. Затем осторожно откройте один кран. прокачать насос. Устройство EDWC-3, EDWC FR-3 следует монтировать всегда в Подключите устройство EDWC-3, EDWC FR-3 к источнику питания. При этом загорится вертикальном положении, соединяя, таким образом, впускное отверстие (штуцер 1”) индикатор...
  • Page 22 ГАРАНТИЯ Выключите насос, а затем снова включите. После этого насос должен запуститься. В 1. Продукция компании STERWINS разработана в соответствии с высочайшими стандартами противном случае обратитесь в нашу службу технической поддержки для замены качества для товаров для ремонта. Компания STERWINS предоставляет на свою...
  • Page 23: Технічні Характеристики

    CS 00001 надає постійний потік та тиск для мережі. 59790 Ronchin - France аявляем, что продук ОБЕРЕЖНО! СИСТЕМА АВТОМАТИЗАЦИИ EDWC-3, EDWC FR-3 Цей електронний контролер може використовуватись як для контуру оответствует требованиям след кт питної води, так і непитної води.
  • Page 24 Перш ніж переходити до гідравлічного з'єднання, дуже важливо правильно Впевніться, що насос правильно підготовлений. Потім обережно відкрийте кран. підготовити насос. EDWC-3, EDWC FR-3 завжди повинен встановлюватись у Підключіть EDWC-3, EDWC FR-3 до джерела електроживлення. Засвітиться вертикальному положенні, відповідно шляхом під'єднання впускного отвору (з...
  • Page 25: Гарантійні Умови

    до вашого дилера компанії STERWINS. У більшості випадків дилер компанії STERWINS увімкнений. зможе вирішити проблему або виправити дефект. Впевніться, що тиск насоса принаймні на 0,5 бар вище, ніж пусковий тиск EDWC-3, 3. Ремонт або заміна деталей не продовжуватиме первісний гарантійний термін. EDWC FR-3.
  • Page 26: Caracteristici Tehnice

    59790 Ronchin - France Заявляємо, що продукт: ATENŢIE! СИСТЕМА АВТОМАТИЗАЦІЇ EDWC-3, EDWC FR-3 Acest controler electronic poate fi utilizat fie pentru circuitele de apă potabilă, Відповідає вимогам наступних Директив: fie pentru cele de apă nepotabilă. În instalaţiile în care sunt prezente ambele Директива...
  • Page 27: Punere În Funcţiune

    Asiguraţi-vă că pompa este corect pornită. Deschideţi uşor un robinet. Controlerul EDWC-3, EDWC FR-3 trebuie instalat întotdeauna în poziţie verticală, realizând Conectaţi EDWC-3, EDWC FR-3 la alimentarea electrică. LED-ul de tensiune va lumina astfel racordarea orificiului de admisie (tată 1”) direct la orificiul de evacuare a pompei, iar a (ALIMENTARE).
  • Page 28: Eliminare Şi Reciclare

    Suportul tehnic un card electronic pentru înlocuire. 1. Produsele STERWINS sunt concepute conform celor mai exigente norme de calitate în materie de uz casnic. STERWINS oferă o garanţie de 36 de luni pentru produsele sale, începând cu d) Fără alimentare electrică: data fabricaţiei acestora.
  • Page 29: Declaraţie De Conformitate Ce

    59790 Ronchin - France Declarăm faptul că produsul: CAUTION! SISTEM DE AUTOMATIZARE EDWC-3, EDWC FR-3 respectă cerinţele următoarelor directive ale Consiliului: This electronic controller unit can be used either for drinking water or Directiva 2014/35/UE privind tensiunea joasă non-drinking water circuits. In installations where both type of water are present, make sure that drinking water is not mixed with non-drinking water.
  • Page 30: Possible Problems

    EDWC-3, EDWC FR-3 should be installed always in a vertical position, thus connecting the Connect the EDWC-3, EDWC FR-3 to the electric supply. The tension LED will lit (POWER). inlet opening(male1”) directly to the pump outlet; and the lateral outlet (male1”) to the The pump starts working automatically and within a period of 20-25 seconds will reach network.
  • Page 31: Disposal And Recycling

    The safety device has tripped and the respective indicator LED (FAILURE) is on. 2. In the event of a problem or defect, you should first always consult your STERWINS dealer. In Make sure that the pump pressure is at least 0.5bar. higher than the starting pressure of the most cases, the STERWINS dealer will be able to solve the problem or correct the defect.
  • Page 32: Ec Declaration Of Conformity

    ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - France Declare that the product: AUTOMATION SYSTEM EDWC-3, EDWC FR-3 meets the requirements of the following Council directives: Low Voltage Directive 2014/35/EU and conforms to the following norms: EN 60730-1:2000+A1+A2+A12+A13+A14+A16...
  • Page 33 ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN - France ТОВ «Леруа Мерлен Україна», вул. Полярна 17а, м. Київ 04201, Україна N° de série/ N.º de serie/ N.º de série/ N. di serie/ Αρ. σειράς/ Nr seryjny/ Серийный номер/ Серійний №/ Nr. de serie/ ООО...

Ce manuel est également adapté pour:

Edwc fr-3

Table des Matières