cleanAIR AerGO CNA-042-R05 Mode D'emploi page 8

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Obj. číslo
Typ filtru
30 03 57
A1 P R SL
30 03 64
A1B1E1 P R SL
Jak vyměnit FILTR CleanAIR® AerGO®
Demontáž filtru se provádí odšroubováním každého filtru zvlášť proti směru hodinových ručiček.
Nové filtry se připojují jeden po druhém zašroubováním po směru hodinových ručiček. Dbejte na
řádné dotažení filtrů do těla jednotky pro zajištění těsnosti spoje.
Instalace předfiltru/pachové vložky a lapače jisker
Sejměte držák předfiltru z těla filtru tahem za výstupek směrem od těla filtru. Umístěte
předfiltr/pachovou vložku a lapač jisker do vybrání v těle filtru. Nejdříve umístěte předfiltr/pachovou
vložku a až poté lapač jisker. V opačném pořadí by lapač jisker neplnil svou funkci. Nový přefiltr/pacho-
vou vložku a lapač jisker zajistěte zacvaknutím držáku předfiltru do vybrání v těle filtru.
Varování!
Filtry nečistěte žádným způsobem! Nesnažte se filtr čistit například použitím tlakového vzduchu,
došlo by k poškození filtru a ztrátě záruky!
Uživatel musí znát druh škodliviny na pracovišti a její koncentraci.
FVJ CleanAIR® AerGO® se nesmí používat v prostředí s nedostatkem kyslíku (méně než 17 %).
FVJ CleanAIR® AerGO® se nesmí používat v prostředí bezprostředně ohrožujícím zdraví nebo život
uživatele.
FVJ CleanAIR® AerGO® se nesmí používat ve stísněných / uzavřených prostorech, jako jsou uzavře-
né nádrže, tunely, kanály a podobně.
Filtry určené k filtraci pevných a kapalných aerosolů (filtry proti částicím) neposkytují žádnou ochra-
nu proti plynům a parám.
UPOZORNĚNÍ! Používání filtru v rozporu s tímto návodem má za následek ztrátu záruky!
8
Odpovídající
normy
EN 12941/A2
X
EN 12941/A2
X
X
X
X
X

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières