Reensamblaje; Guía De Identificación Y Resolución De Problemas - Xylem GOULDS HMS Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

8.2.9 Retire la caja del sello (16) del adaptador del
motor. Ahora puede retirarse la sección estacionaria del
sello mecánico (14) de la caja del sello.
8.2.10 Quite los tornillos del motor (21) del adaptador
del motor y retire el adaptador del motor.
8.2.11 Para retirar el eje de la bomba (18) del acopla-
miento del eje (19), se debe aplicar calor al extremo
pequeño del acoplamiento del eje. Esto es necesario
para desprender la adherencia del compuesto Loctite
#271 entre el eje de la bomba y el acoplamiento.
PRECAUCIÓN:
NO DAÑE EL EXTREMO
PEQUEÑO DEL ACOPLAMIENTO
DE LA BOMBA EN EL LUGAR DE
ASENTAMIENTO DEL SELLO
MECÁNICO.
Sujete el eje del motor en las secciones planas o ranu-
ras para resistir la rotación. Repita para retirar el aco-
plamiento del eje del eje del motor, esta vez calentando
el extremo grande del acoplamiento del eje.

9. Reensamblaje

9.1 Deben limpiarse todas las partes antes del
reensamblaje. Quite todo el loctite curado de piezas
usando el cepillo desnaturalizado del alcohol y de
alambre. Permita que las piezas se sequen antes de
nuevo ensamble.
9.2 Consulte la lista de partes para identificar los artículos
de reemplazo requeridos. Especifique el número de
índice o de catálogo cuando ordene partes.
9.3 Reensamble en el orden inverso del desmontaje.
NOTA: Los espaciadores del impulsor deben ensamblarse
con el borde de diámetro más grande adyacente a
cada impulsor. El difusor de la última etapa (12)
puede identificarse de la unidad estándar por los
agujeros alrededor de su circunferencia; se
recomienda que uno de estos agujeros se alinee
con el orificio de descarga. Fije el elemento
hidráulico apretando el tornillo del
impulsor (5) y la arandela del impulsor (6) a una
torsión de 10 pies. Posicione el anillo en O (15)
sobre la caja del sello mecánico (16), identifique
el cuerpo de la bomba (2) y conéctelo al adaptador
del motor (17) con los cuatro tornillos (1).
Observe lo siguiente cuando reensamble la bomba:
9.4 Asegúrese de que el eje no esté descentrado. El
máximo permitido es 0,002 pulg. TIR.
9.5 Aplique Loctite 'Primer 7649' y permita que 2-3 minu-
tos se sequen. Aplique después Loctite #271 al eje del
motor, atornille el eje del acoplamiento en posición y
torsione a 15 pies.
9.6 Aplique Loctite 'Primer 7649' al eje de la bomba y
permita que 2-3 minutos se sequen. Aplique después
Loctite #271 al eje de la bomba. Atornille el eje de la
bomba en posición y torsione a 15 pies.
9.7 Asegúrese de que el eje de la bomba no esté descentra-
do. El máximo permitido es 0.010 TIR (lectura total
del indicador).
9.8 Lubrique el acoplamiento del eje y el portaasiento
estacionario de la caja del sello con una solución 50/50
de glicerina y agua antes de la instalación de los
componentes del sello mecánico.
12
9.9 Aplique Loctite 'Primer 7649' y permita que 2-3
minutos se sequen. Entonces aplique Loctite #243 al
perno del impulsor (5). Instale el perno en el eje de la
bomba y torsiónelo a 10 lb.-pies de torsión.
9.10 Inspeccione el anillo en O de la carcasa (15) y los
anillos en O del impulsor (9) para determinar si están
dañados o gastados y reemplácelos si es necesario.
9.11 Los anillos en O pueden lubricarse con una solución
de glicerina y agua o gelatina de petróleo para facili-
tar el montaje.
9.12 Apriete los tornillos de la carcasa a una torsión de 15
lb.-pies en una configuración de estrella para evitar el
roce de los mismos.
10. Guía de identificación y resolución
de problemas
EL MOTOR NO ESTÁ FUNCIONANDO
(Ver las causas 1 a 6)
SE ENTREGA POCO O NADA DE LÍQUIDO
(Ver las causas 7 a 17)
EL CONSUMO DE ELECTRICIDAD ES DEMASIADO
ALTO
(Ver las causas 4, 17, 18, 19, 22)
RUIDO Y VIBRACIÓN EXCESIVOS
(Ver las causas 4, 6, 9, 13, 15, 16, 18, 20, 21, 22)
CAUSA PROBABLE
1. Protector térmico disparado
2. Cortacircuitos abierto
3. Fusible quemado
4. Roce de las partes giratorias
5. Cableado incorrecto del motor
6. Motor defectuoso
7. Falta de cebado
8. Descarga bloqueada o válvula cerrada
9. Rotación incorrecta
10. Válvula de aspiración demasiado pequeña, la succión
no está sumergida, el filtro de entrada está tapado.
11. Baja tensión
12. Pérdida de fase (unidades trifásicas únicamente)
13. Aire o gases en el líquido
14. Carga del sistema demasiado alta
15. NPSHA demasiado bajo:
Elevación de succión demasiado alta o pérdidas de
succión excesivas
Revise con un indicador de vacío
16. Impulsor gastado o taponado
17. Diámetro incorrecto del impulsor
18. Carga demasiado baja, produciendo una velocidad de
flujo excesiva
19. Viscosidad o peso específico del fluido demasiado alto
20. Cojinetes gastados
21. Bomba o tubería suelta
22. Bomba y motor desalineados

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Goulds water technology hms

Table des Matières