Paramétrage - Jabra GN9120 Guide D'installation Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour GN9120:
Table des Matières

Publicité

|
Clear dial tone
[4.1]
telephone's handset.
|
Low power
mode (Europe only). By
[4.2]
default, your GN9120
head set, move the telephone termination
operates in standard
switch along the A-G range until the dial tone
power mode. If you
experience interference
is clear.
(such as a humming
Low power mode (Europe only)
sound during calls) you
optional
can activate the low
power mode to prevent
If you experience interference, proceed to (4.3).
it. The range of your
[4.3]
headset can decrease
the multifunction button
in low power mode to
50 m (minimum).
[4.4]
simultaneously for 5 sec. A red indicator on
|
Mode Faible
the headset will flash a few times to indicate
Puissance (Europe
that the power mode has been changed.
uniquement). Par
défaut, votre GN9120
[4.5]
fonctionne en mode
step (4.4), and then press
Standard. En cas
button simultaneously for 5 sec. A red indicator
d'interférences pendant
les appels (grésille-
on the headset will flash to indicate the power
ments, bourdonne-
mode has been changed.
ments), activez le mode
Faible Puissance. La
Note: When the headset is removed from the
portée du micro-casque
base, it's link-up indicator flashes in 10 sec. cycles
peut alors n'atteindre
when in low power mode, but stays lit (without
que 50 m.
flashing) when in standard power mode.
|
Modo de poten-
cia baja (sólo Europa). Por
Clear dial tone
defecto, la unidad GN9120
funciona en modo de
Réglage de la tonalité
potencia estándar. Si sufre
Tono de señal nítido
interferencias (como
4.1
zumbidos durante las
llamadas) puede activar
el modo de potencia baja
para solucionarlo. La
cobertura del microcasco
puede disminuir hasta los
50 metros (mínimo) en el
modo de potencia baja.
Low power mode (Europe only) optional
Mode Faible Puissance (en option)
Modo de potencia baja (opcional)
4.3
4
Optimising
English
Put on your headset and lift the
If you do not hear a dial tone in the
Make sure there is no link by pressing
momentarily.
Press the
and the
button
To return to standard power, perform
and the
|
Français
Réglage de la tonalité
[4.1]
Mettez votre casque et soulevez le
combiné du téléphone.
[4.2]
Si vous n'entendez pas de tonalité,
sélectionner un des réglages de la molette de
A à G jusqu'à entendre clairement la tonalité.
Mode Faible Puissance (en option)
En cas d' interférences, passez à (4.3).
[4.3]
Veillez à ne pas être en liaison en
appuyant pendant momentanément sur le
bouton multifonctions
.
[4.4]
Appuyez simultanément sur
bouton
pendant 5 s. Un voyant rouge sur le
casque clignote plusieurs fois pour indiquer
que le mode d'alimentation a été modifié.
[4.5]
Pour repasser en mode Standard, effec-
tuez l'opération (4.4), puis appuyez simultané-
ment sur
et le bouton
pendant 5 s. Un
voyant rouge sur le micro-casque clignote pour
indiquer que le mode d'alimentation a été
modifié.
Nota: Lorsque le micro-casque est enlevé de la
base, son voyant "connexion casque" clignote
en cycles de 10 s. en mode Faible Puissance
puissance, mais reste allumé en mode Standard.
4.2
4.4
5 sec.
Paramétrage
Español
|
Tono de señal nítido
[4.1]
Colóquese el microcasco y levante el
microteléfono.
[4.2]
Si no oye el tono de llamada en el micro-
casco, coloque el interruptor de la base en los
distintos valores entre A y G hasta que el tono
de señal sea nítido.
Modo de potencia baja (opcional)
Si sufre interferencias, vaya al punto (4.3).
[4.3]
Asegúrese de que no hay conexión
momentáneamente
et le
[4.4]
Pulse los botones
mente durante 5 segundos. En el microcasco
parpadeará un indicador rojo para indicar que
el modo de potencia ha cambiado.
[4.5]
Modo de estándar, realice el paso (4.4),
a continuación,
y
En el microcasco parpadeará un indicador rojo
para indicar que el modo de potencia ha
cambiado.
Observación: Al retirar el microcasco de la base,
el indicador de conexión parpadea en ciclos de
10 segundos si se encuentra en modo de poten-
cia baja, y permanece encendido (sin parpadear)
cuando se halla en modo de potencia estándar.
4.5
on off
Optimización
y
simultánea-
durante 5 segundos.
5 sec.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières