Page 1
Operating manual Notice d’emploi Návod k obsluze Instruzioni d'usoso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Användarhandbok ST 720 LEAK ON/OFF press 2 sec. 230 V PE (Diff.) B (Dir.) PE (Ers.) B (Ers.) 250 V 30 mA Phase 500 V...
Page 2
Figura 2: Lato superiore strumento Fig. 2: Top side of the device Fig. 2: Bovenaanzicht apparaat Fig. 2: Face supérieure de l'appareil Rys. 2: Górna strona urządzenia Obr. 2: Horní strana přístroje Bild 2: Ovansida BENNING ST 720 07/ 2012...
Page 3
Switch on test object during test przewodzącymi częściami, które są podłączone do kabla ochronnego) Bild 4: Test av utrustning med skyddsklass I (utrustning med skyddsledare och åtkomstbara ledande delar anslutna till skyddsledaren) BENNING ST 720 07/ 2012...
Page 4
250 V 30 mA Phase 500 V FI/RCD 250 V/500 V Test PE (Dir.) DIN VDE 0701-0702, BGV A3, ÖVE/ÖNORM E 8701, NEN 3140 Prüfling während der Prüfung einschalten Switch on test object during test BENNING ST 720 07/ 2012...
Page 5
250 V 30 mA Phase 500 V FI/RCD 250 V/500 V Test PE (Dir.) DIN VDE 0701-0702, BGV A3, ÖVE/ÖNORM E 8701, NEN 3140 Prüfling während der Prüfung einschalten Switch on test object during test BENNING ST 720 07/ 2012...
Page 6
Battery/ fuse replacement Fig. 9: Remplacement des piles/ fusibles Obr. 9: Výměna baterií/ pojistek Figura 9: Sostituzione batterie/ fusibili Fig. 9: Vervanging van de batterijen/ smeltzekeringen Rys. 9: Wymiana baterii/ bezpiecznika Bild 9: Batteri- /säkringsbyte BENNING ST 720 07/ 2012...
électrotechniciens, personnes qualifiées et personnes instruites dans le domaine électrotechnique Le BENNING ST 720 est conçu pour effectuer des mesures dans un environnement sec (pour de plus amples informations, consulter la section « Conditions d’environnement »). Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d’emploi et sur le BENNING ST 720: Attention ! Danger électrique !
L'appareil ne doit être connecté qu'à un réseau de 230 V, 50 Hz avec un fusible amont de 16 A. Faites attention à ce que le maximum de la puissance de coupure / puissance de lampe de la prise de test de l'appareil BENNING ST ...
L'appareil BENNING ST 720 contient deux fusibles afin de protéger l'appareil contre les surcharges : deux fusibles avec un courant nominal de 16 A, 250 V, F, avec une puissance de coupure ≥ 500 A, D = 5 mm, L = 20 mm (Réf. 10019440) Le BENNING ST 720 est alimenté par six piles rondes incorporées de 1,5 V mignon (IEC LR6/ AA). Remarque concernant les accessoires en option : plaquettes d'essai « Next test date », 300 pièces adaptateur de mesure pour appareils triphasés (passif, sans organes de manœuvre...
/ de 32 A, triphasé, actif Indications générales Le contrôleur BENNING ST 720 sert à effectuer des contrôles de sécurité conformément à DIN VDE 0701-0702, BGV A3 et ÖVE/ ÖNORM E8701. L'appareil BENNING ST 720 contrôle automatiquement le type de l'objet de contrôle connecté et indique à...
0,25 mA - 9,99 mA 0,01 mA 5 % ± 2 chiffres Tension nominale: 3 x 400 V ± 10 % (comme l'alimentation par le secteur) Courant assigné: 16 A resp. 32 A Valeur limite préréglée: 3,5 mA BENNING ST 720 07/ 2012...
Faites attention à ce que le maximum de la puissance de coupure / puissance de lampe de la prise de test de l'appareil BENNING ST 720 (voir chapitres 7.4 et 7.5) ne soit pas dépassé. Un dépassement pourrait entraîner le déclenchement des fusibles et l'endommagement de l'appareil BENNING ST 720.
8.1.1 Mise en marche/ en arrêt du contrôleur BENNING ST 720 L'appareil BENNING ST 720 est allumé en maintenant appuyées les touches 2 et 3 pour 3 secondes environ. La mise en marche est confirmée par signaux acoustiques. Appuyez sur les touches encore une fois afin d'éteindre l'appareil.
Page 14
être effectué en mode d'alimentation par secteur avec branchement de la tension secteur de 230 V. Dès que l'appareil BENNING ST 720 est alimenté en tension secteur K, la mesure du courant du conducteur de protection / du courant de contact est effectuée automatiquement au moyen de la mesure du courant différentiel / de la mesure directe sous conditions de...
Page 15
L'appareil BENNING ST 720 en mode d'alimentation par secteur : Suite à la mesure R , l'appareil BENNING ST 720 interrompt la procédure de contrôle et demande l'utilisateur au moyen de l'affichage clignotante « I » de commuter la tension LEAK secteur de 230 V à...
Page 16
Contrôle des appareils sans conducteur de protection et avec des pièces touchables conductrices Raccordez l'objet de contrôle à la prise de test 1 du contrôleur BENNING ST 720. Établissez une connexion entre la douille de test 4 mm 9 et une pièce métallique de l'objet de contrôle au moyen du câble d'essai avec pince crocodile.
Page 17
L'appareil BENNING ST 720 en mode d'alimentation par secteur : Suite à la mesure R , l'appareil BENNING ST 720 interrompt la procédure de contrôle et demande l'utilisateur au moyen de l'affichage clignotante « I » de commuter la tension LEAK secteur de 230 V à...
8.2.3.1 Contrôle de câbles d'alimentation CEI ( câble d'adaptateur CEI ) Enlevez la fiche du câble d'alimentation secteur de la prise K de l'appareil BENNING ST 720. Connectez le câble d'alimentation CEI à contrôler à l'appareil BENNING ST 720 au moyen de la fiche mâle CEI J.
Page 19
8.2.3.2 Contrôle d'enrouleurs de câble, de câbles de distribution multiple et de rallonges électriques Enlevez la fiche du câble d'alimentation secteur de la prise K de l'appareil BENNING ST 720. Raccordez le câble d'alimentation CEI (câble adaptateur CEI) compris dans le contenu de l'emballage à...
Clignotant Défaut à la terre L'appareil BENNING ST 720 génère un courant de défaut de 30 mA avec une polarité initiale positive (0°) ou négative (180°). Le dispositif différentiel « RCD » déclenche et le temps de déclenchement est mesuré.
Il faut absolument mettre le BENNING ST 720 hors tension avant de l‘ouvrir ! Danger électrique ! Seuls des électrotechniciens devant prendre des mesures particulières pour éviter les accidents sont autorisés à procéder à des travaux sur le BENNING ST 720 ouvert sous tension. BENNING ST 720 07/ 2012...
Dans ces cas, il faut mettre le BENNING ST 720 immédiatement hors circuit, le retirer du point de mesure et le protéger de manière à ne plus être utilisé.
Pour conserver la précision spécifiée des résultats de mesure, il faut faire étalonner régulière- ment l’appareil par notre service clients. Nous conseillons de respecter un intervalle d’étalon- nage d’un an. Envoyez, pour cela, l’appareil à l’adresse suivante: Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Service Center Robert-Bosch-Str. 20 D - 46397 Bocholt 9.6 Pièces de rechange...