Istruzioni Di Installazione Di Apollo ™ Ra770; Informazioni Sull'installazione - Fusion Apollo RA770 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Apollo RA770:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Dimensions (côtés)
20,4 mm (0,8 po)
99 mm (3,9 po)
50 mm (1,97 po)
Dimensions (haut)
164 mm (6,5 po)
20,4 mm (0,8 po)
10 mm (0,39 po)
Enregistrement de votre Apollo RA770
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui notre
formulaire d'enregistrement en ligne.
• Rendez-vous sur le site www.fusionentertainment.com.
• Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une photocopie.
Mises à jour logicielles
Pour de meilleurs résultats, mettez à jour le logiciel dans tous FUSION les
appareils au moment de l'installation pour assurer la compatibilité.
Vous pouvez mettre à jour le logiciel à l'aide de l'application Télécommande
FUSION-Link sur votre appareil Apple ou Android compatible ou à l'aide d'une
clé USB.
Pour télécharger l'application et mettre à jour le logiciel de l'appareil, accédez
à l'App Store d'Apple ou à la boutique Google Play. Pour obtenir les mises à
jour logicielles et des instructions sur la manière de mettre à jour l'appareil à
l'aide d'une clé USB, accédez à la page de l'appareil sur
www.fusionentertainment.com/marine.
Istruzioni di installazione di Apollo
Informazioni importanti sulla sicurezza
AVVERTENZA
La mancata osservanza delle seguenti avvertenze e avvisi potrebbe causare
lesioni personali, danni all'imbarcazione o scarse prestazioni del prodotto.
Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med
produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger.
Questo dispositivo deve essere installato attenendosi alle seguenti istruzioni.
Scollegare l'alimentazione dell'imbarcazione prima di installare il prodotto.
Istruzioni di installazione
Prima di fornire alimentazione al prodotto, accertarsi che la messa a terra sia
stata effettuata in modo corretto, seguendo le istruzioni fornite in questa guida.
Durante le operazioni di foratura, taglio o carteggiatura, indossare degli
occhiali protettivi, una maschera antipolvere e un'adeguata protezione per
l'udito.
Prima di effettuare fori o tagli verificare l'eventuale presenza di oggetti nel lato
opposto della superficie da tagliare.
Leggere tutte le istruzioni di installazione prima di iniziare l'installazione. In
caso di difficoltà durante l'installazione, contattare il servizio di assistenza ai
prodotti di FUSION.
Contenuto della confezione
• Guarnizione di montaggio
• Quattro viti autofilettanti con diametro di 4,2 mm (8 poll.)
• Due coperchi delle viti
• Cavo di alimentazione e cavo dell'altoparlante
• Cavi Auxiliary-in, line-out e subwoofer-out
• Cavo di derivazione NMEA 2000 di 2 m (6 piedi)
• Coperchio antipolvere
Strumenti necessari per l'installazione
• Cacciavite Phillips
• Trapano elettrico
• Punta da trapano (la dimensione varia in base al materiale della superficie
e dalle viti utilizzate)
• Taglierina rotativa o sega
• Sigillante marino a base di silicone (opzionale)

Informazioni sull'installazione

• Montare lo stereo su una superficie piana.
• Lo stereo deve essere installato in una posizione che consente la
fuoriuscita di aria dalla parte posteriore dello stereo per la ventilazione del
calore.
• Se si installa lo stereo in una posizione soggetta all'acqua, deve essere
installato a 45 gradi massimo al di sotto o a 15 gradi al di sopra del piano
orizzontale.
RA770
• Se si installa lo stereo in una posizione soggetta all'acqua, il cavo deve
disporre di un raccogligocce per consentire all'acqua di fuoriuscire dal cavo
ed evitare di danneggiare lo stereo.
• Per installare lo stereo al di fuori dell'imbarcazione, scegliere una posizione
sopra la superficie dell'acqua, in modo tale che non venga sommerso.
• Per installare lo stereo al di fuori dell'imbarcazione, scegliere una posizione
che eviti danni causati da banchine, piloni o altre attrezzature.
ATTENZIONE
AVVISO
15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières