FUSION Apollo RA770 ™ ® Quick Start Manual Quick Start Manual Manuel de démarrage rapide ® Manuale di avvio rapido Schnellstartanleitung Guía de inicio rápido Manual de início rápido F U S I O N E N T E R T A I N M E N T . C O M Snelstartgids 快速入門手冊...
APOLLO™ RA770 Select to open a menu for the current source. Not available on all sources. Quick Start Manual Select to open the stereo settings menu. Getting Started • Press to turn on the stereo. • Press to mute the stereo. WARNING •...
Page 3
• Select to skip to the next track, when using an applicable source. Elapsed time, track duration, and the current track number out of the total number of tracks in the playlist (if available) • AM or FM, or SiriusXM source: ◦...
FUSION-Link Lite app, select Settings > Pair new. On your compatible Bluetooth device, search for Bluetooth devices. Control the audio playback using the FUSION-Link Lite app on the watch. On your compatible Bluetooth device, select the stereo from the list of After the devices are paired, they connect automatically when they are turned on, detected devices.
Select repeatedly to move through the tuning modes, and select an A FUSION PartyBus device connected to the network can stream sources from option: and control media playback on another FUSION PartyBus device connected to •...
Page 6
The source icon is in the lower-left corner of the stereo screen, and shows the Bluetooth to use the app. source that is currently playing. If you are using a FUSION PartyBus device on a network with a Wi‑Fi access ®...
本表格依据 SJ/T11364 的规定编制。 Molette • Tournez la molette pour régler le volume. O: 代表此种部件的所有均质材料中所含的该种有害物质均低于 產 ◦ Lorsque vous réglez le volume, appuyez sur la molette pour 品 (GB/T26572) 规定的限量 basculer d'une zone à une autre. X: 代表此种部件所用的均质材料中, 至少有一类材料其所含的有害物 ◦ Lorsque vous réglez le volume, appuyez sur la molette pendant au 质高于...
Sélectionnez une source. Source Aux ou SPDIF ; appuyez sur cette touche pour augmenter la sensibilité de la source connectée. Commandes de lecture Source Aux ou SPDIF ; appuyez sur cette touche pour diminuer la sensibilité de Les commandes de lecture affichées à l'écran peuvent varier en fonction de la la source connectée.
à l'utilisation de la chaîne stéréo et Vous pouvez contrôler la lecture de la musique avec l'application multimédia sur respectez-les. un appareil Bluetooth ou avec l'application Télécommande FUSION-Link (page 12). La chaîne stéréo accepte plusieurs modèles de lecteur audio, ainsi que des smartphones et d'autres appareils portables.
Link Lite, puis sélectionnez Paramètres > Coupler nouveau. Sélectionnez pour atteindre la station suivante ou précédente. Contrôlez la lecture de l'audio à l'aide de l'application FUSION-Link Lite sur la Recherche de stations DAB montre. Avant de pouvoir rechercher des stations DAB, vous devez connecter une Une fois les appareils couplés, ils se connectent automatiquement ensemble...
Toutes les fonctions de lecture multimédia s'appliquent aux deux appareils. Arrêt de la diffusion à partir d'un appareil FUSION PartyBus sur le réseau Si vous diffusez de la musique à partir d'un appareil FUSION PartyBus connecté au réseau, vous devez vous déconnecter de cet appareil avant de pouvoir lire une source locale sur le système stéréo.
à l'aide de Bluetooth pour utiliser l'application. Si vous utilisez un appareil FUSION PartyBus sur un réseau avec un point d'accès Wi‑Fi, l'application peut communiquer avec l'appareil qui utilise le réseau pour étendre sa portée.
Comandi dello stereo Se necessario, premere la manopola per passare da una zona all'altra. SUGGERIMENTO: per controllare tutte le zone contemporaneamente, è possibile premere la manopola finché GLOBALE non viene evidenziato oppure utilizzare il touchscreen per regolare la zona GLOBALE. Selezione di una sorgente Selezionare l'icona della sorgente.
Page 14
• Selezionare per passare alla traccia successiva, se si utilizza una sorgente Sorgente applicabile. Copertina dell'album (se disponibile da una sorgente compatibile) • Sorgente AM o FM o SiriusXM: Dettagli della traccia (se disponibili) ◦ Selezionare per sintonizzarsi sulla stazione o preselezione successiva. Tempo trascorso, durata della traccia e numero della traccia ◦...
Page 15
Selezionare > Visibile. È possibile controllare la riproduzione musicale con l'app su un dispositivo Bluetooth oppure utilizzando l'app di controllo remoto FUSION-Link (pagina 17). Lo stereo rimane visibile per due minuti. Selezionare la sorgente BT. Posizionare l'orologio entro il raggio di copertura di 3 m (10 piedi) dello stereo.
Page 16
• Selezionare Auto per cercare e fermarsi sulla stazione successiva disponibile. Un dispositivo FUSION PartyBus connesso alla rete può eseguire lo streaming di sorgenti e controllare la riproduzione di supporti su una altro dispositivo FUSION • Selezionare Manuale per selezionare manualmente una stazione.
Interrompere lo streaming da un dispositivo FUSION PartyBus sulla rete Durante lo streaming da un dispositivo FUSION PartyBus sulla rete, è necessario scollegarsi dal dispositivo prima di poter riprodurre sorgenti locali sullo stereo. Selezionare l'icona della sorgente.
Bedienelemente des Radios Se si utilizza un dispositivo FUSION PartyBus su una rete con un punto di accesso Wi‑Fi, l'app può comunicare con il dispositivo utilizzando la rete per una portata maggiore. Per informazioni sull'app di controllo remoto FUSION-Link per i dispositivi Apple o Android compatibili, accedere a AppleApp Store o allo store Google Play.
Anpassen der Lautstärke • Wählen Sie diese Taste, um bei Verwendung einer entsprechenden Quelle zum nächsten Titel zu springen. Drehen Sie die Drehsteuerung, um die Lautstärke anzupassen. • AM bzw. FM oder SiriusXM Quelle: Drücken Sie bei Bedarf auf die Drehsteuerung, um zwischen Zonen zu ◦...
Page 20
Sie das Radio nicht auf eine Art und Weise, die Sie beim Führen des Sie können die Musikwiedergabe über die Medienapp auf einem Bluetooth Gerät Schiffs ablenkt. Überprüfen Sie alle Seerechte in Verbindung mit der oder über die FUSION-Link Fernbedienungs-App steuern (Seite 23). Verwendung, und beachten Sie sie. Wählen Sie die BT Quelle.
Radio gekoppelt und stellt eine Verbindung mit ihm her. Wenn Sie erkannter Geräte aus. ein anderes Radio koppeln müssen, wählen Sie in der FUSION-Link Lite App Folgen Sie auf dem kompatiblen Bluetooth Gerät den angezeigten die Option Einstellungen > Neues koppeln.
Page 22
Wählen Sie bzw. , um den Sender einzustellen. Sie können in einem Netzwerk bis zu acht FUSION PartyBus Geräte verbinden. Suchen nach DAB-Rundfunkstationen Zum Suchen nach DAB-Rundfunkstationen müssen Sie ein kompatibles DAB- Modul und eine kompatible Antenne (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem Radio verbinden.
Streaming von einem FUSION PartyBus Gerät im Netzwerk Weitere Informationen Zum Streamen von einem Gerät im Netzwerk müssen Sie die FUSION PartyBus FUSION-Link Fernbedienungs-App Geräte entsprechend den Installationsanweisungen einrichten und konfigurieren. Verwenden Sie die FUSION-Link Fernbedienungs-App auf dem kompatiblen Wählen Sie das Symbol für die Quelle.
APOLLO™ RA770 Púlsalo para abrir un menú de la fuente actual. No está disponible en todas las fuentes. Guía de inicio rápido Púlsalo para abrir el menú de configuración del sistema estéreo. Inicio • Púlsalo para encender el sistema estéreo. •...
Page 25
• Púlsalo para volver a la pista anterior cuando utilices un tipo de fuente apto. • Fuente AM, FM o SiriusXM: ◦ Púlsalo para sintonizar la emisora o el valor predeterminado anterior. ◦ Mantenlo pulsado para sintonizar más rápidamente (solo en modo manual).
Page 26
Siguiendo las instrucciones del manual del reloj, instala la aplicación Puedes controlar la reproducción de música con la aplicación multimedia en un FUSION-Link Lite de la tienda Connect IQ en el reloj. dispositivo Bluetooth o mediante la aplicación de control remoto FUSION-Link En el sistema estéreo, selecciona la fuente BT.
Page 27
Para • Elige Manual para seleccionar una emisora manualmente. vincularlo con otro sistema estéreo, accede a la aplicación FUSION-Link Lite • Selecciona Predeterminados para seleccionar una una emisora y selecciona Configuración > Vincular nuevo.
Page 28
Un dispositivo FUSION PartyBus conectado a la red puede transmitir fuentes El icono de fuente se encuentra en la esquina inferior izquierda de la pantalla desde otro dispositivo FUSION PartyBus de la red y controlar su reproducción del sistema estéreo y muestra la fuente que se está reproduciendo multimedia.
Bluetooth para usar la aplicación. Controles do sistema estéreo Si vas a utilizar un dispositivo FUSION PartyBus en una red con un punto de acceso Wi‑Fi, la aplicación podrá comunicarse con el dispositivo mediante la red para disfrutar de un mayor alcance.
Controles de reprodução Seletor • Gire para ajustar o volume. Os controles de reprodução na tela podem mudar dependendo da fonte ◦ Ao ajustar o volume, pressione para alternar entre as zonas. ◦ Ao ajustar o volume, mantenha pressionado por pelo menos um selecionada.
Page 31
Você pode controlar a reprodução de músicas com o aplicativo de mídia em um distraída ao operar a embarcação. Verifique e siga todas as leis marítimas dispositivo Bluetooth ou usando o aplicativo de controle remoto FUSION-Link relacionadas a seu uso.
Page 32
Settings > Pair new. No seu dispositivo Bluetooth compatível, siga as instruções na tela para Controle a reprodução de áudio usando o aplicativo FUSION-Link Lite no emparelhar e conectar o sistema estéreo descoberto. relógio. Ao emparelhar, seu dispositivo Bluetooth compatível pode solicitar Depois dos dispositivos serem emparelhados, eles se conectam confirmação de um código no sistema estéreo.
Page 33
Apollo SRX400 . Você OBSERVAÇÃO: após a conclusão da primeira busca, você poderá pode conectar um sistema estéreo de zona FUSION PartyBus a uma única zona selecionar novamente para voltar a procurar estações DAB. Após a de alto-falante .
O aplicativo se comunica com o sistema estéreo usando a conexão Bluetooth para o dispositivo móvel. É necessário conectar seu dispositivo compatível ao O sistema estéreo começa a transmitir a mesma fonte que o dispositivo FUSION sistema estéreo por Bluetooth para usar o aplicativo.
Bedieningselementen op de stereo Het volume aanpassen Draai de knop om het volume aan te passen. Druk indien nodig op de knop om tussen zones te schakelen. TIP: Als u alle zones tegelijk wilt bedienen, drukt u op de knop totdat WERELDWIJD wordt gemarkeerd of past u de WERELDWIJD zone op het aanraakscherm aan.
Page 36
• Selecteer om naar het volgende nummer te gaan als u een geschikte bron gebruikt. • AM of FM, of SiriusXM bron: ◦ Selecteer om af te stemmen op de volgende zender of voorkeuzezender. ◦ Houd ingedrukt om sneller af te stemmen (alleen in handmatige modus). •...
Page 37
Sluit het USB-toestel aan op de USB-poort. Installeer aan de hand van de instructies in de horlogehandleiding de Selecteer de USB-bron. FUSION-Link Lite app uit de Connect IQ store op het horloge. Selecteer de BT bron op de stereo. Een compatibel Bluetooth toestel verbinden Selecteer >...
Zoeken naar DAB-stations koppelen met een andere stereo, selecteert u in de FUSION-Link Lite app Instellingen > Koppel nieuwe. Voordat u kunt zoeken naar DAB-stations, moet u een compatibele DAB-module en -antenne (apart verkrijgbaar) op uw stereo aansluiten. Omdat DAB-signalen Via de FUSION-Link Lite app op het horloge kunt u muziek afspelen.
Het streamen van een FUSION PartyBus toestel op het netwerk stoppen Als u van een FUSION PartyBus toestel op het netwerk streamt, dient u de verbinding met het toestel te verbreken voordat u lokale bronnen kunt afspelen op de stereo.
U moet uw compatibele toestel via Bluetooth met de stereo verbinden om de app te gebruiken. Als u een FUSION PartyBus toestel gebruikt op een netwerk met een Wi‑Fi toegangspunt, kan de app met het toestel communiceren door het grotere bereik van het netwerk te gebruiken.
Page 48
+64 9 369 2900 Garmin ® , ANT ® , FUSION ® , and the Fusion logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. Apollo ™ ® Connect IQ ™ , FUSION-Link ™...