Fusion Apollo RA770 Manuel De Demarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour Apollo RA770:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

FUSION
2
7
12
18
24
29
34
40
Apollo
®
Quick Start Manual
F U S I O N E N T E R T A I N M E N T . C O M
RA770
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fusion Apollo RA770

  • Page 1: Table Des Matières

    FUSION Apollo RA770 ™ ® Quick Start Manual Quick Start Manual Manuel de démarrage rapide ® Manuale di avvio rapido Schnellstartanleitung Guía de inicio rápido Manual de início rápido F U S I O N E N T E R T A I N M E N T . C O M Snelstartgids 快速入門手冊...
  • Page 2: Getting Started

    APOLLO™ RA770 Select to open a menu for the current source. Not available on all sources. Quick Start Manual Select to open the stereo settings menu. Getting Started • Press to turn on the stereo. • Press to mute the stereo. WARNING •...
  • Page 3 • Select to skip to the next track, when using an applicable source. Elapsed time, track duration, and the current track number out of the total number of tracks in the playlist (if available) • AM or FM, or SiriusXM source: ◦...
  • Page 4: Playing Media

    FUSION-Link Lite app, select Settings > Pair new. On your compatible Bluetooth device, search for Bluetooth devices. Control the audio playback using the FUSION-Link Lite app on the watch. On your compatible Bluetooth device, select the stereo from the list of After the devices are paired, they connect automatically when they are turned on, detected devices.
  • Page 5: Changing The Radio Station

    Select repeatedly to move through the tuning modes, and select an A FUSION PartyBus device connected to the network can stream sources from option: and control media playback on another FUSION PartyBus device connected to •...
  • Page 6 The source icon is in the lower-left corner of the stereo screen, and shows the Bluetooth to use the app. source that is currently playing. If you are using a FUSION PartyBus device on a network with a Wi‑Fi access ®...
  • Page 7: Manuel De Démarrage Rapide

    本表格依据 SJ/T11364 的规定编制。 Molette • Tournez la molette pour régler le volume. O: 代表此种部件的所有均质材料中所含的该种有害物质均低于 產 ◦ Lorsque vous réglez le volume, appuyez sur la molette pour 品 (GB/T26572) 规定的限量 basculer d'une zone à une autre. X: 代表此种部件所用的均质材料中, 至少有一类材料其所含的有害物 ◦ Lorsque vous réglez le volume, appuyez sur la molette pendant au 质高于...
  • Page 8: Commandes De Lecture

    Sélectionnez une source. Source Aux ou SPDIF ; appuyez sur cette touche pour augmenter la sensibilité de la source connectée. Commandes de lecture Source Aux ou SPDIF ; appuyez sur cette touche pour diminuer la sensibilité de Les commandes de lecture affichées à l'écran peuvent varier en fonction de la la source connectée.
  • Page 9: Connexion À Un Lecteur Audio

    à l'utilisation de la chaîne stéréo et Vous pouvez contrôler la lecture de la musique avec l'application multimédia sur respectez-les. un appareil Bluetooth ou avec l'application Télécommande FUSION-Link (page 12). La chaîne stéréo accepte plusieurs modèles de lecteur audio, ainsi que des smartphones et d'autres appareils portables.
  • Page 10: Connexion À Une Montre Garmin

    Link Lite, puis sélectionnez Paramètres > Coupler nouveau. Sélectionnez pour atteindre la station suivante ou précédente. Contrôlez la lecture de l'audio à l'aide de l'application FUSION-Link Lite sur la Recherche de stations DAB montre. Avant de pouvoir rechercher des stations DAB, vous devez connecter une Une fois les appareils couplés, ils se connectent automatiquement ensemble...
  • Page 11: Réseau Fusion Partybus

    Toutes les fonctions de lecture multimédia s'appliquent aux deux appareils. Arrêt de la diffusion à partir d'un appareil FUSION PartyBus sur le réseau Si vous diffusez de la musique à partir d'un appareil FUSION PartyBus connecté au réseau, vous devez vous déconnecter de cet appareil avant de pouvoir lire une source locale sur le système stéréo.
  • Page 12: Informations Supplémentaires

    à l'aide de Bluetooth pour utiliser l'application. Si vous utilisez un appareil FUSION PartyBus sur un réseau avec un point d'accès Wi‑Fi, l'application peut communiquer avec l'appareil qui utilise le réseau pour étendre sa portée.
  • Page 13: Selezione Di Una Sorgente

    Comandi dello stereo Se necessario, premere la manopola per passare da una zona all'altra. SUGGERIMENTO: per controllare tutte le zone contemporaneamente, è possibile premere la manopola finché GLOBALE non viene evidenziato oppure utilizzare il touchscreen per regolare la zona GLOBALE. Selezione di una sorgente Selezionare l'icona della sorgente.
  • Page 14 • Selezionare per passare alla traccia successiva, se si utilizza una sorgente Sorgente applicabile. Copertina dell'album (se disponibile da una sorgente compatibile) • Sorgente AM o FM o SiriusXM: Dettagli della traccia (se disponibili) ◦ Selezionare per sintonizzarsi sulla stazione o preselezione successiva. Tempo trascorso, durata della traccia e numero della traccia ◦...
  • Page 15 Selezionare > Visibile. È possibile controllare la riproduzione musicale con l'app su un dispositivo Bluetooth oppure utilizzando l'app di controllo remoto FUSION-Link (pagina 17). Lo stereo rimane visibile per due minuti. Selezionare la sorgente BT. Posizionare l'orologio entro il raggio di copertura di 3 m (10 piedi) dello stereo.
  • Page 16 • Selezionare Auto per cercare e fermarsi sulla stazione successiva disponibile. Un dispositivo FUSION PartyBus connesso alla rete può eseguire lo streaming di sorgenti e controllare la riproduzione di supporti su una altro dispositivo FUSION • Selezionare Manuale per selezionare manualmente una stazione.
  • Page 17: Ulteriori Informazioni

    Interrompere lo streaming da un dispositivo FUSION PartyBus sulla rete Durante lo streaming da un dispositivo FUSION PartyBus sulla rete, è necessario scollegarsi dal dispositivo prima di poter riprodurre sorgenti locali sullo stereo. Selezionare l'icona della sorgente.
  • Page 18: Manuale Utente

    Bedienelemente des Radios Se si utilizza un dispositivo FUSION PartyBus su una rete con un punto di accesso Wi‑Fi, l'app può comunicare con il dispositivo utilizzando la rete per una portata maggiore. Per informazioni sull'app di controllo remoto FUSION-Link per i dispositivi Apple o Android compatibili, accedere a AppleApp Store o allo store Google Play.
  • Page 19: Anpassen Der Lautstärke

    Anpassen der Lautstärke • Wählen Sie diese Taste, um bei Verwendung einer entsprechenden Quelle zum nächsten Titel zu springen. Drehen Sie die Drehsteuerung, um die Lautstärke anzupassen. • AM bzw. FM oder SiriusXM Quelle: Drücken Sie bei Bedarf auf die Drehsteuerung, um zwischen Zonen zu ◦...
  • Page 20 Sie das Radio nicht auf eine Art und Weise, die Sie beim Führen des Sie können die Musikwiedergabe über die Medienapp auf einem Bluetooth Gerät Schiffs ablenkt. Überprüfen Sie alle Seerechte in Verbindung mit der oder über die FUSION-Link Fernbedienungs-App steuern (Seite 23). Verwendung, und beachten Sie sie. Wählen Sie die BT Quelle.
  • Page 21: Ändern Des Radiosenders

    Radio gekoppelt und stellt eine Verbindung mit ihm her. Wenn Sie erkannter Geräte aus. ein anderes Radio koppeln müssen, wählen Sie in der FUSION-Link Lite App Folgen Sie auf dem kompatiblen Bluetooth Gerät den angezeigten die Option Einstellungen > Neues koppeln.
  • Page 22 Wählen Sie bzw. , um den Sender einzustellen. Sie können in einem Netzwerk bis zu acht FUSION PartyBus Geräte verbinden. Suchen nach DAB-Rundfunkstationen Zum Suchen nach DAB-Rundfunkstationen müssen Sie ein kompatibles DAB- Modul und eine kompatible Antenne (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem Radio verbinden.
  • Page 23: Weitere Informationen

    Streaming von einem FUSION PartyBus Gerät im Netzwerk Weitere Informationen Zum Streamen von einem Gerät im Netzwerk müssen Sie die FUSION PartyBus FUSION-Link Fernbedienungs-App Geräte entsprechend den Installationsanweisungen einrichten und konfigurieren. Verwenden Sie die FUSION-Link Fernbedienungs-App auf dem kompatiblen Wählen Sie das Symbol für die Quelle.
  • Page 24: Guía De Inicio Rápido

    APOLLO™ RA770 Púlsalo para abrir un menú de la fuente actual. No está disponible en todas las fuentes. Guía de inicio rápido Púlsalo para abrir el menú de configuración del sistema estéreo. Inicio • Púlsalo para encender el sistema estéreo. •...
  • Page 25 • Púlsalo para volver a la pista anterior cuando utilices un tipo de fuente apto. • Fuente AM, FM o SiriusXM: ◦ Púlsalo para sintonizar la emisora o el valor predeterminado anterior. ◦ Mantenlo pulsado para sintonizar más rápidamente (solo en modo manual).
  • Page 26 Siguiendo las instrucciones del manual del reloj, instala la aplicación Puedes controlar la reproducción de música con la aplicación multimedia en un FUSION-Link Lite de la tienda Connect IQ en el reloj. dispositivo Bluetooth o mediante la aplicación de control remoto FUSION-Link En el sistema estéreo, selecciona la fuente BT.
  • Page 27 Para • Elige Manual para seleccionar una emisora manualmente. vincularlo con otro sistema estéreo, accede a la aplicación FUSION-Link Lite • Selecciona Predeterminados para seleccionar una una emisora y selecciona Configuración > Vincular nuevo.
  • Page 28 Un dispositivo FUSION PartyBus conectado a la red puede transmitir fuentes El icono de fuente se encuentra en la esquina inferior izquierda de la pantalla desde otro dispositivo FUSION PartyBus de la red y controlar su reproducción del sistema estéreo y muestra la fuente que se está reproduciendo multimedia.
  • Page 29: Más Información

    Bluetooth para usar la aplicación. Controles do sistema estéreo Si vas a utilizar un dispositivo FUSION PartyBus en una red con un punto de acceso Wi‑Fi, la aplicación podrá comunicarse con el dispositivo mediante la red para disfrutar de un mayor alcance.
  • Page 30: Ajustar O Volume

    Controles de reprodução Seletor • Gire para ajustar o volume. Os controles de reprodução na tela podem mudar dependendo da fonte ◦ Ao ajustar o volume, pressione para alternar entre as zonas. ◦ Ao ajustar o volume, mantenha pressionado por pelo menos um selecionada.
  • Page 31 Você pode controlar a reprodução de músicas com o aplicativo de mídia em um distraída ao operar a embarcação. Verifique e siga todas as leis marítimas dispositivo Bluetooth ou usando o aplicativo de controle remoto FUSION-Link relacionadas a seu uso.
  • Page 32 Settings > Pair new. No seu dispositivo Bluetooth compatível, siga as instruções na tela para Controle a reprodução de áudio usando o aplicativo FUSION-Link Lite no emparelhar e conectar o sistema estéreo descoberto. relógio. Ao emparelhar, seu dispositivo Bluetooth compatível pode solicitar Depois dos dispositivos serem emparelhados, eles se conectam confirmação de um código no sistema estéreo.
  • Page 33 Apollo SRX400 . Você OBSERVAÇÃO: após a conclusão da primeira busca, você poderá pode conectar um sistema estéreo de zona FUSION PartyBus a uma única zona selecionar novamente para voltar a procurar estações DAB. Após a de alto-falante .
  • Page 34: Mais Informações

    O aplicativo se comunica com o sistema estéreo usando a conexão Bluetooth para o dispositivo móvel. É necessário conectar seu dispositivo compatível ao O sistema estéreo começa a transmitir a mesma fonte que o dispositivo FUSION sistema estéreo por Bluetooth para usar o aplicativo.
  • Page 35: Het Volume Aanpassen

    Bedieningselementen op de stereo Het volume aanpassen Draai de knop om het volume aan te passen. Druk indien nodig op de knop om tussen zones te schakelen. TIP: Als u alle zones tegelijk wilt bedienen, drukt u op de knop totdat WERELDWIJD wordt gemarkeerd of past u de WERELDWIJD zone op het aanraakscherm aan.
  • Page 36 • Selecteer om naar het volgende nummer te gaan als u een geschikte bron gebruikt. • AM of FM, of SiriusXM bron: ◦ Selecteer om af te stemmen op de volgende zender of voorkeuzezender. ◦ Houd ingedrukt om sneller af te stemmen (alleen in handmatige modus). •...
  • Page 37 Sluit het USB-toestel aan op de USB-poort. Installeer aan de hand van de instructies in de horlogehandleiding de Selecteer de USB-bron. FUSION-Link Lite app uit de Connect IQ store op het horloge. Selecteer de BT bron op de stereo. Een compatibel Bluetooth toestel verbinden Selecteer >...
  • Page 38: Media Afspelen

    Zoeken naar DAB-stations koppelen met een andere stereo, selecteert u in de FUSION-Link Lite app Instellingen > Koppel nieuwe. Voordat u kunt zoeken naar DAB-stations, moet u een compatibele DAB-module en -antenne (apart verkrijgbaar) op uw stereo aansluiten. Omdat DAB-signalen Via de FUSION-Link Lite app op het horloge kunt u muziek afspelen.
  • Page 39: Aanvullende Informatie

    Het streamen van een FUSION PartyBus toestel op het netwerk stoppen Als u van een FUSION PartyBus toestel op het netwerk streamt, dient u de verbinding met het toestel te verbreken voordat u lokale bronnen kunt afspelen op de stereo.
  • Page 40: 快速入門手冊

    U moet uw compatibele toestel via Bluetooth met de stereo verbinden om de app te gebruiken. Als u een FUSION PartyBus toestel gebruikt op een netwerk met een Wi‑Fi toegangspunt, kan de app met het toestel communiceren door het grotere bereik van het netwerk te gebruiken.
  • Page 41 選取來源 音響畫面 選取來源圖示。 音響畫面上顯示的資訊會依選取的來源而有所不同。 螢幕播放控制 項會依選取的來源而變更 (第 41 頁)。 此範例顯示音響從連接到 USB 來源圖示位於音響畫面的左下角,並會顯示目前選取的來源。 連接埠的 USB 裝置播放曲目。 選取來源。 播放控制項 螢幕播放控制項會依選取的來源而變更。 選取即可暫停媒體播放。 選取即可播放媒體或繼續媒體播放。 • 使用適用的來源時,選取即可跳至上一個曲目。 • AM、FM 或 SiriusXM 來源: ◦ 選取即可調諧到上一個電台或預設電台。 ◦ 長按可更快地調諧 (僅手動模式)。 來源 • DAB 來源:選取即可返回電台集合中的上一個 DAB 電台。 當您到 達目前電台集合的第一個電台時,音響會自動變換到上一個電台 專輯封面...
  • Page 42 • USB 大量儲存裝置必須使用 FAT32 或 NTFS 檔案系統格式化。 如需手錶的更多資訊,請前往 www.garmin.com/manuals 參閱手錶使用 • 音樂檔案必須格式化為 MP3、AAC (.m4a)、FLAC 或 WAV 檔案。 手冊。 連接 USB 裝置 遵循手錶使用手冊的指示, 從 Connect IQ 商店將 FUSION-Link Lite 應 您可以將 USB 裝置連接至音響上的 USB 連接埠。 用程式安裝至手錶上。 找出音響背面的 USB 連接埠。 在音響上選取 BT 來源。...
  • Page 43 或 可調諧到某個電台。 掃描 DAB 電台 在您可以掃描 DAB 電台之前, 您必須將相容的 DAB 模組和天線 (未隨 附) 連接到音響。 因為只有在特定的國家中才會廣播 DAB 訊息, 您也 必須將調諧器地區設定到有廣播 DAB 訊號的位置。 在以上的影像中, Apollo RA770 音響 連線到一個無線路由器 和兩 選取 DAB 來源。 個 Apollo SRX400 區間音響 。 您可以將 FUSION PartyBus 區間音響連 選取...
  • Page 44 • 請妥善保管原始收據或副本。 選取 PARTYBUS > LEAVE PARTYBUS。 低功率電波輻射電機管理宣告 DSP 設定 本產品僅遵循中華民國國家通訊傳播委員會所頒布低功率電波輻射 此裝置配備數位訊號處理 (DSP) 功能。 您可以配置 DSP 設定來調整 性電機管理辦法規範,並經驗證通過合格, 請使用者遵循相關電信 喇叭,以在安裝位置聽起來最悅耳。 法規以避免違反規定受罰。若使用者欲攜帶本機至其它國家應用, 也 所有 DSP 設定都是使用 FUSION-Link 遙控應用程式 (第 44 頁) 設定。 請遵循該地區或國家之相關法令限制。根據國家通訊傳播委員會低 如需更多資訊,請參閱使用手冊。 功率電波輻射性電機管理辦法規定: 第十二條 更多資訊 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使 FUSION-Link 遙控應用程式 用者均不得擅自變更頻率、 加大功率或變更原設計之特性及功能。...
  • Page 45 連絡地址 製造銷售:台灣國際航電股份有限公司 聯絡地址:新北市汐止區樟樹二路 68 號 電  話:(02)2642-8999 客服專線:(02)2642-9199 限用物質含有情況標示聲明書 設備名稱:船用音響主機, 型號(型式) : Apollo RA770 單元 限用物質及其化學符號 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (Cr 多溴聯苯 多溴二苯醚 (PBB) (PBDE) 印刷電路 — 板組件 螢幕/背光 — 線材/電纜 — 組件 外殼 — 主機 — 備考 1. 〝超出 0.1 wt % 〞及〝超出 0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超...
  • Page 48 +64 9 369 2900 Garmin ® , ANT ® , FUSION ® , and the Fusion logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. Apollo ™ ® Connect IQ ™ , FUSION-Link ™...

Table des Matières