中 文 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 使⽤说明 1.断电 设备安装、 故障维修请由专业资质电⼯操作, 以免发⽣触电危险! 设备在正常使⽤的情 况下不可触碰到。 2.接线 拆下保护盖, 先接线再安装压线柱。 安装保护盖时确保保护盖上的标识和设备上的标识对⻬, 否则⽆法合上。 吸顶灯接线⽰意: Driver N In N Out 100-240V AC L In L Out...
Page 3
中 文 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 单⽕线输出接线⽰意: N In 100-240V AC L In L Out 确保零⽕线接⼊⽆误。 3.下载 “易微联” APP 易 微 联 eWeLink Android™ & iOS 4.上电 通电后, 设备⾸次使⽤, 默认进⼊快速配⽹模式(Touch)。 Wi-Fi指⽰灯呈 “两短⼀⻓闪烁” 。 三分钟内没有进⾏配⽹, 设备将退出快速模式。 如需再次进⼊, ⻓按配对按钮5秒直到 Wi-Fi指⽰灯呈两短⼀⻓闪烁即可。...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. English Operating Instruction 1. Power off To avoid electric shocks, please consult the dealer or a qualified professional for help when installing and repairing! Please do not touch the switch during use. 2. Wiring instruction Remove the Protective cover, then connect wires before fixing the wire fastener.
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. One live wire wiring instruction: N In 100-240V AC L In L Out Make sure the neutral wire and live wire connection is correct. 3. Download APP eWeLink eWeLink Android™ & iOS 4. Power on...
Page 10
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 5. Add the device Add Device Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo de(make sure the device is in pairing mode). Scan QR code GSM devices and devices with QR co de can be added in this mode.
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Product Introduction Wi-Fi LED indicator(Blue) Wire Fastener Cover Pairing button BASICR3: On/off LED indicator(Red) Manual switch BASICRFR3: Remote-controlled LED indicator(Red) The device weight is less than 1 kg. The installation height of less than 2 m is recommended.
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. RF Remote Controller Pairing The BASICRFR3 supports the remote controller with 433.92MHz frequency brand to turn on/off, and each channel can learn it independently, which is local short-range wireless control not Wi-Fi control. Pairing Method: Long press the pairing button for 3s until the red LED indicator flashesred once, then...
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Common Problems Q: Why my device stays “Offline”? A: The newly added device needs 1 – 2mins to connect Wi-Fi and network. If it stays offline for a long time, please judge these problems by the blue Wi-Fi indicator status: 1.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Betriebsanweisung 1. Ausschalten Wenden Sie sich bitte an den Händler oder einen qualifizierten Fachmann, um Hilfe bei der Installation und Reparatur zu erhalten und um Stromschläge zu vermeiden! Bitte berühren Sie den Schalter nicht während des Betriebs nicht.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Verkabelung mit einer stromführenden: N In 100-240V AC L Out L In Vergewissern Sie sich, dass der Anschluss von Neutralleiter und stromführender Phase korrekt sind. 3. APP herunterladen eWeLink eWeLink Android™ & iOS 4. Einschalten...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch 5. Gerät hinzufügen Add Device Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo de(make sure the device is in pairing mode). Scan QR code GSM devices and devices with QR co de can be added in this mode.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Technische Daten Modell BASICR3/BASICRFR3 Eingang 100-240V AC 50/60Hz 10A Max Ausgang 100-240V AC 50/60Hz 10A Max Betriebssysteme Android & iOS IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz WLAN 433,92MHz Materialien PC V0 Abmessungen 91x43x25mm BASICR3 unterstützt keine Fernbedienung mit 433,92 MHz.
Page 18
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Merkmale Schalten Sie das Licht von überall her ein/aus, planen Sie das Ein-/Ausschalten und teilen Sie App mit Ihrer Familie,damit alles von mehreren Personen gesteuert werden kann. App Fernbedienug Zeitpläne Sprachsteuerung Freigabesteuerung Intelligente Szenarien Kamera...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Schalt-Netzwerk Wenn Sie das Netzwerk wechseln müssen, drücken Sie die Paarungstaste 5s lang, bis die Wi-Fi-LED-Anzeige in einem Zyklus von zwei kurzen und einem langen Aufblitzen und Loslassen wechselt und das Gerät in den Schnellkopplungsmodus wechselt, Sie können dann erneut paaren.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español Instrucciones de funcionamiento 1. Apagado Para evitar descargas eléctricas, consulte con su distribuidor o un profesional cualificado para solicitar ayuda durante la instalación y la reparación! No toque el interruptor durante el uso. 2. Instrucciones de cableado Quite la tapa de protección y, a continuación, conecte los cables antes de fijar el...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español Instrucciones de cableado con un solo cable activo: N In 100-240V AC L Out L In Compruebe que las conexiones del cable neutro y activo sean correctas. 3. Descargar la aplicación eWeLink eWeLink Android™ & iOS 4.
Page 22
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español 5. Añadir el dispositivo Add Device Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo de(make sure the device is in pairing mode). Scan QR code GSM devices and devices with QR co de can be added in this mode.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español Características Apague la luz desde cualquier parte, programe el encendido/apagado y comparta la aplicación con su familia para controlarlo. Programas Escenas Control remoto desde Control por voz Control compartido plicación Estado de Agregar cámara Control remoto RF Indicador de encendido Control vía...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español Cambiar Red Si necesitas cambiar la red, presiona sin soltar el botón de emparejamiento por 5 segundos hasta que el indicador de Wi-Fi LED cambie a un ciclo de dos parpadeos cortos y un parpadeo largo para luego soltar, y luego de que dispositivo entre en el modo de emparejamiento rápido, podrás emparejarlo de nuevo.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français Instruction d'opération 1. Éteindre P o u r év i t e r l e s é l e c t ro c u t i o n s , p re n e z c o n t a c t a v e c l e rev e n d e u r o u u n professionnel qualifié...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français Instructions pour le câblage du fil sous tension: N In 100-240V AC L Out L In Assurez-vous que le fil neutre et le fil sous tension sont correctement installés. 3. Télécharger l'application eWeLink eWeLink Android™ & iOS 4.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français 5. Ajouter l'appareil Add Device Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo de(make sure the device is in pairing mode). Scan QR code GSM devices and devices with QR co de can be added in this mode.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français Caractéristiques Permet d'allumer/éteindre une lampe de n'importe où, de planifier l'allumage/la mise hors tension et de partager le contrôle avec votre famille avec l'appli. Appli télécommande Planification Contrôle vocal Contrôle partagé Scènes intelligentes Ajouter une Télécommande...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français Réseau de commutation Si vous devez changer de réseau, appuyez longtemps sur le bouton d'appairage pendant 5s jusqu'à ce que le voyant lumineux Wi-Fi change en un cycle de deux clignotements courts et un clignotement long, puis relâchez et l'appareil passe en mode de couplage rapide, puis vous pouvez à...
Page 32
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Italiano Istruzioni per l'uso 1. Spegnimento Per evitare scosse elettriche, consultare il rivenditore o un professionista qualificato per assistenza durante l'installazione e la riparazione!Non toccare l'interruttore durante l'uso. 2. Istruzioni per il cablaggio Rimuovere la protezione, quindi collegare i cavi prima di fissare il dispositivo di fissaggio del filo.
Page 33
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Italiano Istruzioni per il cablaggio con un solo cavo di fase: N In 100-240V AC L Out L In Assicurarsi che il collegamento del cavo di neutro e del cavo di fase sia corretto. 3. Scarica la APP...
Page 34
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Italiano 5. Aggiungere il dispositivo Add Device Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo de(make sure the device is in pairing mode). Scan QR code GSM devices and devices with QR co de can be added in this mode.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Italiano Specifiche Modello BASICR3/BASICRFR3 Ingresso max 100-240V CA 50/60 Hz 10A Uscita max 100-240V CA 50/60 Hz 10A Sistemi operativi Android & iOS IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Wi-Fi 433,92MHz Materiali PC V0 Dimensioni 91x43x25mm BASICR3 non supporta il telecomando a 433,92 MHz.
Page 36
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Italiano Caratteristiche Accendi/spegni la attrezzatura da qualsiasi luogo, programma l'accensione/spegnimento e condividi l'APP con la tua famiglia per controllarla. Telecomando Programmazione Controllo vocale Controllo della Scene intelligenti via APP condivisione Stato della Aggiungere Telecomando a RF...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Italiano Rete di commutazione Se è necessario commutare la rete, premere a lungo il pulsante di accoppiamento per 5s fino a quando l'indicatore LED Wi-Fi inizia a lampeggiare ciclicamente con 2 brevi accensioni e una più lunga e quindi si spegne. Il dispositivo entra in modalità di accoppiamento rapido ;...
Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Инструкция по эксплуатации 1. Выключить Во избежание поражения электрическим током при установке и ремонте обращайтесь за консультациями к продавцу или квалифицированному специалисту! Не касайтесь переключателя во время использования. 2. Инструкции по проводке Снимите защиту и подсоедините провода перед тем, как зафиксировать провод...
Page 39
Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Инструкция по проводке: один провод под напряжением: N In 100-240V AC L Out L In Убедитесь, что провод нейтрали (ноль) и провод под напряжением (фаза) подключены. 3. Cкачать приложение eWeLink eWeLink Android™ & iOS 4.
Page 40
Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 5. Добавить устройство Add Device Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo de(make sure the device is in pairing mode). Scan QR code GSM devices and devices with QR co de can be added in this mode.
Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Технические характеристики Модель BASICR3/BASICRFR3 Входная мощность 100-240В пер. тока 50/60Гц 10А макс. Выходная мощность 100-240В пер. тока 50/60Гц 10А макс. Операционные системы Android & iOS IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Wi-Fi 433,92 МГц РЧ Материал...
Page 42
Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Функции Включайте/выключайте освещение откуда угодно, составляйте расписание включения/выключения питания и предоставляйте доступ к приложению близким для управления им. Управ. прилож. Управл. голосом Доступ д/управл. Смарт-сюжеты Расписания Статус синхр. Добавить камеру РЧ-пульт Режим включения Управл. пров. сетью...
Page 43
Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Переключить сеть Если Вам необходимо переключить сеть, удерживайте кнопку сопряжения в течение 5 с. Когда светодиодный индикатор Wi-Fi изменится на цикл из двух коротких и одного длинного мигания, отпустите. Устройство перейдет в режим быстрого сопряжения, после чего Вы можете снова выполнить сопряжение.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Instrução de Operação 1. Desligar Para evitar choques elétricos, por favor consulte o seu distribuidor ou um profissional qualificado para auxiliar na instalação e reparo. Por favor não toque no painel durante o uso. 2. Instruções de instalação Remova a tampa, então instale os fios antes de fixar o prendedor.
Page 45
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Instruções para instrução de fiação de fio único (fase): N In 100-240V AC L Out L In Certifique-se de que os cabos neutro e fase estejam conectados corretamente. 3. Baixe o APP eWeLink eWeLink 4. Ligue...
Page 46
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 5. Adicione o aparelho Add Device Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo de(make sure the device is in pairing mode). Scan QR code GSM devices and devices with QR co de can be added in this mode.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Parâmetros do produto Modelo BASICR3/BASICRFR3 Entrada 100-240V AC 50/60Hz 10A Max Saída 100-240V AC 50/60Hz 10A Max Sistemas operacionais Android & iOS IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Wi-Fi 433,92MHz Material de revestimento PC V0 Dimensão 91x43x25mm BASICR3 não suporta o remoto com 433,92 MHz.
Page 48
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Funções Liga/Desliga equipamento de qualquer lugar, programa quando liga/desliga e compartilhe o controle com a sua família Programador de Controle pelo Controle por voz Compartilhar Cenas inteligentes aplicativo tempo controle Controle LAN Estado de inicialização Status de Características da...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Mudar rede Se você precisar alterar a rede, pressione e segure o botão de emparelhamento por 5s até que o indicador LED Wi-Fi mude em um ciclo de duas piscadas curtas e uma longa e solte, então o dispositivo entra no modo de emparelhamento rápido e você...
FCC Warning SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. FCC Warning Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could avoid the user’s authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
Page 51
Hereby, Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. declares that the radio equipment type BASICR3/BASICRFR3 is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://sonoff.tech/usermanuals TX Frequency: WiFi: 2412-2472MHz RX Frequency: WiFi: 2412-2472MHz SRD: 433.92MHz Output Power:...