Erklärung der Symbole auf dem Gerät Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Schutzbrille tragen! Gehörschutz tragen! Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen! Schutzklasse II 4 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Mindestalter ist einzuhalten. Gerät und Verpackungsmaterialien sind kein Kin- derspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff- beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr! 6 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elek- während der Benutzung des Elektrowerk- trowerkzeugs, verringert das Risiko von Verlet- zeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die zungen. Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren. DE | 7 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 8
Abrutschen Verletzungsgefahr ten Start des Elektrowerkzeuges. besteht. • Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker aus der Steckdose. 8 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Öl oder Schmierfetten sein. • Überlasten Sie das Gerät nicht. • Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen. • Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird. DE | 9 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
HINWEIS: Schalten Sie den Multifunktionsschleifer mit dem Staubsauger verbunden werden können, besteht Brandgefahr! immer vor Materialkontakt ein und führen Sie das Gerät erst dann auf das Werkstück. 10 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Innere des Gerätes gelangen. fen nicht verwendet werden und sind auf Grund der • Halten Sie die Lüftungsöffnungen immer frei. Isolationsschäden lebensgefährlich! Elektrische Anschlussleitungen regelmäßig Schäden überprüfen. DE | 11 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die häufig in Elektro- und Elektronik-Altgeräten enthalten sind, ne- gative Auswirkungen auf die Umwelt und die mensch- liche Gesundheit haben. 12 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Verläng- Querschnitt und/oder verwenden Sie kürzere erungskabel ist zu lang. Verlängerungskabel. Die Netzspannung ist niedriger als die Wenden Sie sich ggf. an das Energieversorgung- angegebene. sunternehmen. DE | 13 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Wear ear-muffs! The impact of noise can cause damage to hearing. Class II symbol: This machine is designed with dual insulation and does not need to be connected to an earthed power socket. GB | 15 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
A wrench or a key cause you to lose control. left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. 18 | GB www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 19
• Ensure sufficient ventilation when working on conditions and the work to be performed. plastics, paints, lacquers, etc. GB | 19 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
(only on sander plates 4 and 6) with the holes in handle) the appliance. Uncertainty K 1.5 m/s² • Fix the sander plate with four screws (9). • Check that the sander plate is fitted securely. 20 | GB www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Take defective components to special waste tions. disposal sites. Check with your specialist dealer or municipal administration! Damaged electrical connection cables The insulation on electrical connection cables is of- ten damaged. 22 | GB www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
The mains voltage is lower than that speci- Contact the power supply company if necessary. fied. GB | 23 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Portez un masque respiratoire. Lors de travaux du bois et autres matériaux, de la pous- sière nocive peut être émise. N’usinez pas de matériaux contenant de l‘amiante. Classe de protection II 24 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 25
Utilisation ................... 30 Nettoyage et maintenance ............31 Stockage ................... 31 Raccord électrique ..............31 Mise au rebut et recyclage ............32 Résolution d’une panne ............. 33 FR | 25 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
à travailler avec la machine. L‘âge mini- d’emballage et pièces de petite taille ! Il existe mum requis doit être respecté. un risque d’ingestion et d’asphyxie ! 26 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
étincelles, susceptibles de mettre le feu à la pous- casque de protection ou une protection auditive sière ou aux vapeurs. réduit le risque de blessures. FR | 27 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 28
étincelles sont projetées. sonnes qui ne sont pas familières de ces outils ou qui n‘ont pas lu ces instructions. Veillez de ce fait absolument à ce que personne 28 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Évitez que des liquides ne pénètrent à l’intérieur de doivent correspondre à ces prescriptions. l’appareil. • Assurez-vous que les fentes de ventilation sont toujours dégagées. FR | 31 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
électrique doivent être réalisés par un électricien. chets Pour toute question, veuillez indiquer les données suivantes: • Type de courant du moteur • Données figurant sur la plaque signalétique de la machine 32 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
La tension du secteur est inférieure à celle Si nécessaire, contactez votre fournisseur de spécifiée. courant. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Ichenhausen, den 05.02.2021 _______________________________ Unterschrift / Andreas Pecher / Head of Product Management First CE: 2020 Documents registar: Ann-Katrin Bloching Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 36
és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...