Table des Matières

Publicité

Liens rapides

OPEL CASCADA
Infotainment System

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Opel Cascada 2018

  • Page 1 OPEL CASCADA Infotainment System...
  • Page 3 Sommaire Navi 950/650 / CD 600 ....5 CD 400plus/400/300 ....87...
  • Page 5 Navi 950/650 / CD 600 Introduction ........6 Fonctionnement de base ..... 17 Radio ........... 25 Lecteur CD ........32 Périphériques ....... 35 Navigation ........42 Reconnaissance vocale ....63 Téléphone ........68 Questions fréquentes ....78 Index alphabétique ...... 82...
  • Page 6 Introduction Introduction Remarques générales En option, l'Infotainment System peut être actionné à l'aide des commandes Avec l'Infotainment System, vous dis‐ du tableau de bord, des commandes posez d'un infodivertissement de voi‐ au volant ou de la fonction de recon‐ ture dernier cri. naissance vocale.
  • Page 7: Remarques Importantes Concernant L'utilisation Et La Sécurité Routière

    Introduction Remarques importantes ■ des variations de distance par rap‐ Si une instruction de navigation va port à l'émetteur ; concernant l'utilisation et la à l'encontre du code de la route, le sécurité routière ■ une réception multivoie par ré‐ code de la route doit toujours être flexions ;...
  • Page 8 Introduction Présentation des éléments de commande Navi 950 / 650...
  • Page 9 Introduction Bouton ; Boutons de station 1...6 Bouton AS 1/2 Appui bref : sélectionner la Pression brève : ouvrir une Accès à la page d'accueil ..17 station ........28 liste d'enregistrement Bouton SRCE (Source) automatique ......27 Appui prolongé : Appuyez pour basculer mémoriser la station ....
  • Page 10 Introduction 12 Bouton r 14 Bouton multifonction 19 Bouton DEST Tourner : marquer les Ouvrir le menu de CD/MP3/WMA : lancer/ options de menu ou régler destination de navigation ..48 mettre en pause la lecture ..33 les valeurs 20 Bouton PHONE Périphériques : lancer/ alphanumériques ....
  • Page 11 Introduction CD 600...
  • Page 12 Introduction Bouton ; Boutons de station 1...6 Bouton AS 1/2 Appui prolongé : Pression brève : ouvrir une Accès à la page d'accueil ..17 mémoriser la station ....28 liste d'enregistrement Bouton SRCE (Source) automatique ......27 Appui bref : sélectionner la Appuyez pour basculer station ........
  • Page 13 Introduction 12 Bouton INFO 16 Bouton Tone Commandes audio au volant Radio : informations sur la Ouvrir les paramètres de station actuelle tonalité ........20 17 Bouton PHONE CD/MP3/WMA, périphériques : Prendre un appel informations sur la plage actuelle téléphonique ou activer/ 13 Bouton multifonction désactiver la sourdine ...
  • Page 14 Introduction Appui prolongé : afficher la Si le téléphone est actif : ou activer / désactiver la liste d'appels ......72 tourner vers le haut/vers le mise en sourdine ....15 bas pour sélectionner ou activer l'intercommuni‐ ou activer l'intercommuni‐ l'entrée suivante/ cation vocale (si elle est cation vocale (si elle est...
  • Page 15: Fonctionnement

    Introduction Fonctionnement Arrêt automatique Volume automatique Si l'Infotainment System est mis en Lorsque le volume automatique est Éléments de commande marche à l'aide du bouton X alors activé 3 21, le volume s'adapte au‐ tomatiquement pour compenser le que le contact est coupé, il s'arrête à L'Infotainment System est com‐...
  • Page 16 Introduction Modes de fonctionnement Trouver une description détaillée des fonctions de navigation 3 42. Lecteurs audio Téléphone Appuyez plusieurs fois sur le bouton Appuyez sur le bouton PHONE pour SRCE pour basculer entre les menus afficher le menu principal du télé‐ principaux AM, FM, CD, USB, AUX, phone avec les options d'entrée ou de Bluetooth ou DAB.
  • Page 17: Table Des Matières

    Fonctionnement de base Fonctionnement de Commandes de base base Bouton multifonction Le bouton multifonction est l'élément de commande central des menus. Commandes de base ....17 Tournez le bouton multifonction : ■ Pour marquer une option de menu. Paramètres de tonalité ....20 ■...
  • Page 18: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Bouton BACK lectionnez le bouton d'écran ... » ou « ...sélectionnez le point de Appuyez sur le bouton BACK pour : menu ... ». ■ Quitter un menu ou un écran. Défilement des listes ■ Revenir d'un sous-menu au niveau de menu supérieur suivant.
  • Page 19 Fonctionnement de base Remarque Remarque Remarque Dans les chapitres suivants, les éta‐ Dans les chapitres suivants, les éta‐ Dans les chapitres suivants, les éta‐ pes de défilement d'une liste sont pes du réglage d'un paramètre sont pes d'activation d'un point de menu décrites comme «...
  • Page 20: Paramètres De Tonalité

    Fonctionnement de base Paramètres de tonalité Remarque Moyennes Dans les chapitres suivants, les éta‐ Utilisez ce paramètre pour améliorer Appuyez sur le bouton ; et sélec‐ pes de sasie des caractères sont dé‐ ou atténuer les fréquences moyennes tionnez ensuite le bouton d'écran crites comme «...
  • Page 21: Paramètres De Volume

    Fonctionnement de base Si vous effectuez manuellement l'un Pour régler la répartition du volume Réglage du volume des réglages décrits ci-dessus, entre les haut-parleurs gauche et automatique Égaliseur et réglé sur Manuel. droit du véhicule, sélectionnez le Appuyez sur le bouton CONFIG et point de menu Balance.
  • Page 22: Réglages Du Système

    Fonctionnement de base Réglages du système Réglage du volume des Sélectionnez Réglages confort, puis Vol. avertissemt sonore pour afficher annonces relatives à la Divers réglages de l'Infotainment le sous-menu correspondant. Sélec‐ circulation System peuvent être effectués via tionnez Normal ou Haut. Le volume des annonces relatives à...
  • Page 23 Mise à jour du logiciel la date. Effectuez les réglages dési‐ Pour mettre à jour votre logiciel de rés. système, contactez votre partenaire de service Opel. Format de l'heure Pour choisir le format de l'heure dé‐ Fichier journal siré, sélectionnez le point de menu Pour générer un fichier journal de...
  • Page 24: Réglages D'affichage

    Fonctionnement de base Réglages d'affichage Trier Affichage hors fonction Il est possible de disposer jusqu'à huit Pour mettre l'affichage hors fonction, Appuyez sur le bouton CONFIG et icônes d'applications sur chaque sélectionnez Desactiver écran. sélectionnez ensuite le point de menu page d'accueil.
  • Page 25: Recherche De Stations

    Radio Radio Fonctionnement Recherche manuelle d'émetteurs Activation de la radio Appuyez et maintenez enfoncé les Appuyez sur le bouton ; et sélec‐ boutons t ou v. Relâchez le bou‐ Fonctionnement ......25 tionnez ensuite l'icône AM, FM ou ton lorsque la fréquence désirée a DAB.
  • Page 26 Radio Dans la bande AM, appuyez sur le Remarque Sélectionnez le type d'émission sou‐ bouton multifonction pour afficher le La station actuellement reçue est haité. Une liste de stations diffusant menu de bande de fréquences cor‐ marquée par i. un programme du type sélectionné respondant.
  • Page 27: Listes D'enregistrement Automatique

    Radio Pour interrompre la recherche de sta‐ Chaque bande de fréquences pos‐ Appuyez sur le bouton AS pour ouvrir tion, appuyez sur le bouton multifonc‐ sède 2 listes d'enregistrement auto‐ la liste d'enregistrement automatique tion. matique (AS 1, AS 2) pouvant conte‐ ou passer à...
  • Page 28: Radio Data System (Rds)

    Radio Listes de favoris Radio Data System (RDS) Appuyer brièvement sur le bouton FAV pour ouvrir une liste de favoris ou Des stations sur toutes les bandes de RDS est un service disponible pour passer à une autre liste de favoris. fréquences peuvent être mémorisées les stations FM qui permet de trouver Pour enregistrer la station à...
  • Page 29 Radio Menu d'options RDS Régional Texte radio Pour ouvrir le menu de configuration Les stations RDS émettent parfois Si le RDS et la réception d'une station RDS, appuyez sur le bouton des programmes différents selon les RDS sont activés, des informations CONFIG et sélectionnez ensuite le régions sur des fréquences différen‐...
  • Page 30: Digital Audio Broadcasting

    Radio ■ Si le service d'infos trafic radio est Appuyez sur le bouton TP ou sélec‐ Remarques générales activé, [ ] est indiqué sur l'écran. tionnez le bouton d'écran Annuler ■ Les stations DAB sont indiquées dans le message TP. par un nom au lieu d'une fréquence ■...
  • Page 31 Radio la réception AM et FM) n'existent Annonces DAB pas en réception DAB. Outre leurs programmes musicaux, de nombreuses stations DAB émet‐ Si le signal DAB est trop faible pour tent également des annonces de di‐ être capté par le récepteur, le sys‐ verses catégories.
  • Page 32: Remarques Générales

    Lecteur CD Lecteur CD Remarques générales Formats de fichiers CD audio Information importante relative Les formats de CD suivants peuvent aux CD audio et MP3/WMA être utilisés : CD-ROM Mode 1 et Remarques générales ....32 Le lecteur CD de l'Infotainment Sys‐ Mode 2 ;...
  • Page 33 Lecteur CD Nombre de morceaux par liste de lec‐ Si le CD n'est pas retiré après éjec‐ ture : max. 255. tion, il rentre automatiquement après quelques secondes. Extensions de liste de lecture compa‐ tibles : .m3u, .pls, .asx, .wpl. Liste des pistes Tournez le bouton multifonction pour Fonctionnement...
  • Page 34 Lecteur CD Mise en pause de la lecture Appuyez sur le bouton r pour met‐ tre la lecture en pause. Menu audio Appuyez sur le bouton multifonction pour afficher le menu CD ou MP3. Remarque Trouver une description des fonc‐ tions dans le menu MP3 3 37.
  • Page 35: Périphériques

    Périphériques Périphériques Remarques générales Connexion d'un appareil Pour connecter l'appareil auxiliaire à Les prises de connexion des périphé‐ la prise d'entrée AUX de l'Infotain‐ riques sont situées dans la console ment System, utilisez le câble sui‐ centrale. vant : Remarques générales ....35 Remarque 3 pôles pour source audio.
  • Page 36: Bluetooth

    Périphériques Connexion/déconnexion d'un profils musicaux Bluetooth A2DP et Les formats de fichiers audio lisibles appareil AVRCP peuvent être connectés sans sont .mp3, .wma, .aac et .m4a. fil à l'Infotainment System. Connectez l'appareil au port USB. En cas de lecture d'un fichier com‐ Pour l'iPod, utilisez le câble de con‐...
  • Page 37: Lecture Audio

    Périphériques Si la fonction de normalisation Gra‐ Avance ou recul rapides cenote est activée, les fautes d'ortho‐ Appuyer sur les boutons t ou v et graphe dans les données des étiquet‐ les maintenir enfoncés pour avancer tes MP3 sont automatiquement corri‐ ou reculer rapidement sur la plage en gées.
  • Page 38: Affichage D'images

    Périphériques Pour rechercher une plage dans la lectionnez la sélection que vous vou‐ structure, sélectionnez un des points lez supprimer. La sélection est sup‐ de menu, par ex. dossiers, Listlect ou primée. Albums. Affichage d'images Parcourez la structure jusqu'à ce que vous trouviez la plage désirée.
  • Page 39: Menu Images

    Périphériques Diaporama Temporisateur de diaporama Pour démarrer un diaporama de tou‐ Pour régler la séquence de temps tes les images enregistrées dans le pendant lequel une image est affi‐ dossier image correspondant, sélec‐ chée dans un diaporama, sélection‐ tionnez le bouton d'écran 6 au bas de nez le point de menu Programmateur l'écran.
  • Page 40: Installation De Nouvelles Applications

    Périphériques Activation de la fonction Modem Un clavier de saisie d'une adresse de Installation de nouvelles courriel s'affiche. Entrez l'adresse de sur le smartphone applications courriel. Activez les fonctions Modem et Appuyez sur le bouton ; et sélec‐ Dans le menu affiché par la suite, un Bluetooth sur le smartphone (voir le tionnez ensuite l'icône Apps pour af‐...
  • Page 41 Périphériques Remarque Remarque Appuyez sur le bouton ; et sélec‐ Les applications installées sur l'Info‐ Les applications installées sur l'Info‐ tionnez ensuite l'icône Apps pour af‐ tainment System sont affichées tainment System sont affichées ficher le menu des principales appli‐ sous forme d'icônes sur les pages sous forme d'icônes sur les pages cations.
  • Page 42 Navigation Navigation Remarques générales navigation contrevient aux règles de circulation, ces dernières sont L'application de navigation vous gui‐ toujours d'application. dera à bon port de manière fiable sans avoir à lire des cartes routières. Remarques générales ....42 Fonctionnement de l'application La situation actuelle de la circulation Fonctionnement ......
  • Page 43 Navigation l'itinéraire est calculé à partir de l'em‐ Guidage routier non actif ■ Points d'intérêt (POI), par ex. sta‐ placement actuel jusqu'à la destina‐ tions services, zones de stationne‐ tion sélectionnée. ment ou restaurants : indiqués par des symboles correspondants (s'ils Le guidage routier est fourni par des sont activés).
  • Page 44: Manipulation Des Cartes

    Navigation Si le guidage d'itinéraire est actif, l'in‐ ■ Points d'intérêt (POI), par ex. sta‐ Manipulation des cartes formation suivante s'affiche : tions services, zones de stationne‐ Déplacement de la section visible de ment ou restaurants : indiqués par ■ Sur la ligne du haut : informations carte des symboles correspondants (s'ils sur la source audio actuellement...
  • Page 45 Navigation Modification du mode de la carte Modes de carte ■ Flèche Séparation avec virage : écran divisé, avec la carte sur le La carte peut être affichée respecti‐ Appuyez sur le bouton multifonction côté gauche et la flèche du pro‐ vement selon trois (guidage routier pour afficher le Menu navigation.
  • Page 46 Navigation Sélectionnez le point de menu Informations de l'heure Informations de position Afficher POI pour afficher le sous- Si vous souhaitez modifier les infor‐ Position actuelle menu correspondant. mations de l'heure affichées, sélec‐ tionnez Permuter temps d'arrivée/ Appuyez sur le bouton multifonction Si vous souhaitez que tous les points voyage pour afficher le sous-menu pour afficher le Menu navigation.
  • Page 47: Simulation D'itinéraire

    Navigation Enregistrement d'une position Utiliser la dernière position connue Annulation du mode simulation Pour définir la dernière position four‐ La position actuelle ou une position Pour quitter le mode simulation, ap‐ nie par un signal GPS comme point de destination peuvent être enregis‐ puyez sur le bouton CONFIG et sé‐...
  • Page 48: Saisie De La Destination

    Navigation Pour afficher le prochain virage si‐ Saisie manuelle de l'adresse Sélectionnez le champ de saisie de la mulé sur la carte, sélectionnez le rue pour réafficher le clavier. Entrez Menu de saisie de l'adresse point de menu Prochaine manoeuvre. le nom de la rue désiré...
  • Page 49: Points D'intérêt

    Navigation peuvent pas apparaître à la suite En saisissant une adresse, une liste dans la série de caractères corres‐ de saisies correspondantes s'affiche pondante. automatiquement dès que le nombre de saisies correspondantes dans la Pour saisir des caractères spéciaux mémoire d'adresses est inférieur ou qui ne figurent pas sur le clavier al‐...
  • Page 50 Navigation Les données mémorisées dans l'In‐ Sélectionnez le bouton d'écran fotainment System contiennent un Recherche au bas de l'écran. Une grand nombre de points d'intérêt pré‐ liste des points d'intérêt ou des caté‐ définis, qui sont indiqués par des gories de points d'intérêt s'affiche et symboles sur la carte.
  • Page 51: Destinations Précédentes

    Navigation Masque de recherche des numéros Sélectionnez la catégorie, les sous- Carnet d'adresses de téléphone catégories, puis le point d'intérêt dé‐ Le Carnet adresses offre un espace Sélectionnez le champ de saisie du siré. de rangement local pour des adres‐ pays pour afficher une liste des pays ses saisies dans l'application de na‐...
  • Page 52 Navigation Sélectionnez le bouton d'écran Pour modifier l'adresse, sélectionnez Sélection d'adresses dans le carnet Enregistrer. Le masque Entrée carnet le champ de saisie de l'adresse. Le d'adresses d'adresses est affiché. masque de saisie de l'adresse est af‐ Appuyez sur le bouton DEST pour af‐ fiché.
  • Page 53: Répertoire Téléphonique

    Navigation Modification d'adresses dans le l'icône Carnet d'adresses. Le menu Remarque carnet d'adresses Recherche dans le répertoire est affi‐ Lorsque l'Infotainment System ne ché. peut pas trouver une adresse valide, Appuyez sur le bouton DEST pour af‐ vous êtes invité avec un message. ficher le menu Saisie de la Sélectionnez la première plage de let‐...
  • Page 54 Navigation Domicile Le guidage routier vers l'adresse du domicile démarre immédiatement. Vous pouvez enregistrer de façon permanente l'adresse de votre domi‐ Itinéraires à points de passage cile dans le système. Lorsqu'une destination a été saisie et qu'un guidage routier est actif, des Enregistrement de l'adresse du destinations intermédiaires (points de domicile...
  • Page 55: Itinéraires Favoris

    Navigation Ajout de points de passage Sélectionnez le point de menu Déplacement de points de passage Ajouter. L'itinéraire est recalculé et la Pour ajouter une destination intermé‐ Pour changer l'ordre des points de liste des points de passage est réaf‐ diaire, sélectionnez le point de menu passage sur l'itinéraire, sélectionnez fichée avec la destination intermé‐...
  • Page 56 Navigation Durant un itinéraire à points de pas‐ sage actif, appuyez sur le bouton DEST pour ouvrir le Menu Itinéraire, puis sélectionnez le point de menu Liste destinations. Un sous-menu s'affiche. Sélectionnez Enregistrer comme itinéraire favori. Un clavier s'affiche. Entrez un nom pour l'itinéraire favori et confirmez votre saisie.
  • Page 57: Suppression De Destinations Enregistrées

    Navigation Sélection d'un itinéraire favori Lorsque toutes les coordonnées GPS sont entrées, sélectionnez le bouton Appuyez sur le bouton DEST pour af‐ d'écran Recherche au bas de l'écran. ficher le menu Saisie de la destination et sélectionnez ensuite Un menu de confirmation est affiché. l'icône Itinéraires favoris pour afficher Pour démarrer un guidage routier, sé‐...
  • Page 58: Démarrage Et Annulation Du Guidage Routier

    Navigation Guidage Annulation du guidage routier Si vous souhaitez lire les alertes de trafic, activez Invites d'alerte trafic. Lorsque le guidage routier est activé, Démarrage et annulation du appuyez sur le bouton DEST pour af‐ Pour régler le volume pendant des in‐ ficher le Menu Itinéraire.
  • Page 59 Navigation Sélectionnez le point de menu Alerte Pour utiliser le système d'informa‐ de guidage pour afficher le sous- tions de circulation TMC, activez le menu correspondant. point de menu Evénements de trafic. Si vous souhaitez que l'affichage Recalcul d'un itinéraire actif montre automatiquement la carte à...
  • Page 60: Suivi D'itinéraire

    Navigation Sélectionnez le champ de saisie Pour afficher une liste de tous les évé‐ Pour démarrer une session de suivi, Mode pour afficher le sous-menu cor‐ nements de circulation concernant activez le point de menu respondant. Sélectionnez l'option l'itinéraire actuel, sélectionnez le Enregistrement.
  • Page 61 Navigation Entrez un nom pour la session de Pour supprimer la session de suivi suivi correspondante et sélectionnez correspondante, sélectionnez le point le bouton d'écran Terminé. La ses‐ de menu Suppr.. sion est enregistrée dans la liste Routage Enregistré. Lorsqu'un itinéraire a été calculé, Pour afficher une liste de toutes les vous pouvez modifier manuellement sessions de suivi, sélectionnez le...
  • Page 62: Options D'itinéraire

    Navigation Pour afficher toutes les rues évitées, Liste des sorties Pour définir quels types de routes sélectionnez le point de menu peuvent être intégrés au calcul d'un Pour afficher une liste des prochaines Visualiser liste. itinéraire, activez les options dési‐ sorties et des stations en roulant sur rées : autoroutes, routes à...
  • Page 63: Reconnaissance Vocale

    Reconnaissance vocale Reconnaissance Informations générales Si l'action prend plus d'une com‐ mande à effectuer, procédez comme vocale suit : Reconnaissance vocale intégrée Dans la première commande, vous indiquez le type d'action à effectuer, La reconnaissance vocale de l'Info‐ par ex. « Entrée de destination de na‐ tainment System vous permet d'utili‐...
  • Page 64: Application D'intercommunication Vocale

    Reconnaissance vocale Fonctionnement en charge par la reconnaissance gue d'affichage par le français ou le vocale, cette dernière n'est pas dis‐ néerlandais. Pour des adresses en ponible. Suisse, vous pouvez éventuellement Reconnaissance vocale changer la langue d'affichage par le intégrée Dans ce cas, il vous faut sélection‐...
  • Page 65 Reconnaissance vocale (par exemple entrer une adresse de Annulation d'une séquence de d'une phrase, soit des commandes destination), voir « Fonctionnement dialogue directes indiquant l'application et la par commandes vocales » plus bas. tâche. Il existe plusieurs possibilités pour annuler une séquence de dialogue et Une fois qu'une séquence de dialo‐...
  • Page 66 Reconnaissance vocale l'artiste ou du morceau, ou « Régler nom et un lieu, la commande directe mine, vous êtes invité par un mes‐ sur » suivi de la fréquence et de la doit inclure les deux, par exemple sage et l'écran précédent est réaffi‐ bande d'ondes radio.
  • Page 67 Reconnaissance vocale Pour plus d'informations sur le fonc‐ tionnement, consulter le guide d'utili‐ sation de votre smartphone Réglage du volume des invites vocales Appuyer sur les boutons w ou ─ sur le côté droit du volant. Désactivation de la reconnaissance vocale d'intercommunication vocale Appuyer sur le bouton n sur le côté...
  • Page 68: Remarques Générales

    Téléphone Téléphone Remarques générales Remarques importantes concernant l'utilisation et la Le portail de téléphone vous offre la sécurité routière possibilité d'avoir des conversations téléphoniques via un micro et des Remarques générales ....68 9 Attention haut-parleurs dans le véhicule, ainsi Connexion Bluetooth ....
  • Page 69: Connexion Bluetooth

    Téléphone Connexion Bluetooth ■ Le couplage est normalement uni‐ avant d'utiliser la fonction mains li‐ quement besoin d'être effectué une bres. Suivez les réglementations Bluetooth est une norme radio de seule fois, à moins que l'appareil du pays dans lequel vous vous connexion sans fil utilisée soit supprimé...
  • Page 70: Menu Bluetooth

    Téléphone Menu Bluetooth Commencez le processus de cou‐ Le répertoire téléphonique et les lis‐ plage sur le périphérique Bluetooth. tes d'appel (le cas échéant) sont té‐ Pour ouvrir le menu Bluetooth, vous Au besoin, entrez le code d'Infotain‐ léchargés depuis le périphérique pouvez éventuellement : ment System sur le périphérique Bluetooth.
  • Page 71: Appel D'urgence

    Téléphone Connexion d'un appareil mobile pour une communication Le numéro d'appel d'urgence peut Sélectionnez l'appareil que vous vou‐ d'une importance capitale être différent selon la région et le lez connecter. Un sous-menu s'affi‐ (par exemple une urgence médi‐ pays. Prière de vous informer au che.
  • Page 72 Téléphone Fonctionnement Menu principal Téléphone Pour afficher le menu principal du té‐ Une fois qu'une connexion a été éta‐ léphone, appuyez sur le bouton blie via Bluetooth entre votre télé‐ PHONE. L'écran suivant apparaît (si phone mobile et l'Infotainment Sys‐ un téléphone mobile est connecté).
  • Page 73 Téléphone Répertoire tél. Listes d'appels Appuyez sur le bouton PHONE et sé‐ Appuyez sur le bouton PHONE et sé‐ lectionnez ensuite le point de menu lectionnez ensuite le point de menu Carnet d'adresses. Le menu Listes d'appel. Le menu Listes Recherche dans le répertoire est affi‐...
  • Page 74: Fonctions Disponibles Pendant La Conversation

    Téléphone Pour retransférer l'appel vers l'Info‐ tainment System, sélectionnez le point de menu Transférer appel dans le menu Appel privé?. Second appel téléphonique Lancer un deuxième appel téléphonique Pendant qu'un appel est actif, sélec‐ tionnez le point de menu Entrer numéro dans la vue en ligne.
  • Page 75 Téléphone Terminer des appels téléphoniques Dans le menu Bluetooth de votre té‐ léphone mobile, sélectionnez le nom Dans une conférence téléphonique, de l'Infotainment System jumelé pour sélectionnez le bouton d'écran afficher le sous-menu correspondant. Raccrocher pour terminer les deux appels téléphoniques. Pour afficher les textos dans l'appli‐...
  • Page 76 Téléphone Boîte de réception Si vous le souhaitez, sélectionnez l'une des options au bas de l'écran Pour afficher le message à l'écran, Appuyez sur le bouton ; et sélec‐ (voir plus haut). sélectionnez le bouton d'écran cor‐ tionnez ensuite l'icône Messages respondant.
  • Page 77 Téléphone Recommandations pour un fonction‐ Pour des questions de sécurité, n'uti‐ nement sans problème : lisez pas le téléphone en cours de conduite. Même l'utilisation d'un kit ■ Antenne extérieure installée pro‐ mains libres peut vous distraire de la fessionnellement pour obtenir la conduite.
  • Page 78: Questions Fréquentes

    Questions fréquentes Questions fréquentes Questions fréquentes Je ne peux pas sélectionner un contact téléphonique par la recon‐ naissance vocale. Quelle est la Reconnaissance vocale cause de cette erreur ? Questions fréquentes ....78 L'Infotainment System accède aux La fonction de reconnaissance vo‐ entrées du répertoire telles qu'el‐...
  • Page 79 Questions fréquentes Téléphone Bien que l'accès à mon répertoire Lorsque j'appuie sur le bouton téléphonique ait été accordé, cer‐ DEST/NAV, différents menus s'af‐ Comment coupler mon téléphone tains contacts ne sont pas dispo‐ fichent parfois. Pourquoi cela ? avec l'Infotainment System ? nibles dans l'Infotainment System.
  • Page 80 Questions fréquentes L'Infotainment System ne dispose pas de bouton de tonalité sur la fa‐ çade. Comment changer les para‐ mètres de tonalité ? Le menu des paramètres de tona‐ lité est accessible via la Page d'accueil. Appuyer sur le bou‐ ton ;, puis sélectionner le bouton d'écran Détails pour afficher le deuxième Page d'accueil.
  • Page 81 Questions fréquentes...
  • Page 82 Index alphabétique Clavier.......... 48 Commandes de base....17 Activation d'images USB....38 Connexion Bluetooth....69 Activation de l'audio USB..... 37 Couplage........69 Activation de l'AUX....... 37 Activation de l'Infotainment System........15 DAB..........30 Activation de la musique Bluetooth 37 Date..........22 Activation de la radio....
  • Page 83 Système de navigation....43 Enregistrement des stations..27 Options d'itinéraire....58 Téléphone......... 72 Retrouver les stations....27 Points d'intérêt......48 USB........37, 38 Listes de favoris......28 Position courante...... 43 Format de l'heure......22 Enregistrement des stations..28 Réglages généraux....43 Formats de fichiers.......
  • Page 84 Digital Audio Broadcasting..30 Musique Bluetooth....35 Trajet à points de passage... 48 Enregistrement des stations 27, 28 Navigation......... 42 Treble........... 20 Informations routières....28 Portail de téléphone....68 Liste de catégories....25 Radio......... 25 USB..........35 Liste des stations...... 25 USB...........
  • Page 85 Volume maximal au démarrage..21 Volume TA........21...
  • Page 87 CD 400plus/400/300 Introduction ........88 Radio ......... 106 Lecteur CD ......... 116 Entrée AUX ........ 120 Port USB ........121 Reconnaissance vocale ..... 123 Téléphone ........129 Index alphabétique ....142...
  • Page 88: Remarques Générales

    Introduction Introduction Remarques générales En option, le système d'infodivertis‐ sement peut être actionné à l'aide des Avec l'Infotainment System, vous dis‐ commandes au volant ou via le sys‐ posez d'un infodivertissement de voi‐ tème de reconnaissance vocale. ture dernier cri. Remarques générales ....
  • Page 89: Remarques Importantes Concernant L'utilisation Et La Sécurité Routière

    Introduction Fonction antivol Remarques importantes concernant l'utilisation et la L'Infotainment System est équipé sécurité routière d'un système de sécurité électroni‐ que servant d'antivol. 9 Attention Grâce à cette protection, l'Infotain‐ ment System fonctionne uniquement L'Infotainment System doit être dans votre véhicule et n'est d'aucune utilisé...
  • Page 90 Introduction Présentation des éléments de commande CD 400 / CD 400plus...
  • Page 91 Introduction RADIO (BAND) ....106 Recherche vers l’avant ..106 TP ........111 Activer la radio ou modifier Radio : rechercher vers Activer ou désactiver le la bande de fréquences ..106 l’avant ........106 service d'infos trafic .... 111 CD ........
  • Page 92 Introduction 13 Bouton multifonction ..... 98 Tourner : marquer les options de menu ou régler les valeurs numériques ..98 Appuyer : sélectionner / activer l'option marquée ; confirmer la valeur réglée ; activer/ désactiver la fonction ......... 98 14 Fente pour CD ....117 15 BACK ........
  • Page 93 Introduction CD 300...
  • Page 94 Introduction RADIO (BAND) ....106 Recherche vers l’avant ..106 TP ........111 Activer la radio ou modifier Radio : rechercher vers Activer ou désactiver le la bande de fréquences ..106 l’avant ........106 service d'infos trafic .... 111 CD ........
  • Page 95 Introduction 14 Bouton multifonction ..... 98 20 AUX ........120 Commandes audio au volant Tourner : marquer les Changer de source audio . . . 120 options de menu ou régler les valeurs numériques ..98 Appuyer : sélectionner / activer l'option marquée ;...
  • Page 96: Fonctionnement

    Introduction Fonctionnement SRC (Source) ......96 Réduire le volume ....96 Appui bref : terminer / Appuyer : sélectionner la Éléments de commande rejeter l'appel ...... 136 source audio ......96 L'Infotainment System est com‐ ou fermer la liste d'appels ... 136 Radio active : rotation vers mandé...
  • Page 97 Introduction Réglage du volume Mode silencieux Appuyez sur le bouton multifonction pour ouvrir un sous-menu contenant Appuyez sur le bouton PHONE (pen‐ Tournez le bouton X. Le réglage ac‐ les options de sélection de station. dant quelques secondes, si le portail tuel est mentionné...
  • Page 98: Commandes De Base

    Introduction Description détaillée des fonctions du Bouton BACK Exemple d'utilisation de menu portail de téléphone mobile 3 129. Appuyez brièvement sur le bouton CD 400 / CD 400plus BACK pour : Sélection d'une option Commandes de base ■ quitter un menu ■...
  • Page 99 Introduction Activation d'un réglage Spécification d'une valeur Activation ou désactivation d'une fonction Tournez le bouton multifonction pour Tournez le bouton multifonction pour marquer le paramètre souhaité. modifier la valeur actuelle du paramè‐ Tournez le bouton multifonction pour tre. marquer la fonction à activer ou à dé‐ Appuyez sur le bouton multifonction sactiver.
  • Page 100 Introduction Saisie d'une séquence de caractères CD 300 La flèche vers la droite 3 indique que le premier niveau de sous-menu est Éléments et symboles de menu actif (deux flèches = deuxième niveau de sous-menu actif). La flèche vers le bas 4 indique que des options supplémentaires sont disponibles dans le sous-menu actif.
  • Page 101 Introduction Spécification d'une valeur Activation ou désactivation d'une Saisie d'une séquence de caractères fonction Appuyez sur le bouton multifonction Appuyez sur le bouton multifonction pour ouvrir le menu de paramètres Appuyez sur le bouton multifonction pour ouvrir le menu de paramètres correspondant.
  • Page 102 Introduction Paramètres de tonalité Réglage des graves, des aigus Régler la distribution de volume et de la gamme intermédiaire entre l'avant et l'arrière Dans le menu des paramètres de to‐ nalité, les caractéristiques de tonalité peuvent être réglées pour chaque bande de fréquences radio et pour chaque source de lecture audio.
  • Page 103 Introduction Paramètres de volume Régler la distribution de volume Mise de tous les réglages à « 0 » entre la droite et la gauche ou « Off » Volume max. au démarrage Appuyez sur la touche TONE et main‐ tenez-la enfoncée pendant quelques secondes.
  • Page 104: Volume Des Annonces De Circulation (Ta)

    Introduction Volume compensé / vitesse Volume des annonces de Régler la valeur désirée d'augmenta‐ tion ou de réduction du volume. circulation (TA) Il est possible d'augmenter ou de di‐ Personnalisation minuer le volume des annonces sur la circulation proportionnellement au (uniquement avec CD 400plus) volume audio normal.
  • Page 105: Activation/Désactivation De La Personnalisation

    Introduction ■ dernière source audio active ; ■ dernière station de radio active (sé‐ parément pour chaque bande de fréquences) ; ■ dernier mode d'affichage actif ; ■ dernière position dans le CD Audio/ MP3 y compris le numéro de piste et le dossier ;...
  • Page 106: Recherche De Stations

    Radio Radio Fonctionnement La station reçue est la dernière sta‐ tion écoutée dans cette bande de fré‐ quence. Boutons de commande Les boutons de commande de la ra‐ Fonctionnement ......106 Recherche de stations dio les plus importants sont les sui‐ vants : Recherche de stations ....
  • Page 107: Listes D'enregistrement

    Radio elle ne trouve toujours pas de Tournez le bouton multifonction et ré‐ Remarque station, la dernière fréquence active glez la fréquence de réception sou‐ La station actuellement reçue est sera à nouveau adoptée. haitée sur l'affichage contextuel de marquée par i. fréquence.
  • Page 108: Listes De Favoris

    Radio Listes de favoris Appuyer brièvement sur le bouton Enregistrer une station AS pour ouvrir une liste d'enregistre‐ Régler la station à mémoriser. Des stations sur toutes les bandes de ment automatique ou passer à une Appuyer brièvement sur le bouton fréquences peuvent être mémorisées autre liste d'enregistrement automati‐...
  • Page 109: Menus De Bandes De Fréquences

    Radio Définition du nombre de listes Lorsque le menu principal de radio est actif, appuyez sur le bouton mul‐ de favoris disponibles tifonction pour ouvrir le menu de la bande de fréquences correspon‐ dante. Remarque Les affichages FM spécifiques sui‐ vants sont donnés à...
  • Page 110 Radio Toutes les stations DAB 3 114 dis‐ Mise à jour des listes de stations Listes de catégories ponibles dans la zone de réception Si les stations mémorisées dans une De nombreuses stations RDS actuelle sont affichées. liste de stations spécifique à la bande 3 111 émettent un code PTY qui spé‐...
  • Page 111: Radio Data System (Rds)

    Radio Une liste des types de programmes Remarque Activer les catégories d'annonces dé‐ actuellement disponibles est affichée. La station actuellement reçue est sirées. marquée par i. Sélectionnez le type d'émission sou‐ Différentes catégories d'annonces haité. peuvent être sélectionnées en même Annonces DAB temps.
  • Page 112 Radio Avantage du RDS Régler l'option Annonc. circulation (AC) sur Mar ou Arrêt. ■ Le nom de la station réglée appa‐ raît à l'écran au lieu de sa fré‐ Activer/désactiver la régionalisation quence. (RDS doit être activé pour la régiona‐ ■...
  • Page 113 Radio Pour empêcher l'affichage d'informa‐ Activer et désactiver le service d'infos Ecouter uniquement les annonces tions supplémentaires : circulation sur la circulation Pour activer et désactiver le service Activer le service d'info circulation et Régler Blocage défilement texte sur d'annonces de circulation de l'Info‐ le réduire à...
  • Page 114: Digital Audio Broadcasting

    Radio Digital Audio Broadcasting ■ Hormis un service audio numérique la réception AM et FM) n'existent de haute qualité, DAB offre égale‐ pas dans le cadre de la réception Le Digital Audio Broadcasting (DAB) ment un service de programmes en DAB.
  • Page 115: Configuration Dab

    Radio Configuration DAB ■ Liaison automatique DAB-FM : lorsque cette fonction est activée, l'appareil passe à une station FM correspondant au service DAB actif (si disponible) lorsque le signal DAB est trop faible pour être récep‐ tionné. ■ Adaptation dynamique audio : lors‐ que cette fonction est activée, la gamme dynamique du signal DAB est réduite.
  • Page 116 Lecteur CD Lecteur CD Remarques générales ■ Les formats de fichiers suivants peuvent être utilisés : Le lecteur CD de l'Infotainment Sys‐ ISO9660 Level 1, Level 2, (Romeo, tem permet de lire des CD audio et Joliet). MP3/WMA. Remarques générales ....116 Les fichiers MP3 et WMA écrits Information importante relative Fonctionnement ......
  • Page 117 Lecteur CD Fonctionnement ■ Les CD-R ou CD-RW enregistrés ■ De la poussière ou du liquide sur sont plus sensibles aux mauvaises les CD peut salir la lentille du lec‐ manipulations que les CD pré-en‐ teur de CD à l'intérieur de l'appareil Lancer une lecture CD registrés.
  • Page 118: Changement Du Niveau De Dossier

    Lecteur CD Insérer un CD Passer à la piste suivante ou à Appuyez sur le bouton multifonction pour ouvrir le menu CD audio corres‐ la piste précédente Insérer un CD, face imprimée vers le pondant. haut, dans la fente jusqu'à ce qu'il soit Appuyez brièvement sur le bouton escamoté.
  • Page 119 Lecteur CD Pour jouer toutes les plages en ordre Le CD est expulsé de la fente pour aléatoire : régler Chansons au hasard sur Mar. Si le CD n'est pas retiré après éjec‐ Sélectionnez Liste de lecture/ tion, il rentre automatiquement après dossiers pour sélectionner la piste quelques secondes.
  • Page 120: Entrée Aux

    Entrée AUX Entrée AUX Remarques générales Fonctionnement Appuyer une ou plusieurs fois sur le bouton CD/AUX ou AUX pour activer le mode AUX. Remarques générales ....120 Fonctionnement ......120 Dans la console centrale se trouve une prise AUX qui sert à brancher des sources audio externes.
  • Page 121: Ecouter Une Source Audio

    Port USB Port USB Remarques générales Remarque Les appareils suivants peuvent être connectés au port USB : ■ iPod Remarques générales ....121 ■ Zune Ecouter une source audio ..121 ■ Appareil PlaysForSure (PFD) ■ Lecteur USB Remarque L'Infotainment System n'est pas compatible avec l'ensemble des mo‐...
  • Page 122 Port USB Appuyer une ou plusieurs fois sur le Sélection de plages à l'aide du Pour jouer toutes les plages en ordre bouton AUX pour activer le mode aléatoire : régler Jouer morceaux au menu USB USB. hasard sur Mar. La lecture des données audio mémo‐...
  • Page 123: Reconnaissance Vocale

    Reconnaissance vocale Reconnaissance Informations générales volontaire, la reconnaissance vocale ne démarre pas tant qu'elle n'a pas vocale La reconnaissance vocale de l'Info‐ été activée. tainment System vous permet d'utili‐ ser le portail du téléphone par entrée Remarques importantes sur le vocale.
  • Page 124: Commande Du Téléphone

    Reconnaissance vocale Commande du téléphone ■ Attendre avant d'entrer (dire) une ■ « Supprimer » nouvelle commande. ■ « Annuaire » Activation de la reconnaissance ■ Après la troisième commande non ■ « Coupler » vocale reconnue. ■ « Sélectionner appareil » Pour activer la reconnaissance vo‐...
  • Page 125 Reconnaissance vocale La reconnaissance est meilleure si Le plus vous permet d'appeler depuis Commandes disponibles : une pause d'au moins une demi-se‐ n'importe quel pays sans connaître le ■ « Oui » conde est faite tous les trois à cinq préfixe des appels à...
  • Page 126 Reconnaissance vocale Commandes disponibles : Recomposer le dernier numéro Pour que l'étiquette vocale soit indé‐ pendante du lieu, c.-à-d. que pour Le dernier numéro composé est rap‐ ■ « Envoyer » : activer le DTMF ma‐ pouvoir l'utiliser dans d'autres pays, il pelé...
  • Page 127 Reconnaissance vocale Utilisateur : <Nom> Commandes disponibles lors de la Sortie vocale : « Veuillez debuter la sortie vocale des étiquettes vocales : connection de l'appareil externe avec Sortie vocale : « Mémorisation du le code <1234> » nom » ■...
  • Page 128 Reconnaissance vocale Sortie vocale : « Souhaitez-vous coupler l'appareil ? » Utilisateur : « Oui » Sortie vocale : « Un moment. Le système recherche l'appareil sélectionné » Sortie vocale : « Le numéro de l'appareil <num_disp> est sélectionné » Rétroaction vocale L'Infotainment System répond ou commente chaque entrée vocale au...
  • Page 129 Téléphone Téléphone Remarques générales Remarques importantes concernant l'utilisation et la Le portail de téléphone vous offre la sécurité routière possibilité d'avoir des conversations téléphoniques via un micro et des Remarques générales ....129 9 Attention haut-parleurs dans le véhicule, ainsi Connexion Bluetooth ....
  • Page 130 Téléphone Connexion Bluetooth Utiliser la reconnaissance avant d'utiliser la fonction mains li‐ vocale bres. Suivez les réglementations Bluetooth est une norme radio de du pays dans lequel vous vous N'utilisez pas la reconnaissance vo‐ connexion sans fil entre, par exem‐ trouvez à...
  • Page 131 Téléphone Menu Bluetooth via le portail de téléphone. Les fonc‐ tionnalités disponibles dépendent du type de téléphone mobile. Le télé‐ phone mobile peut être utilisé comme d'habitude pendant qu'il est connecté au portail de téléphone. Notez que la batterie de téléphone peut se déchar‐ ger plus rapidement que d'ordinaire en cas de connexion Bluetooth pen‐...
  • Page 132 Téléphone Connecter un téléphone mobile en curité, un code à quatre chiffres choisi appareil mains libres aléatoirement doit être utilisé pour ju‐ meler les appareils. Dès que le portail de téléphone a dé‐ tecté le téléphone mobile, l'établisse‐ ment de la connexion peut être validé. Sélectionnez Ajouter un appareil Le téléphone mobile est ajouté...
  • Page 133 Téléphone Remarque Le téléphone mobile doit avoir sa fonction Bluetooth activée et être ré‐ glé sur visible. Saisissez le code SAP affiché dans le Saisissez le code PIN de la carte SIM téléphone mobile (sans espaces). Le du téléphone mobile. Le téléphone code PIN du téléphone mobile s'affi‐...
  • Page 134 Téléphone Connexion d'un téléphone Enlever le téléphone mobile de Modifier les réglages de sécurité Appuyez sur la touche CONFIG. mobile enregistré dans la liste la liste d'appareils des appareils Sélectionner Réglages téléphone, Sélectionnez le téléphone mobile puis Réglages sécurité. souhaité dans la liste d'appareils. Dans le menu affiché, sélectionnez La boîte de dialogue Sécurité...
  • Page 135 Téléphone Les options disponibles dépendent les. Ce numéro est généralement Sur certains réseaux, il peut être du fournisseur de services et du type prédéfini par le fournisseur de servi‐ nécessaire d'insérer correctement de téléphone mobile. ces. une carte SIM valable dans le té‐ ■...
  • Page 136: Composer Un Numéro De Téléphone

    Téléphone Passer un appel d'urgence L'Infotainment System permet, Réglage du volume du kit mains par exemple,, d'établir une connexion libres Composez le numéro d'appel d'ur‐ avec les numéros de téléphone enre‐ gence (p. ex. 112). Tournez le bouton m, sur l'Infotain‐ gistrés dans votre téléphone portable ment System, ou appuyez sur les La connexion téléphonique avec le...
  • Page 137 Téléphone Le menu offre plusieurs options pour Vous pouvez ouvrir le répertoire télé‐ Sélectionner un numéro de téléphone composer des numéros de télé‐ phonique en sélectionnant PB. dans le répertoire téléphonique phone, utiliser le répertoire téléphoni‐ Répertoire téléphonique que et des listes d'appels, afficher et Après l'établissement de la conne‐...
  • Page 138 Téléphone Listes d'appels Fonctions de messagerie Remarque Les entrées du répertoire téléphoni‐ Via le menu Listes d'appel, l'utilisa‐ Lorsque le téléphone mobile est as‐ que sont transférées lorsqu'elles teur peut visualiser les appels en‐ socié à l'aide du mode SAP, l'utilisa‐ sont transférées du téléphone mo‐...
  • Page 139: Fonctions Disponibles Pendant La Conversation Téléphonique

    Téléphone Remarque ■ Détacher appel : interrompre la Recommandations pour un fonction‐ Les messages sont limités à connexion d'un participant au cours nement sans problème : 70 caractères. d'une conférence téléphonique. ■ Antenne extérieure installée pro‐ ■ Combiner appels : fusionner deux fessionnellement pour obtenir la Appel entrant appels lorsqu'il y a plusieurs appels...
  • Page 140 Téléphone Pour des questions de sécurité, n'uti‐ lisez pas le téléphone en cours de conduite. Même l'utilisation d'un kit mains libres peut vous distraire de la conduite. 9 Attention L'utilisation d'appareils radio et de téléphones mobiles qui ne corres‐ pondent pas aux standards de té‐ léphones mobiles mentionnés ci- dessus n'est autorisée qu'avec une antenne appliquée à...
  • Page 141 Téléphone...
  • Page 142 Index alphabétique Enregistrement des stations 107, 108 EON..........111 Activation de la reconnaissance vocale........124 Activation du lecteur de CD..117 Fonction antivol ......89 Activer la radio......106 Fonctionnement......Allumer/éteindre l'Infotainment ....96, 106, 117, 120, 136 System........96 Annonces sur la circulation..
  • Page 143 RDS..........111 mode mains libres....130 Recharger la batterie de recharge de la batterie.... 129 Menus de bandes de fréquences 109 téléphone........ 129 réglage des sonneries..... 130 Mise à jour des listes de stations 109 Recherche de stations....106 réglage du volume....136 Mode mains libres......
  • Page 145 Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Les données mentionnées dans cette publication correspondent à la situation indiquée. Adam Opel AG se réserve le droit d’apporter des modifications techniques, de l’équipement et de la forme du véhicule par rapport aux indications reprises dans cette publication ainsi que des modifications de cette publication proprement dite.

Table des Matières