Introduction Introduction Remarques générales Le système de navigation (Navi 600 / Navi 900uniquement) à planification Avec l'Infotainment System, vous dis‐ dynamique d'itinéraire vous guide en posez d'un infodivertissement de voi‐ toute fiabilité vers votre destination et, ture dernier cri. si vous le désirez, évite automatique‐ Remarques générales ....
Introduction peuvent ne pas s'appliquer à votre Réception radio sur la route. Les règles de circula‐ véhicule en raison de la variante du La réception radio peut entraîner des tion applicables doivent toujours modèle, des spécifications du pays, sifflements, des bruits, des distor‐ être suivies.
Introduction Présentation des éléments de commande Navi 600 / Navi 900...
Page 7
Introduction RADIO (BAND) ..... 30 Bouton m ....... 16 Appui bref : sélectionner une liste d'enregistrement Activer la radio ou changer Appuyer : allumer / automatique ......31 de gamme d'ondes ....30 éteindre l'Infotainment Appui prolongé : System ........16 CD/AUX ........
Page 8
Introduction 15 Bouton multifonction ..... 17 20 DEST ........64 Tourner : marquer les Saisie de la destination de options de menu ou régler navigation ......64 les valeurs numériques ..17 21 PHONE ....... 128 Appuyer (sur la bague Ouverture du menu extérieure) : sélectionner / principal du téléphone ..
Page 10
Introduction RADIO (BAND) ..... 30 Infotainment System .... 16 10 AS (1/2) ......... 31 Activer la radio ou changer Tourner : régler le volume ..16 Niveaux de mémoire de gamme d'ondes ....30 automatiques (stations de Touches de station 1...6 ..31 radio présélectionnées) ..
Page 11
Introduction 15 BACK ........17 Menu : recul d'un niveau ..17 Saisie : efface le dernier caractère ou toute la saisie ... 17 16 TONE ........23 Réglages de tonalité ..... 23 17 PHONE ....... 128 Ouverture du menu principal du téléphone ..
Page 13
Introduction RADIO (BAND) ..... 30 Bouton m ....... 16 11 AS (1/2) ......... 31 Activer la radio ou changer Niveaux de mémoire Appuyer : allumer / de gamme d'ondes ....30 automatiques (stations de éteindre l'Infotainment radio présélectionnées) ..31 System ........
Page 14
Introduction 16 CONFIG ........ 26 Commandes audio au volant SRC (source) ......16 Ouverture du menu des Appuyer : sélectionner la réglages ........ 26 source audio ......16 17 BACK ........17 Radio active : rotation vers le haut/vers le bas pour la Menu : recul d'un niveau ..
Introduction Appui bref : terminer / Unité multifonctionnelle DEST Saisie d'une rejeter l'appel ...... 142 destination ......76 (uniquement Navi 600 / Navi 900) BACK ........17 ou fermer la liste d'appels ... 142 Menu : recul d'un niveau ..17 ou activer / désactiver la mise en sourdine ....
Introduction Fonctionnement Arrêt automatique Volume compensé par rapport à la vitesse Si l'Infotainment System a été mis en marche à l'aide du bouton X alors Si le volume compensé par rapport à Éléments de commande la vitesse est activé 3 26 le volume que le contact était coupé, il s'arrêtera L'Infotainment System est com‐...
Introduction Modes d'utilisation Navigation Tournez le bouton multifonction : (uniquement Navi 600 / Navi 900) ■ Pour marquer l'option de menu Radio Appuyer sur le bouton NAV, puis sur ■ CD 300 : pour afficher une option Appuyer sur le bouton RADIO pour le bouton multifonction pour ouvrir le de menu ouvrir le menu principal de la radio ou...
Introduction Appuyez sur le bouton BACK et main‐ Sous-menus Définir une valeur tenez-le enfoncé pendant quelques Une flèche à droite du menu indique secondes pour supprimer l'ensemble qu'un sous-menu proposant des op‐ de la saisie. tions supplémentaires s'ouvrira après sélection. Exemples d'utilisation des Activer un paramètre menus...
Page 19
Introduction Activer ou désactiver une fonction Saisie d'une séquence de caractères CD 400 Sélectionner une option Tournez le bouton multifonction pour Pour saisir des séries de caractères, marquer la fonction à activer ou à dé‐ p. ex. des numéros de téléphone ou Tournez le bouton multifonction pour sactiver.
Page 20
Introduction Activer un paramètre Définir une valeur Activer ou désactiver une fonction Tournez le bouton multifonction pour Tournez le bouton multifonction pour Tournez le bouton multifonction pour marquer le paramètre souhaité. modifier la valeur actuelle du paramè‐ marquer la fonction à activer ou à dé‐ tre.
Page 21
Introduction Saisie d'une séquence de caractères CD 300 La flèche vers la droite 3 indique que le premier niveau de sous-menu est Eléments de menu et symboles actif (deux flèches = deuxième niveau de sous-menu actif). La flèche vers le bas 4 indique que des options supplémentaires sont disponibles dans le sous-menu actif.
Page 22
Introduction Définir une valeur Activer ou désactiver une fonction Saisie d'une séquence de caractères Appuyez sur le bouton multifonction Appuyez sur le bouton multifonction Appuyez sur le bouton multifonction pour ouvrir le menu de paramètres pour ouvrir le menu de paramètres pour ouvrir le menu de paramètres correspondant.
Introduction Paramètres de tonalité Régler les basses, les médiums et les Régler la distribution de volume entre aigus l'avant et l'arrière Navi 600 / Navi 900 Dans le menu de paramètres de to‐ nalité, la caractéristique de tonalité peut être modifiée pour chaque bande de fréquences de radio et pour chaque source de lecture audio.
Page 24
Introduction Régler la distribution de volume entre Remise à zéro ou mise à l'Désactivé CD 300 / CD 400 la droite et la gauche de tous les réglages Dans le menu de paramètres de to‐ Appuyez sur la touche TONE et main‐ nalité, les caractéristiques de tonalité...
Page 25
Introduction Régler les basses, les médiums et les Régler la distribution de volume entre Régler la distribution de volume entre aigus l'avant et l'arrière la droite et la gauche Sélectionnez Graves :, Médium : ou Sélectionnez Atténuat :. Sélectionnez Balance :. Aigus :.
Introduction Paramètres de volume Optimiser la tonalité en fonction du Augm. vol. en fonction de la vitesse style de musique Navi 600 / Navi 900 Volume maximal au démarrage Appuyer sur le bouton CONFIG pour Sélectionner EG : (égaliseur). ouvrir le menu de paramètres du sys‐ tème.
Page 27
Introduction Volume des annonces de circulation CD 300 / CD 400 Volume compensé / vitesse (TA) Volume max. au démarrage Le volume des annonces de circula‐ tion peut être accru ou réduit propor‐ tionnellement au volume audio nor‐ mal. Appuyer sur le bouton CONFIG pour ouvrir le menu de paramètres du sys‐...
Introduction Volume des annonces de circulation Régler la valeur désirée d'augmenta‐ des sources audio suivantes (si dis‐ (TA) tion ou de réduction du volume. ponible) : AM, FM, DAB, lecteur CD, AUX, USB ; Le volume des annonces de circula‐ tion peut être accru ou réduit propor‐...
Page 29
Introduction Régler Personnalis. par conducteur sur Mar ou Arrêt.
Radio Radio Fonctionnement La station reçue est la dernière sta‐ tion écoutée dans cette gamme d'on‐ des. Boutons de commande Les boutons de commande de la ra‐ Fonctionnement ......30 Recherche de stations dio les plus importants sont les sui‐ vants : Recherche de stations ....
Radio CD 300 / CD 400 Syntonisation manuelle de Tournez le bouton multifonction et ré‐ glez la fréquence de réception sou‐ Appuyer sur le bouton s ou u stations haitée sur l'affichage contextuel de pendant quelques secondes pour lan‐ fréquence. Bande de fréquences FM cer une recherche de la station sui‐...
Radio Remarque Enregistrement automatique Remarque La station actuellement reçue est Les stations enregistrées manuelle‐ des stations mise en surbrillance. ment sont écrasées lors d'un pro‐ Tenir le bouton AS enfoncé jusqu'à ce cessus d'enregistrement de stations CD 400 : qu'un message d'enregistrement automatique.
Page 33
Radio Navi 600 / Navi 900 Pour enregistrer la station dans une Appuyer sur le bouton CONFIG. position de la liste : appuyer sur le sélectionner Réglages Radio, puis bouton de station 1...6 correspondant Radios favorites. jusqu'à l'affichage d'un message de Sélectionner le nombre de listes de confirmation.
Radio Remarque Lorsque le menu principal de radio La station actuellement reçue est est actif, appuyez sur le bouton mul‐ marquée par i. tifonction pour ouvrir le menu de la bande de fréquences correspon‐ Enregistrer une station dante. Régler la station à enregistrer. Remarque Appuyer brièvement sur le bouton Les affichages FM spécifiques sui‐...
Page 35
Radio Bande de fréquences DAB Mise à jour des listes de stations Si les stations enregistrées dans une Tournez le bouton multifonction. liste de stations spécifique à la Toutes les stations DAB 3 44 dis‐ gamme d'ondes ne sont plus reçues : ponibles dans la zone de réception Sélectionner la commande corres‐...
Page 36
Radio comportent toujours des stations pou‐ vant être reçues dans la région tra‐ versée. La mise à jour automatique prend un certain temps et toutes les stations peuvent ne pas être immé‐ diatement disponibles dans la liste en cas de changement soudain de la zone de réception.
Page 37
Radio Le service (émission) DAB actuelle‐ Remarque ment écouté est interrompu lorsque Les annonces DAB peuvent unique‐ des annonces d'une catégorie aupa‐ ment être reçues si la gamme d'on‐ ravant activée sont imminentes. des DAB est activée. Activation des catégories d'annonces CD 300 / CD 400 Sélectionner Annonces DAB dans le menu DAB.
Page 38
Radio Toutes les stations DAB 3 44 dis‐ Si les stations enregistrées dans une (par exemple des informations). Cer‐ liste de stations spécifique à la taines stations modifient également le ponibles dans la zone de réception gamme d'ondes ne sont plus reçues : code PTY selon le contenu de l'émis‐...
Radio Sélectionnez le type d'émission sou‐ Remarque Activer les catégories d'annonces dé‐ haité. La station actuellement reçue est sirées. marquée par i. Une liste est affichée des stations dif‐ Différentes catégories d'annonces fusant une émission du type sélec‐ peuvent être sélectionnées en même Annonces DAB tionné.
Page 40
Radio ■ L'Infotainment System recherche Sélectionner Réglages Radio, puis Certaines stations RDS diffusent par‐ toujours la fréquence de diffusion Options RDS. fois des émissions différentes, sur dif‐ dont la réception est la meilleure férentes fréquences, en fonction de la pour la station réglée avec AF (Al‐ région.
Page 41
Radio Texte radio ■ Si les annonces sur la circulation Ecouter uniquement les annonces Si le RDS et la réception d'une station sont activées, [ ] apparaît en noir sur la circulation RDS sont activés, des informations sur l'affichage (en gris si les annon‐ Activez le service de messages sur la relatives à...
Page 42
Radio CD 300 / CD 400 Réglez l'option Annonc. circulation (AC) à Mar ou Arrêt. Activer et désactiver la régionalisa‐ tion (le RDS doit être activé pour la régio‐ nalisation) Certaines stations RDS diffusent par‐ fois des émissions différentes, sur dif‐ férentes fréquences, en fonction de la région.
Page 43
Radio Réglez RDS-Blocage défilement ■ Si le service de messages sur la Ecouter uniquement les annonces texte à Mar. circulation est activé, [ ] s'affiche sur la circulation dans le menu principal de radio. Activez le service de messages sur la Texte radio : circulation et baissez complètement ■...
Radio Digital Audio Broadcasting CD 400 : ■ Tant qu'un récepteur DAB donné peut recevoir le signal envoyé par (non disponible pour CD 300) la station (même si le signal est très Le Digital Audio Broadcasting (DAB) faible), la reproduction du son est est un système innovant et universel assuré.
Radio ■ Les interférences provoquées par Sélectionner Réglages Radio, puis CD 400 des stations sur des fréquences Réglages DAB. proches (un phénomène typique de Les options suivantes sont disponi‐ la réception AM et FM) n'existent bles dans le menu de configuration : pas en réception DAB.
Page 46
Radio ■ Liaison automatique DAB-FM : lorsque cette fonction est activée, l'appareil passe à une station FM correspondant au service DAB actif (si disponible) lorsque le signal DAB est trop faible pour être récep‐ tionné. ■ Adaptation dynamique audio : lors‐ que cette fonction est activée, la gamme dynamique du signal DAB est réduite.
Lecteur CD Lecteur CD Remarques générales ■ Les CD-R ou CD-RW enregistrés sont plus sensibles aux mauvaises manipulations que les CD préenre‐ Navi 600 / Navi 900 gistrés. Veillez à manipuler correc‐ Le lecteur CD de l'Infotainment Sys‐ tement les CD, en particulier les Remarques générales ....
Page 48
Lecteur CD ■ Les restrictions suivantes s'appli‐ avec des fichiers WMA est chargé, CD-ROM XA Mode 2, Form 1 et quent aux données enregistrées les menus relatifs au MP3 s’affi‐ Form 2. sur un CD MP3 / WMA : chent. ■...
Lecteur CD Fonctionnement ■ Les CD-R ou CD-RW enregistrés ■ De la poussière ou du liquide sur sont plus sensibles aux mauvaises les CD peut salir la lentille du lec‐ manipulations que les CD pré-en‐ teur de CD à l'intérieur de l'appareil Navi 600 / Navi 900 registrés.
Page 50
Lecteur CD Le menu CD audio ou MP3 audio est Avance ou retour rapides Pour sélectionner une plage du CD ouvert et la lecture du CD commence. audio : choisir Liste Titres, puis sélec‐ Appuyer sur le bouton s ou u et tionner la plage désirée.
Page 51
Lecteur CD Choisir un dossier ou une liste de lec‐ Le CD est expulsé de la fente pour En fonction des données enregis‐ ture, puis sélectionner la plage dési‐ trées sur le CD audio ou le CD MP3, rée. différentes informations relatives au Si le CD n'est pas retiré...
Page 52
Lecteur CD Passer à la piste suivante ou à la piste Appuyez sur le bouton multifonction Pour lire toutes les plages dans un précédente pour ouvrir le menu CD audio corres‐ ordre aléatoire : régler Chansons au pondant. hasard sur Mar. Appuyer brièvement sur le bouton s ou u.
Page 53
Lecteur CD Le CD est expulsé de la fente pour Si le CD n'est pas retiré après éjec‐ tion, il rentre automatiquement après quelques secondes.
Entrée AUX Entrée AUX Remarques générales Dans la console centrale se trouve une prise AUX qui sert à brancher des Navi 600 / Navi 900 : sources audio externes. Il est par exemple possible de bran‐ Remarques générales ....54 cher un lecteur de CD portable sur l'entrée AUX à...
Page 55
Entrée AUX Une source audio connectée à l'en‐ trée AUX ne peut être utilisée qu'à partir des éléments de commande de la source. CD 300 / CD 400:...
Port USB Port USB Remarques générales Remarque Certains modèles de lecteur MP3, clé USB, et iPod ne sont pas sup‐ Navi 600 / Navi 900 portés par l'Infotainment System. Remarques générales ....56 Remarque Ecouter une source audio .... 58 Lecteur MP3 et lecteurs USB ■...
Page 57
Port USB Les fichiers avec gestion des droits CD 400 Remarque numériques (GDN) achetés en li‐ Les appareils suivants peuvent être gne ne peuvent être lus. branchés sur le port USB : Les fichiers WMA ne peuvent être ■ iPod ; lus en toute sécurité...
Port USB Ecouter une source audio iPod Fonctions ipod Navi 600 / Navi 900 Lecteur MP3 / lecteurs USB Appuyer une ou plusieurs fois sur le Selon les données sauvegardées, il bouton CD/AUX pour activer le mode existe différentes options pour la sé‐ audio iPod.
Page 59
Port USB CD 300 / CD 400 L'utilisation et les affichages d'écran Pour afficher un menu d'options sup‐ sont uniquement décrits pour des lec‐ plémentaires de recherche et de sé‐ teurs USB. L'utilisation d'autres ap‐ lection de plage : sélectionner pareils tels qu'iPod ou Zune est prati‐...
Cadre d'image numérique Cadre d'image Informations générales ■ Seules les photos au format stan‐ dard JPEG (extensions de fichier, numérique L'utilisation de la fonction du cadre par ex..jpg ou.jpeg) sont prises en photo numérique (uniquement charge. Navi 600 / Navi 900) permet de visua‐ Exemple : «...
Page 61
Cadre d'image numérique Appuyer sur le bouton CONFIG, sé‐ lectionner Réglages Affichage et en‐ suite sélectionner Cadre d'image. Le menu affiché ci-dessous est affiché. Le menu affiche une liste contenant Sélectionner max. 10 photos à télé‐ les noms des fichiers de toutes les charger (ajouter) dans la mémoire du images (noter les restrictions décrites système de divertissement ou qui doi‐...
Cadre d'image numérique Affichage d'images Pour réafficher un menu infodivertis‐ sement par défaut, appuyer sur n'im‐ Les images stockées dans la mé‐ porte quel bouton du système infodi‐ moire du système d'infodivertisse‐ vertissement. ment peuvent être affichées à l'écran une à la fois. Tant qu'une image reste sélectionnée dans le menu Sélection d'image, elle Appuyer sur le bouton CONFIG, sé‐...
Navigation Navigation Remarques générales lation applicables doivent toujours être suivies. Si une indication de Le système de navigation mènera le navigation contrevient aux règles véhicule à destination de manière fia‐ de circulation, ces dernières sont ble sans devoir lire de cartes, même Remarques générales ....
Navigation Fonctionnement Après la saisie de l'adresse de desti‐ Les informations de circulation TMC nation ou du point d'intérêt (station sont affichées à l'écran de guidage service la plus proche, hôtel, etc.), d'itinéraire sous forme de symboles Éléments de commande l'itinéraire est calculé...
Navigation Activer le système de navigation Informations concernant ■ Affichage de la carte pour la zone autour de la position actuelle. l'affichage Appuyer sur le bouton NAV. ■ Sur la carte : position actuelle mar‐ La carte avec votre emplacement ac‐ Guidage d'itinéraire non actif quée par un triangle rouge.
Page 66
Navigation Informations en haut de l'écran ■ L'éloignement au prochain carre‐ Les distances jusqu'aux zones de four. service, parking, intersections et/ou sorties d'autoroute. ■ Les routes partant de la rue actuelle à suivre. ■ En arrivant à une intersection, des informations sur la voie à...
Navigation Les informations suivantes sont affi‐ Remarque chées à droite de l'écran : Pour passer sur l'affichage de carte complète : appuyer deux fois sur le ■ Une boussole indique le nord. bouton NAV. ■ En l'absence de signal GPS (voir le chapitre «...
Page 68
Navigation Volume navigation d’informations de trafic sont affichés Supprimer listes sur la carte de navigation active et, si Il s’agit du réglage des volumes des oui, lesquels. messages de navigation (Annonce) et de la source audio (Arrière-plan) Après sélection de Personnalisé, on quand des messages de navigation peut choisir les types d'informations sont diffusés.
Navigation Supprimer tous les points d'intérêt Pour supprimer tous les points d'in‐ S'il est activé et défini de manière cor‐ importés térêt d'une certaine catégorie : im‐ respondante, l'annonceur POIs signi‐ porter un fichier de données de fiera automatiquement via un mes‐ Uniquement applicable si les don‐...
Page 70
Navigation ■ Les adresses de destination favo‐ myPOIs de l'Infotainment System, Voir « Créer et importer des points rite qui étaient enregistrées dans le voir ci-dessous. d'intérêt définis par l'utilisateur » ci- Carnet d'adresses. dessous. ■ Points d'intérêt importés : adresses Ces données du carnet d'adresses de destination favorite qui ont été...
Page 71
Navigation 3. Connecter une clé USB au port Pour chaque catégorie de point d'in‐ USB d'un véhicule doté d'un sys‐ térêt exporté, par ex. Restaurant ou tème Navi 600 ou Navi 900. Privé, un fichier avec une dénomina‐ tion correspondante peut être trouvée 4.
Page 72
Navigation Importer des données de points d'in‐ Créer et importer des points d'intérêt Après l'import, les adresses peuvent térêt d'une clé USB définis par l'utilisateur être choisies comme destinations par Connecter une clé USB avec les don‐ le guidage d'itinéraire. Les points d'intérêt définis par l'utili‐...
Page 73
Navigation Chaque nom de fichier doit se com‐ Saisie des données de points d'inté‐ Exemple : 7.0350000, 50.6318040, poser du nom de la catégorie, d'un rêt dans les fichiers de texte « Maison de Michel », « Bonn - simple trait de soulignement, le nu‐ L'illustration ci-dessous montre un fi‐...
Navigation Après l'importation de données d'un Exemples : F:\myPOIs\AnnsPOIs or Importer les données de point d'inté‐ point d'intérêt individuel sur l'Infotain‐ F:\myPOIs\MyJourney, avec F:\ étant rêt sur l'Infotainment System ment System (voir description d'im‐ le répertoire racine de la clé USB. Connecter la clé...
Page 75
Navigation point d'intérêt (POI) enregistré dans Si le guidage routier est inactif, le sys‐ la mémoire myPOIs du système d'in‐ tème signale quand le véhicule ap‐ fodivertissement. proche d'un POI qui est situé à proxi‐ mité de la route empruntée. En outre, le système signale quand le véhicule approche d'un POI qui est situé...
Navigation Après avoir sélectionné l'option dési‐ rée, la liste des catégories POI s'affi‐ che à nouveau. Si Annonce anticipée des points d'intérêt a été sélectionné pour une catégorie, l'entrée de liste concernée est à présent définie sur <Activé. Si Annonce tardive des points d'intérêt a été...
Page 77
Navigation ■ Saisie de l'adresse : saisie directe Voir également « Enregistrement Sélection d'une station service d'une adresse de destination par le d'une adresse sur le carnet d'adres‐ comme destination après une pays, la localité, la rue et le numéro ses ou la mémoire myPOIs »...
Navigation Le menu Navigation s'affiche. Pour modifier/sélectionner le pays : marquer le champ de saisie du pays Sélectionner Démarrer navigation (voir illustration ci-dessus), puis ap‐ pour commencer le guidage d'itiné‐ puyer sur le bouton multifonction pour raire vers l'adresse affichée. ouvrir le menu Pays.
Page 79
Navigation k : effacer la dernière lettre. Aa : majuscule, minuscule. j : fonction de listage : une fois que deux lettres ont été saisies (dans cer‐ tains cas, une seule lettre suffit), tous les noms disponibles débutant par ces lettres sont affichés. Plus le nom‐ bre de lettres saisies augmente, plus la liste est courte.
Navigation Le menu Enregistrer est affiché, voir Démarrage du guidage d'itinéraire Le menu Navigation s'affiche. « Enregistrement d'une adresse sur Sélectionner Démarrer navigation Démarrage du guidage d'itinéraire le carnet d'adresses ou la mémoire pour commencer le guidage d'itiné‐ Sélectionner Démarrer navigation myPOIs »...
Page 81
Navigation Remarque Les options de triage déterminent Sélectionnez la catégorie de votre L'option Points d'intérêt importés dans quel ordre les adresses des choix. peut uniquement être sélectionnée points d'intérêt individuels/importés Un menu avec la liste de tous les si les données des points d'intérêt seront affichés plus tard.
Navigation Sélectionner un point d'intérêt Sélectionnez Automobile & Stations- service. Appuyer sur le bouton DEST, puis sé‐ lectionner Points d'intérêt. Un menu fournissant des options pour une recherche plus détaillée des Un menu avec diverses options de stations-service est affiché. sélection des points d'intérêt (p.
Page 83
Navigation Lorsque la recherche est terminée, Spécifier des filtres pour affiner la re‐ Après avoir sélectionné Fueltype, une une liste de toutes les stations-servi‐ cherche liste de tous les types de carburant ces trouvées est affichée. Après avoir sélectionné Chaîne, une disponibles (outre l'essence et le ga‐...
Page 84
Navigation Description du guidage d'itinéraire, Sélection d'un point d'intérêt, voir Une fois que la saisie est suffisam‐ voir le chapitre « Guidage » 3 96. l'exemple ci-dessus pour « Alentours ment précise, une liste des localités position actuelle ». possibles est affichée. Il peut parfois Enregistrement de l'adresse être nécessaire de sélectionner j Sélectionner Enregistrer si l'on sou‐...
Page 85
Navigation Démarrage du guidage d'itinéraire Sélectionner Démarrer navigation pour commencer le guidage d'itiné‐ raire vers l'adresse affichée. Description du guidage d'itinéraire, voir le chapitre « Guidage » 3 96. Enregistrement de l'adresse Sélectionner Enregistrer si l'on sou‐ haite enregistrer l'adresse affichée sur le carnet d'adresses ou la mé‐...
Navigation Démarrage du guidage d'itinéraire Description du guidage d'itinéraire, Sélectionner Démarrer navigation voir le chapitre « Guidage » 3 96. pour commencer le guidage d'itiné‐ Enregistrement de l'adresse raire vers l'adresse affichée. Sélectionner Enregistrer si l'on sou‐ Description du guidage d'itinéraire, haite enregistrer l'adresse affichée voir le chapitre «...
Navigation Saisie de la coordonnée de longitude Le menu Enregistrer est affiché, voir 1. Sélectionnez Longitude. « Enregistrement d'une adresse sur le carnet d'adresses ou la mémoire 2. Tourner le bouton multifonction myPOIs » ci-dessous. pour sélectionner O ou E (ouest ou est du méridien de Green‐...
Page 88
Navigation Enregistrement d'une adresse sur le carnet d'adresses Appuyer sur le bouton DEST pour ou‐ vrir le menu Saisie de la destination, puis sélectionner alors une option pour la saisie ou la sélection d'une adresse de destination (par ex. Saisie de l'adresse ou Dernières destinations), voir les descriptions sur la saisie ou la sélection d'une...
Navigation Un maximum de 100 adresses de Modification ou suppression Les options suivantes peuvent être destination peut être enregistré sur le sélectionnées : d'une adresse enregistrée carnet d'adresses. ■ Adresse : ouvre le menu Saisie de Les données d'adresses (y compris la l'adresse.
Page 90
Navigation ■ Ajouter nom (uniquement Navi Remarques sur 900) : assigne un nom (étiquette Points d'intérêt importés vocale) à l'adresse affichée. Les points d'intérêt importés (points L'adresse actuelle peut être sélec‐ d'intérêt téléchargés d'une clé USB) tionnée ultérieurement comme ne peuvent pas être modifiés directe‐ destination en disant simplement le ment.
Navigation importer les données de point d'inté‐ Réglage de l'adresse de rêt mises à jour sur l'Infotainment domicile System qui ne contiennent pas les Avant de régler une adresse comme données d'adresses des points d'in‐ une adresse de domicile, cette térêt devant être supprimées.
Navigation Remarques sur fectuent régulièrement des tournées Points d'intérêt importés répétitives sans qu'ils ne doivent à Les points d'intérêt importés (points chaque fois encoder les différentes d'intérêt téléchargés d'une clé USB) destinations. Les tournées sont mé‐ ne peuvent pas être programmés di‐ morisées sous un nom à...
Page 93
Navigation Après avoir sélectionné Nouveau Ajout de destinations intermédiaires à ■ Sélectionner à partir de la carte circuit, saisir le nom de la tournée à la tournée ■ Points d'intérêt l’aide de la fonction d'épellation 3 76. Sélectionnez une option de saisie de destination, puis sélectionnez/saisis‐...
Page 94
Navigation Démarrage d'une tournée Par défaut, les nouveaux points de Pour démarrer le guidage routier : sé‐ passage sont ajoutés à la fin de la lectionnez Démarrer le circuit. Toutes Sélectionner une tournée dans le liste. Tournez le bouton multifonction les destinations intermédiaires prédé‐...
Page 95
Navigation Pour insérer la destination coupée avant une autre destination, marquez la destination souhaitée, puis ap‐ puyez sur le bouton multifonction. Supprimer points de passage Affiche une liste de toutes les desti‐ nations intermédiaires sur le circuit sélectionné. Marquez la destination intermédiaire souhaitée, puis appuyez sur le bou‐...
Navigation Guidage ■ Enregistrer : enregistre l'adresse affichée sur le carnet d'adresses ou Appuyer sur le bouton NAVI et en‐ la mémoire myPOIs, voir « Enre‐ suite sur le bouton multifonction pour gistrement d'une adresse sur le afficher le menu principal de naviga‐ carnet d'adresses ou la mémoire tion.
Page 97
Navigation Lorsque le contact est mis pour la première fois après avoir inséré la clé de contact, un message apparaît pour déterminer le type de voyage à venir : Sélectionner un message de circula‐ Carnet de route tion TMC pour afficher des informa‐ (Navi 900 uniquement) tions détaillées concernant le pro‐...
Page 98
Navigation ■ Relevé de compteur de départ et de ■ Saisir nom de fichier : à l'aide de la destination. fonction d'épellation (voir chapitre « Saisie de la destination »), il est ■ Le type déterminé de voyage. possible d'entrée un nom de fichier ■...
Page 99
Navigation ■ Exporter le carnet de route : ex‐ 0000000023; N 52° 07' 01"; E 009° Critères d'itinéraire porte toutes les données de voyage 53' 31"; 22.09.2011; 13:53; 013550; N enregistrées actuellement dans la 52° 07' 00"; E 009° 53' 00"; mémoire du système d'infodivertis‐...
Page 100
Navigation Sélectionner Paramètres véhicule Informations sur le guidage d'itiné‐ Sélectionner Recalcul après pour ouvrir un menu de sélection des raire dynamique, voir le chapitre confirmation s'il est souhaité que l'iti‐ paramètres spécifiques au véhicule. « Guidage dynamique » 3 105. néraire soit automatiquement recal‐...
Page 101
Navigation ■ Eviter les ferries À l'aide de l'option Info-bulles, on peut sélectionner si les informations de ■ Tenir compte des routes d'accès guidage du système de navigation temporaire doivent être affichées dans des fenê‐ Affichage Guidage tres contextuelles dans d'autres mo‐ Les options suivantes sont disponi‐...
Navigation Affichage de l'heure d'arrivée ou de la durée de trajet Après avoir choisi l'option Affichage de la durée de trajet estimée ou Affichage de l'heure d'arrivée estimée dans le menu Options de navigation, la valeur correspondante sera affichée en haut de l'écran de guidage d'itinéraire.
Navigation Fonctions de guidage Sélectionner si Toutes les infos Informations itinéraire routières ou uniquement Infos Les informations suivantes peuvent d'itinéraire actif routières sur l'itinéraire doit être affi‐ être obtenues dans le menu ché dans la liste Messages TMC, voir Informations itinéraire : ci-dessous.
Page 104
Navigation Tous les éléments de la liste d'itiné‐ raires accompagnés d'un symbole « + » peuvent être détaillés en sélec‐ tionnant l'élément en question. Après la sélection, des détails supplémen‐ taires concernant l'élément de la liste sont affichés. Informations de position actuelles Description, voir «...
Navigation Pour exclure une rue du guidage d'iti‐ être exclues du guidage seront à nou‐ néraire : veau prises en compte dans le gui‐ dage d'itinéraire. Marquez la rue souhaitée, puis ap‐ puyez sur le bouton multifonction. Le Guidage dynamique nom de rue est barré.
à jour calculé. des données cartographiques, con‐ L'activation et la désactivation du gui‐ tacter le partenaire de service Opel. dage dynamique d'itinéraire ainsi que Cartes les critères de calcul de l'itinéraire et Remplacement d'une carte SD carto‐...
Navigation ■ Manutentionner la carte SD avec Retrait de la carte SD Insertion de la carte SD soin. Ne jamais toucher les con‐ tacts métalliques. ■ Ne pas utiliser de produit de net‐ toyage conventionnel, benzène, di‐ luant ou vaporisateur antistatique. ■...
Page 109
Navigation N° Explication N° Explication Position actuelle 18 Liste fermée Destination 19 Centre commercial non disponible 20 Route à péage non disponible 21 Office de tourisme non disponible 22 Panorama Brouillard 23 Sports et loisirs Travaux routiers 24 Vie nocturne Route glissante 25 Musée Smog...
Reconnaissance vocale Reconnaissance Informations générales veau la commande souhaitée. En ou‐ tre, la reconnaissance vocale con‐ vocale La reconnaissance vocale du sys‐ firme les commandes importantes et tème infodivertissement permet d'uti‐ vous interroge si nécessaire. liser diverses fonctions du système Pour éviter que des conversations à...
Reconnaissance vocale n'est pas prise en charge par la re‐ Langues et ensuite sélectionner Les commandes vocales relatives à connaissance vocale, il faut entrer par ex. English. la navigation ne sont pas disponibles les commandes vocales en An‐ tant que le message de responsabi‐ Comme l'anglais est l'une des lan‐...
Reconnaissance vocale (par exemple entrer une adresse de Dans les situations suivantes, une sé‐ est correcte. Essayer de prononcer destination), voir « Opération via quence de dialogue est automatique‐ la commande clairement ou atten‐ commandes vocales » plus bas. ment annulée : dre un bref moment après le bip.
Page 115
Reconnaissance vocale contenant les commandes vocales ■ Une des commandes supplémen‐ Exemple : Menu d'aide général (com‐ les plus importantes disponibles s'af‐ taires disponibles pour le mode ra‐ mandes principales) fiche. dio, voir l'image ci-dessous. Le menu d'aide général affiche d'abord les commandes requises Exemple : Menus d'aide radio Pour afficher ces commandes sup‐...
Page 116
Reconnaissance vocale <87.5..108.0> MHz », il est permis par ex., « Démarrer le guidage ». ■ « Plus d'aide » : le système lit toutes de laisser tomber « MHz ». « Démarrer » seul n'est pas une les commandes supplémentaires commande valable.
Reconnaissance vocale Exemple : Listes d’enregistrement Messages sur écran et invitations sage de sortie vocale « Dites le nom automatique acoustiques / réponse de la station. » sera annoncé par le système. Pendant les séquences de dialogue, le système demande souvent via des Dès que l'on entend un bip et que le messages sur écran (voir image ci- symbole dans le coin supérieur droit...
Page 118
Reconnaissance vocale Passage à un autre mode de Système : passe à la bande FM. Système : lit la troisième station sau‐ fonctionnement vegardée dans la liste. Sélection d'une station via la fré‐ Situation : le mode de lecteur CD est quence Assignation d'un nom à...
Page 119
Reconnaissance vocale Système : « Dites le nom de la Système : lit la station concernée. Utilisateur : « Titre 14 » (ou à l'aide station. » des chiffres individuels : « Titre » Exemple de commande du lecteur « 1 » « 4 »). Utilisateur : «...
Page 120
Reconnaissance vocale Utilisateur : « Saisie destination » (si Utilisateur : effectue manuellement le menu de saisie de destination n'est les étapes opérationnelles suivantes, pas déjà actif). voir chapitre « Navigation ». Utilisateur : « Points d'intérêt » Saisie d'une adresse Action : l'utilisateur souhaite entrer Système : affiche une liste avec les une adresse de destination pour un...
Page 121
Reconnaissance vocale Dans ces cas, un menu vide ou in‐ roue en l'épelant, par ex. « M » « A » complet sera affiché pour la saisie « I » « N » « S » « T » « R » « E » d'adresse.
Page 122
Reconnaissance vocale Saisie d'adresse de destinations à Exemple : la langue du système d'in‐ Attribution d'un nom à une adresse de l'étranger fodivertissement est réglée sur l'an‐ destination Au cas où vous voulez entrer glais, Pays est réglé sur Il est possible d'attribuer des noms à l'adresse de destination située dans «...
Reconnaissance vocale Commande du téléphone L'adresse de destination concernée Remarques générales peut à présent être sélectionnée à Lorsque l'on appuie sur le bouton w n'importe quel moment en pronon‐ du volant et que le portail de télé‐ Activation de la reconnaissance çant simplement le nom assigné...
Reconnaissance vocale ■ Attendre avant d'entrer (dire) une ■ « Mémoriser » Le numéro de téléphone doit être pro‐ nouvelle commande. noncé avec une voix normale, sans ■ « Supprimer » pauses artificielles entre les différents ■ Après la troisième commande non ■...
Page 125
Reconnaissance vocale Le numéro de téléphone entré peut Entrer un nom Lancer un deuxième appel comporter au maximum 25 chiffres. La commande « Appeler » permet Un deuxième appel peut être lancé au d'entrer un numéro de téléphone qui cours d'une conversation téléphoni‐ Pour pouvoir passer un appel à...
Page 126
Reconnaissance vocale (pour l'entrée du numéro, reportez- Pour éviter que le début de l'enregis‐ Sortie vocale : « Veuillez dire le nom vous à l'exemple de dialogue Entrer trement d'un nom ne soit tronqué, une à mémoriser » un numéro de téléphone) courte pause doit être respectée Utilisateur : <Nom>...
Page 127
Reconnaissance vocale Commandes disponibles lors de la Sortie vocale : « Veuillez debuter la Sortie vocale : « Souhaitez-vous sortie vocale des étiquettes vocales : connection de l'appareil externe avec coupler l'appareil ? » le code <1234> » ■ « Appeler » : le numéro de télé‐ Utilisateur : «...
Téléphone Téléphone Remarques générales phone mobile ; vous pouvez égale‐ ment vous renseigner auprès de Le portail de téléphone vous offre la votre fournisseur de services. possibilité d'avoir des conversations téléphoniques via un micro et des Remarques importantes Remarques générales ....128 haut-parleurs dans le véhicule, ainsi concernant l'utilisation et la Connexion ........
Téléphone Conformité EU R&TTE Socle d'adaptateur spécifique avant d'utiliser la fonction mains li‐ au téléphone bres. Suivez les réglementations du pays dans lequel vous vous Gardez les contacts du socle exempt trouvez à présent. de poussière et de saleté. N'oubliez pas respecter les régle‐ Recharger la batterie de mentations spéciales s'appliquant téléphone...
Téléphone Connexion Adaptateurs spécifiques au téléphone Le portail de téléphone s'allume et Si vous utilisez un adaptateur spéci‐ s'éteint automatiquement via le con‐ fique au téléphone, le téléphone mo‐ tact. Lorsque le contact est coupé, bile fonctionne via l'antenne externe. vous pouvez allumer et éteindre le L'adaptateur sert également de sta‐...
Page 131
Téléphone Insérez ensuite la face arrière. Vous devez entendre un déclic lors‐ que l'adaptateur est fixé. Pour le retirer, appuyez sur le bouton de déverrouillage du socle et soule‐ vez la face arrière de l’adaptateur. Insérer le téléphone mobile Insérez le téléphone mobile dans l'adaptateur.
Téléphone Connexion Bluetooth Vous devez entendre un déclic lors‐ que l'adaptateur s'enclenche. Bluetooth est une norme radio de Pour le retirer, appuyez simultané‐ connexion sans fil entre, par exem‐ ment sur les boutons de déverrouil‐ ple, un téléphone et d'autres appa‐ lage de part et d'autre du socle.
Page 133
Téléphone Navi 600 / Navi 900 Liste d'appareils Connecter un téléphone mobile pour la première fois Si un téléphone mobile est connecté Menu Bluetooth pour la première fois au portail de té‐ Il existe deux options pour connecter léphone via Bluetooth, le téléphone un téléphone mobile au portail de té‐...
Page 134
Téléphone fonctionnalités disponibles dépen‐ Le portail de téléphone peut mainte‐ Modifier le code Bluetooth dent du fournisseur de services. De nant être détecté par d'autres appa‐ (en rapport avec le mode mains libres plus, le téléphone mobile fonctionne reils Bluetooth. uniquement) en stand-by en mode SAP.
Page 135
Téléphone Connecter un téléphone mobile via SIM Access Profile (SAP) Sélectionnez Ajouter appareil SIM access (SAP). Le portail recherche les appareils disponibles et affiche la liste des appareils détectés. Remarque Le téléphone mobile doit avoir sa fonction Bluetooth activée et être ré‐ glé...
Page 136
Téléphone Connexion d'un téléphone mobile en‐ Enlever le téléphone mobile de la liste sélectionner Réglages Téléphone, registré dans la liste des appareils d'appareils puis Sécurité. Sélectionnez le téléphone mobile La boîte de dialogue Sécurité s'affi‐ souhaité dans la liste d'appareils. che.
Page 137
Téléphone ■ Sélection de réseau : choisir entre Sélectionnez Réglages Téléphone, Activer Bluetooth sélection de réseau automatique et puis Numéro du centre SMS pour Si la fonction Bluetooth du portail de manuelle. configurer le numéro du centre SMS. téléphone est désactivée : réglez Au besoin, modifiez le numéro du Activation à...
Page 138
Téléphone Connecter un téléphone mobile pour fonctionnalités disponibles dépen‐ Le portail de téléphone peut mainte‐ la première fois dent du fournisseur de services. De nant être détecté par d'autres appa‐ plus, le téléphone mobile fonctionne reils Bluetooth. Il existe deux options pour connecter en stand-by en mode SAP.
Page 139
Téléphone Modifier le code Bluetooth Connecter un téléphone mobile via Sélectionnez le téléphone mobile (en rapport avec le mode mains libres SIM Access Profile (SAP) souhaité dans la liste. L'invite de sai‐ uniquement) (uniquement CD 400) sie du code SAP s'affiche sur l'écran de l'Infotainment contenant un code à...
Page 140
Téléphone Connexion d'un téléphone mobile en‐ Enlever le téléphone mobile de la liste registré dans la liste des appareils d'appareils Sélectionnez le téléphone mobile souhaité dans la liste d'appareils. Dans le menu affiché, sélectionnez Supprimer et validez le message qui suit.
Téléphone sélectionner Réglages téléphone, ■ Choix de réseaux : choisir entre sé‐ Sélectionnez Réglages téléphone, puis Réglages sécurité. lection de réseau automatique et puis Numéro de centre SMS pour manuelle. configurer le numéro du centre SMS. La boîte de dialogue Sécurité s'affi‐ Au besoin, modifiez le numéro du che.
Téléphone La connexion téléphonique au centre Remarque 9 Attention d'appel d'urgence est établie. En mode mains libres, l'utilisation du téléphone mobile continue à être Répondez aux questions du person‐ Gardez à l'esprit que vous pouvez possible, p. ex. pour prendre un ap‐ nel de service à...
Page 143
Téléphone Navi 600 / Navi 900 Le menu offre plusieurs options pour Sélectionnez z pour ouvrir le menu composer des numéros de télé‐ répertoire téléphonique. Réglage du volume du kit mains libres phone, utiliser le répertoire téléphoni‐ Répertoire téléphonique que et des listes d'appels, afficher et Tournez le bouton m de l'Infotainment Après l'établissement de la conne‐...
Page 144
Téléphone Sélectionner un numéro de téléphone Listes d'appels dans le répertoire téléphonique Remarque Les entrées du répertoire téléphoni‐ Via le menu Listes d'appels, il est pos‐ que sont transférées lorsqu'elles Sélectionnez Répertoire sible de visualiser les appels en‐ sont transférées du téléphone mo‐ téléphonique.
Page 145
Téléphone Fonctions de messagerie Remarque ■ Couper l'appel : interrompre la con‐ Les messages sont limités à 70 ca‐ nexion d'un participant au cours ractères. d'une conférence téléphonique. ■ Fusionner les appels : fusionner Appel entrant deux appels lorsqu'il y a plusieurs Lorsqu'un appel entrant survient, un appels actifs.
Page 146
Téléphone Composer un numéro de téléphone Saisir un numéro manuellement SIM ou du même téléphone. Pendant cette durée, les nouvelles entrées ne sont pas affichées. Si la carte SIM ou le téléphone sont différents, le répertoire téléphonique est rechargé. Selon le modèle de té‐ léphone, cette procédure peut durer quelques minutes.
Page 147
Téléphone Sélectionnez Carnet d'adresses. Après cette présélection, sélection‐ lectionnez la liste d'appels souhaitée, Dans le menu affiché, sélectionnez nez l'entrée souhaitée dans le réper‐ une entrée dans la liste d'appels, puis les premières lettres qui vous permet‐ toire téléphonique pour afficher les le numéro de téléphone souhaité.
Page 148
Téléphone Sélectionnez Boîte d'envoi pour en‐ vier), par exemple pour une mes‐ bile. Le non-respect de ces instruc‐ voyer les messages. sagerie vocale ou un service ban‐ tions invalide l'approbation du type de caire téléphonique. véhicule (directive EU 95/54/CE). Sélectionnez Écrire un nouveau message pour saisir un message.
Page 149
Téléphone transmission maximale du téléphone de l'habitacle sans antenne exté‐ mobile est de 2 W pour le GSM 900 rieure, des défaillances de l'élec‐ ou de 1 W pour les autres types. tronique du véhicule. Pour des questions de sécurité, n'uti‐ lisez pas le téléphone en cours de conduite.
Page 150
Index alphabétique Carte SD cartographique manutention......106 Activation de la reconnaissance remplacer........ 106 vocale......113, 123 Choisir la gamme d'ondes.... 30 Activation du lecteur de CD..49 Commande de navigation..113 Activer la radio......30 Commande du téléphone... 123 Activer le système de navigation. . 64 Commandes de base....
Page 151
guidage de voie d'autoroute..96 guidage dynamique... 96, 105 Guidage ....... 96, 105 Menus de bandes de fréquences. 34 importer/exporter des points Guidage dynamique....105 Mise à jour des listes de stations. 34 d'intérêt (POI)......64 Mode mains libres...... 132 Journal........
Page 152
Digital Audio Broadcasting Réglage du volume de la répertoire téléphonique... 142 (DAB)........44 navigation........64 SIM Access Profile (SAP)..132 fonctionnement......30 Remarques générales....Téléphones mobiles et listes d’enregistrement ....4, 47, 54, 56, 63, 128 équipement radio C.B.... 148 automatique......
Page 153
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Les données mentionnées dans cette publication correspondent à la situation indiquée. Adam Opel AG se réserve le droit d’apporter des modifications techniques, de l’équipement et de la forme du véhicule par rapport aux indications reprises dans cette publication ainsi que des modifications de cette publication proprement dite.