Sommaire Introduction ........2 En bref ........... 6 Clés, portes et vitres ....22 Sièges, systèmes de sécurité ..48 Rangement ........73 Instruments et commandes ..82 Éclairage ........117 Climatisation ......132 Conduite et utilisation ....143 Soins du véhicule ....... 194 Service et maintenance .....
Le personnel ex‐ tion à gauche. L'utilisation de véhi‐ périmenté formé par Opel travaille se‐ Introduction cules avec direction à droite est si‐ lon les prescriptions spécifiques milaire.
9 Danger fournis‐ « voir page ». sent des informations concernant Bonne route ! un risque de blessure mortelle. Adam Opel AG Ignorer ces informations peut en‐ traîner un danger de mort. 9 Attention Les paragraphes accompagnés de la mention 9 Attention fournis‐...
En bref En bref Déverrouillage du véhicule Informations pour un premier déplacement Pour ouvrir le couvercle de coffre, presser la partie inférieure de l'em‐ Appuyer brièvement sur le bouton c blème de la marque. pour déverrouiller les portes et le cou‐ Une pression du bouton x ouvre le vercle de coffre.
En bref Réglage des sièges Dossiers de siège Hauteur de siège Réglage de la position du siège Tourner le levier vers l'arrière, régler Mouvement de pompage du levier l'inclinaison et relâcher le levier. Lais‐ vers le haut = relever le siège ser le siège s'encliqueter de manière Tirer la poignée, déplacer le siège et vers le bas = abaisser le siège...
En bref Réglage des appuis-tête Réglage électrique des sièges Réglage électrique des sièges 3 54, Rabattement du siège 3 53. Actionner le commutateur 1 : Appuyer sur le bouton de déverrouil‐ lage, régler la hauteur, verrouiller. en avant/en = réglage en lon‐ arrière gueur Appuis-tête 3 48.
En bref Ceinture de sécurité Réglage des rétroviseurs Rétroviseurs extérieurs Rétroviseur intérieur Sélectionner le rétroviseur extérieur Tirer la ceinture de sécurité et l'encli‐ correspondant et le régler. queter dans la serrure de ceinture. La Pour réduire l'éblouissement, régler ceinture de sécurité ne doit pas être Rétroviseurs extérieurs convexes le levier sous le rétroviseur.
En bref Réglage du volant Débloquer le levier, régler le volant puis bloquer le levier et vérifier qu'il est bien verrouillé. Ne régler le volant que lorsque le véhicule est arrêté et la direction dé‐ bloquée. Système d'airbags 3 60, positions d'allumage 3 144.
Page 13
En bref Vue d'ensemble du tableau de bord...
Page 14
En bref Lève-vitres électroniques ..34 Essuie-glace avant, lave- Avertissement de glace avant, lave-phares ..84 franchissement de ligne ..184 Rétroviseurs extérieurs ..32 10 Mode Sport ......160 Régulateur de vitesse ..162 Bouton Eco de système d'arrêt-démarrage ....146 Verrouillage central ....
Page 15
En bref Éclairage extérieur 25 Vide-poches ......75 Boîte à fusibles ....214 26 Réglage du volant ....82 27 Commutateur d'éclairage ... 117 Réglage de la portée des phares ........ 120 Phares antibrouillard ..126 Feu antibrouillard arrière ..126 Éclairage des instruments .
Page 16
En bref Appuyer sur le commutateur d'éclai‐ Appel de phares, feux de route Clignotants de changement de rage : et feux de croisement direction et de file > = phares antibrouillard r = feu antibrouillard arrière Éclairage 3 117. appel de = tirer la manette manette = Clignotants droits...
Page 17
En bref Avertisseur sonore Essuie-glaces et Feux de détresse lave-glaces Essuie-glace avant Actionnement avec le bouton ¨. Appuyer sur j. Feux de détresse 3 125. = rapide = lent P = fonctionnement intermittent ou balayage automatique avec capteur de pluie §...
En bref Climatisation Essuie-glace avant 3 84, remplace‐ Lave-glace avant et lave-phares ment des balais 3 202. Lunette arrière chauffante, rétroviseurs extérieurs chauffants Tirer la manette. Lave-glace avant et lave-phares 3 84, liquide de lave-glace 3 199. Le chauffage est activé en appuyant sur le bouton Ü.
En bref Boîte de vitesses Désembuage et dégivrage des Désembuage et dégivrage des vitres, Climatisation vitres, Climatisation Boîte manuelle électronique Appuyer sur le bouton V. Marche arrière : lorsque le véhicule Appuyer sur le bouton V. Régler la commande de température est à...
En bref Prendre la route Boîte automatique foncée. Pour engager le levier sur P ou R, enfoncer le bouton de verrouil‐ lage. Contrôles avant de prendre la route Boîte automatique 3 151. ■ Pression de gonflage et état des pneus 3 219, 3 254. ■...
En bref Démarrage du moteur ■ Moteurs diesel : tourner la clé en Système Stop/Start position 2 pour le préchauffage et attendre que le témoin ! s'étei‐ gne. ■ Tourner la clé en position 3 et la re‐ lâcher. Démarrage du moteur 3 145. Lorsque le véhicule roule à...
Page 22
En bref Stationnement Système Stop/Start 3 146. roues avant à l'opposé de la bor‐ dure du trottoir. Lorsque le véhicule est sur une Avertissement route plane ou en pente, engager la marche arrière ou mettre le levier Ne pas stationner le véhicule sur sélecteur sur P avant de couper le une surface aisément inflamma‐...
Page 23
En bref ■ Verrouiller le véhicule. Activer l'alarme antivol 3 29. ■ Les ventilateurs de refroidissement moteur peuvent fonctionner après l'arrêt du moteur 3 195. Clés, serrures 3 22, arrêt du véhicule pour une période prolongée 3 194.
Clés, portes et vitres Clés, portes et vitres Clés, serrures Clé avec panneton rabattable Clés Clés, serrures ......22 Clés de rechange Portes .......... 27 Le numéro de clé est mentionné dans le Car Pass ou sur une étiquette dé‐ Sécurité...
Clés, portes et vitres Télécommande radio Manipuler la télécommande avec pré‐ Réglages de base caution, la protéger de l'humidité et Certains réglages peuvent être chan‐ des températures élevées, éviter tout gés dans le menu Réglages de actionnement inutile. l'affichage d'informations. Personna‐ lisation du véhicule 3 111.
Clés, portes et vitres Réglages mémorisés Clé avec panneton rabattable Personnalisation du véhicule 3 111. Chaque fois que la clé est enlevée du Verrouillage central contact d'allumage, les réglages sui‐ vants sont automatiquement mémo‐ Il déverrouille et verrouille les portes, risés de manière spécifique pour la le coffre et la trappe à...
Clés, portes et vitres Déverrouillage ■ pour déverrouiller uniquement la porte du conducteur, le coffre et la trappe à carburant, appuyer une seule fois brièvement sur le bouton c. Pour déverrouiller tout le véhicule, appuyer deux fois briève‐ ment sur le bouton c. Le réglage peut être modifié...
Clés, portes et vitres Défaillance dans le système de Verrouillage Verrouiller manuellement la porte du télécommande radio conducteur en tournant la clé dans la Déverrouillage serrure. Défaillance du verrouillage central Déverrouillage Déverrouiller manuellement la porte du conducteur en tournant la clé dans la serrure.
Clés, portes et vitres Portes Verrouillage automatique Cette fonction de sécurité peut être Coffre configurée afin d'obtenir le verrouil‐ lage automatique des portes, du cof‐ Couvercle de coffre fre et de la trappe à carburant dès qu'une vitesse définie est dépassée. Ouverture En outre, elle peut être configurée pour déverrouiller la porte du conduc‐...
Clés, portes et vitres Fermeture Fermeture manuelle du toit souple garage, afin d'éviter de l'endom‐ 3 37. mager. Toujours vérifier la zone de mouvement au-dessus du coffre Blocage du toit souple et derrière. Le toit souple peut uniquement être actionné lorsque le couvercle de cof‐ Remarque fre est fermé.
Clés, portes et vitres Sécurité du véhicule Activation ■ Inclinaison du véhicule, par exemple s'il est soulevé ; Dispositif antivol ■ Allumage. Activation 9 Attention ■ Activation automatique 30 secon‐ des après le verrouillage du Ne pas mettre le dispositif antivol véhicule (initialisation du système) en marche quand des personnes ■...
Clés, portes et vitres Activation sans surveillance de 1. Fermer le couvercle de coffre, le LED d'état capot, les vitres et le toit souple. l'habitacle et de l'inclinaison du véhicule 2. Appuyer sur le bouton o. La LED du bouton o s'allume pen‐ dant 10 minutes maximum.
Clés, portes et vitres État après armement du système : Une alarme déclenchée, qui n'a pas Si le témoin continue à clignoter, es‐ été interrompue par le conducteur, sayer de démarrer le moteur en utili‐ LED cligno‐ = le système est armé. sera signalée par les feux de dé‐...
Clés, portes et vitres Rétroviseurs extérieurs Sélectionner le rétroviseur extérieur Rabattement électrique souhaité en tournant la commande à gauche (L) ou à droite (R). Puis pivo‐ Forme convexe ter le bouton de commande pour ré‐ Le rétroviseur extérieur a un miroir gler le rétroviseur.
Clés, portes et vitres Rétroviseur intérieur Rétroviseurs chauffés Position nuit automatique Position nuit manuelle L'éblouissement dû aux véhicules Pour l'enclencher, appuyer sur le suivants est automatiquement réduit bouton Ü. lors des déplacements de nuit. Pour réduire l'éblouissement, régler La LED du bouton signale l'activation. le levier sous le rétroviseur.
Clés, portes et vitres Vitres des frais doivent être fixés dans ces Utilisable avec commutateur d'allu‐ zones. Sinon, l'enregistrement de mage en position 1 ou 2 (contact mis) données peut être défectueux. 3 144. Pare-brise Conservation de l'alimentation con‐ Autocollants sur pare-brise Pare-brise réfléchissant tact coupé...
Clés, portes et vitres En enfonçant ou en relevant le com‐ Tirer brièvement le commutateur , mutateur plus fermement (jusqu'au pour fermer automatiquement toutes deuxième cran), puis en le relâchant : les vitres. la vitre monte ou descend automati‐ Fonction de protection quement avec une fonction de pro‐...
Clés, portes et vitres Fermeture Surcharge 5. Presser le commutateur jusqu'au second cran jusqu'à ce que la vi‐ ■ Pression brève du bouton e : les Si les vitres sont manœuvrées répé‐ tre commence à s'ouvrir automa‐ portes sont verrouillées. titivement à...
Clés, portes et vitres Toit La lunette arrière chauffante est dés‐ Avant de quitter le véhicule, retirer activée lors de l'ouverture du toit sou‐ la clé de contact afin d'éviter tout ple. Toit souple actionnement sans autorisation des vitres et du toit souple. Pare-soleil 9 Attention Utilisation avec le commutateur...
Clés, portes et vitres Maintenir la traction sur le commuta‐ cent à se relever, relâcher le commu‐ Maintenir le bouton c enfoncé jusqu'à teur jusqu'à ce que le toit souple soit tateur ; les vitres se fermeront auto‐ ce que le toit souple soit complète‐ complètement ouvert et que le cou‐...
Clés, portes et vitres Confirmation du fonctionnement cycles complets successifs au maximum). L'ouverture ou la fermeture complète du toit souple à l'aide de la télécom‐ mande est confirmée par le clignote‐ ment des feux de détresse. Arrêt de sécurité Le bouton de la télécommande ou le commutateur de la console centrale doivent être actionnés jusqu'à...
Clés, portes et vitres Si l'entraînement automatique n'est draulique du système décroît et le Un signal sonore retentit et un mes‐ pas opérationnel lorsque le toit sou‐ toit souple peut commencer à se sage s'affiche au centre d'informa‐ ple est ouvert, exécuter une procé‐ déplacer de lui-même.
Page 43
Clés, portes et vitres dans un atelier. Retirer par consé‐ quent tous les objets requis du cof‐ fre. 4. Fermer le couvercle de coffre. 3. À l'intérieur du bord supérieur du ■ Clé Allen avec hexagone de 4 mm bord du coffre figure un levier de côté...
Page 44
Clés, portes et vitres 9. Au niveau des charnières de cha‐ que côté se trouvent des repères visibles. 6. Insérer la clé Allen de 4 mm dans 8. Déposer les couvercles en plasti‐ la position marquée sur l'unité que des deux côtés en les pous‐ d'entraînement de rabat.
Page 45
Clés, portes et vitres 12. Tirer le toit souple en soulevant l'arceau avant (1) et en même temps l'arceau de tension (2) des deux côtés. 11. Déposer l'extrémité des cordes à 15. Insérer la clé Allen de 6 mm dans l'avant.
Page 46
Clés, portes et vitres chéité du toit souple n'est pas totale Après cette dernière étape, le couver‐ et le toit n'est pas verrouillé à l'ar‐ cle du coffre peut être à nouveau ou‐ rière. vert. Laisser retirer les cordes par votre atelier.
Clés, portes et vitres ■ Le petit déflecteur d'air peut être ■ Déposer le couvercle du guide en‐ Placement du grand déflecteur placé entre les appuis-tête arrière. tre les appuis-tête arrière en le glis‐ d'air sant vers le côté gauche du ■...
Clés, portes et vitres Rangement du déflecteur d'air Pour ranger le déflecteur, rentrer les axes de verrouillage arrière en les re‐ poussant et en tournant les axes dans les supports. Repousser les glissiè‐ res des axes de verrouillage avant jusqu'à ce qu'elles s'engagent. Re‐ plier le déflecteur et le ranger dans le sac.
Clés, portes et vitres Velcro aux anneaux d'arrimage des neaux se déploient automatiquement deux côtés. Relever les dossiers des en quelques millisecondes. Ils se dé‐ sièges arrière. ploient également en même temps que les systèmes d'airbags avant et latéraux. Système de protection Remarque contre les tonneaux Ne placer aucun objet sur les cou‐...
Sièges, systèmes de sécurité Sièges, systèmes de Appuis-tête tion la plus haute. Pour des person‐ nes de très petite taille, régler l'appui- sécurité tête sur la position la plus basse. Position Réglage 9 Attention Appuis-tête ........48 Appuis-tête des sièges avant Sièges avant ........
Sièges, systèmes de sécurité Réglage horizontal Appuis-tête des sièges arrière Enfoncer les deux loquets, tirer l'ap‐ pui-tête vers le haut et l'enlever. Tirer lentement le rembourrage de Réglage en hauteur Placer l'appui-tête dans un sac en filet l'appui-tête vers l'avant. Il s'encli‐ Tirer l'appui-tête vers le haut jusqu'à...
Sièges, systèmes de sécurité Sièges avant Remarque fonçant les pédales. Reculer au Des accessoires homologués peu‐ maximum le siège du passager vent uniquement être montés si le avant. Position de siège siège n'est pas utilisé. ■ S'asseoir avec les épaules aussi près que possible du dossier.
Sièges, systèmes de sécurité ■ Régler l'appui-cuisses de manière Réglage de la position du siège Dossier de siège à respecter une distance d'environ deux largeurs de doigt entre le bord du siège et le creux du genou. ■ Régler le soutien lombaire de ma‐ nière à...
Sièges, systèmes de sécurité Hauteur de siège Inclinaison de l'assise Soutien lombaire Mouvement de pompage du levier Mouvement de pompage du levier Régler le soutien lombaire en utilisant le commutateur à quatre positions vers le haut = relever le siège vers le = extrémité...
Sièges, systèmes de sécurité Support des cuisses réglable Pour rétablir, glisser le siège vers l'ar‐ Avertissement rière jusqu'à ce qu'il soit bloqué. Re‐ lever le dossier en position verticale, Lorsque la hauteur de siège est au sans utiliser de levier. S'assurer que plus haut, rabaisser les appuis- le dossier s'enclenche.
Sièges, systèmes de sécurité Soulever la poignée de déverrouil‐ Déconnexion de l'alimentation Bien observer les sièges durant lage et replier le dossier vers l'avant. Si le siège reste en position avancée leur réglage. Informer les passa‐ Le siège glisse automatiquement avec une porte ouverte plus de gers des risques potentiels.
Page 57
Sièges, systèmes de sécurité Hauteur de siège Inclinaison de l'assise Dossiers de siège Déplacer le commutateur vers le Déplacer l'avant du commutateur Tourner le commutateur vers l'avant/ haut/ le bas. vers le haut/bas l'arrière.
Sièges, systèmes de sécurité Accoudoir Soutien lombaire Remarque Si les réglages électriques de siège sont en surcharge, l'alimentation électrique est automatiquement in‐ terrompue pendant une courte pé‐ riode. Support des cuisses réglable Régler le soutien lombaire en utilisant L'accoudoir peut être coulissé de le commutateur à...
Sièges, systèmes de sécurité Ceintures de sécurité Chauffage Ventilation En fonction du niveau de ventilation En fonction du niveau de chauffage Les ceintures de sécurité sont blo‐ voulu, appuyer une ou plusieurs fois voulu, appuyer une ou plusieurs fois quées lors d'accélérations ou de dé‐ sur le bouton A du siège concerné.
Page 60
Sièges, systèmes de sécurité chants. Empêcher que des saletés L'approche-ceinture se rétracte lors‐ 9 Attention ne pénètrent dans les rétracteurs de ceinture. ■ la porte correspondante est ouverte Boucler la ceinture de sécurité à nouveau, Approche-ceinture avant chaque déplacement. ■ la clé est retirée du commutateur L'approche-ceinture est un dispositif Les personnes non attachées d'allumage,...
Sièges, systèmes de sécurité Limiteurs d'effort de ceinture de Remarque Tirer la ceinture hors de l'enrouleur, la Ne pas fixer ou installer d'accessoi‐ guider sur le corps sans la vriller et sécurité res ou d'autres objets qui peuvent insérer le verrou plat dans la serrure. Sur tous les sièges, ils réduisent la interférer avec le fonctionnement En roulant, tendre régulièrement la...
Sièges, systèmes de sécurité Système d'airbag Utilisation de la ceinture de 9 Attention sécurité pendant la grossesse Le système d'airbags comporte une Ne pas faire passer la ceinture sur série de systèmes individuels en des objets durs ou fragiles dans fonction de l'étendue de l'équipe‐...
Page 63
Sièges, systèmes de sécurité rétracteurs de ceinture. Ne ranger Faire remédier à la cause du pro‐ DE: Nach hinten gerichtete Kinder‐ aucun objet magnétique à cet en‐ blème par un atelier. sitze NIEMALS auf einem Sitz ver‐ droit. wenden, der durch einen davor be‐ Témoin v des systèmes d'airbags findlichen AKTIVEN AIRBAG ge‐...
Page 64
Sièges, systèmes de sécurité может привести к СМЕРТИ или det kan føre til at BARNET utsettes for sowanie się do tego zalecenia może СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ LIVSFARE og fare for ALVORLIGE być przyczyną ŚMIERCI lub POWAŻ‐ РЕБЕНКА. SKADER. NYCH OBRAŻEŃ u DZIECKA. NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts PT: NUNCA use um sistema de re‐...
Page 65
Sièges, systèmes de sécurité SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun ŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadī‐ varnostnega sedeža, obrnjenega v pentru copil îndreptat spre partea din jumā BĒRNS var gūt SMAGAS nasprotni smeri vožnje, na sedež z spate a maşinii pe un scaun protejat TRAUMAS vai IET BOJĀ.
Sièges, systèmes de sécurité L'étiquette d'airbag se trouve des Par ailleurs, un autocollant d'avertis‐ 9 Attention deux côtés du pare-soleil du passa‐ sement se trouve sur le côté du ta‐ ger avant. bleau de bord, visible quand la porte Une protection optimale n'est as‐ du passager avant est ouverte ou sur Désactivation d'airbag 3 65.
Sièges, systèmes de sécurité Système d'airbag latéral Désactivation d'airbag Il faut impérativement désactiver le système d'airbag pour passager avant si l'on doit installer à cette place un système de sécurité pour enfant. Les airbags latéraux, les rétracteurs de ceinture et tous les systèmes d'air‐ bag du conducteur restent actifs.
Page 68
Sièges, systèmes de sécurité Utiliser la clé de contact pour choisir Si les deux témoins sont allumés en 9 Danger la position : même temps, le système présente une défaillance. Le statut du système *OFF = l'airbag de passager avant Risque de blessure mortelle pour est indéterminé...
Lors de l'utilisation d'un système ■ Groupe 0, Groupe 0+ Sélection du système adéquat de sécurité pour enfant sur le Berceau OPEL Baby, avec ou sans Les sièges arrière constituent l'em‐ siège du passager avant, les sys‐ base ISOFIX, pour enfants jusqu'à...
Page 70
Sièges, systèmes de sécurité S'assurer que la position de montage du système de sécurité pour enfant dans le véhicule est correcte. Voir les tableaux suivants. Ne laisser les enfants monter et des‐ cendre du véhicule que du côté op‐ posé au trafic. Quand le système de sécurité...
Sièges, systèmes de sécurité Emplacements de montage d'un système de sécurité pour enfant Possibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant Sur le siège du passager avant Catégorie de poids et classe d'âge airbag activé airbag désactivé Sur les sièges arrière Groupe 0 : jusqu'à...
Page 72
Sièges, systèmes de sécurité Possibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant ISOFIX Catégorie de poids Catégorie de taille Fixation Sur le siège du passager avant Sur les sièges arrière Groupe 0 : jusqu'à 10 kg ISO/R1 IL * ou environ 10 mois Groupe 0+ : jusqu'à...
Sièges, systèmes de sécurité = Convient pour les systèmes de sécurité ISOFIX des catégories « Spécifique au véhicule », « Usage restreint » ou « Semi-universel ». Le système de sécurité ISOFIX doit être homologué pour le type de véhicule spécifique. IUF = Convient aux systèmes de sécurité...
Sièges, systèmes de sécurité Systèmes de sécurité pour Les étriers de fixation ISOFIX sont si‐ Outre la fixation ISOFIX, fixer la san‐ gnalés par un logo ISOFIX sur le dos‐ gle Top-Tether aux anneaux de enfant ISOFIX sier. fixation Top-Tether situés au dos des sièges arrière.
Rangement Rangement Espaces de rangement Boîte à gants 9 Attention Espaces de rangement ....73 Ne pas entreposer d'objets lourds Coffre ........... 76 ou tranchants dans les espaces Informations sur le chargement ... 80 de rangement. Sinon, le couvercle de l'espace de rangement peut s'ouvrir et les occupants du véhicule risquent d'être blessés par des objets projetés en cas de...
Page 76
Rangement Porte-gobelets Selon le modèle, les porte-gobelets se trouvent sous un couvercle dans la console centrale. Faire glisser le cou‐ vercle vers l'arrière. Il est possible de ranger des bouteilles lorsque l'éta‐ gère intermédiaire est relevée 3 75. Fermer la boîte à gants en roulant. Elle peut être verrouillée à...
Rangement Rangement à l'avant Rangement dans les Rangement dans la accoudoirs console centrale Rangement sous l'accoudoir Console avant avant Selon le modèle, un compartiment de rangement est disposé sous un cou‐ vercle. Faire glisser le couvercle vers l'ar‐ rière. Un espace de rangement est disposé à...
Rangement Coffre Console arrière Agrandissement du coffre Rabattement du séparateur de coffre Pour accroître la contenance du cof‐ fre lorsque le toit souple est fermé, le séparateur de coffre peut être replié. ■ Fermer le toit souple 3 37. ■ Ouvrir le couvercle de coffre 3 27. Un autre compartiment de rangement est situé...
Page 79
Rangement 9 Attention Faire attention lors de l'opération de rabattement de sièges arrière électriques. Le dossier du siège se replie avec beaucoup de force. Risque de blessure, en particulier pour les enfants. Vérifier que rien n'est fixé aux siè‐ ges arrière ou posé sur l'assise. ■...
Page 80
Rangement ■ Tirer le commutateur de déverrouil‐ Trappe de passage derrière les lage p sur l'un ou sur les deux cô‐ sièges arrière tés du coffre, pour rabattre les dos‐ siers de siège sur l'assise. ■ Pour relever le dossier, le soulever et le guider jusqu'en position verti‐...
Rangement Recouvrement des Anneaux d'arrimage Déployer le séparateur de coffre en tirant la boucle vers le bas et vers l'ar‐ rangements dans le rière, pour pouvoir ouvrir le toit sou‐ plancher arrière ple. La trappe du passage doit être fermée en position verticale. Recouvrement du plancher arrière Rangement à...
Rangement Informations sur le Triangle de Trousse de secours chargement présignalisation ■ Les objets lourds doivent être pla‐ cés aussi loin que possible vers l'avant dans le coffre. S'assurer que les dossiers sont correctement en‐ cliquetés. Dans le cas d’objets em‐ pilés, placer les plus lourds en bas.
Page 83
Rangement ■ Le chargement ne doit pas gêner Pour calculer le poids à vide, saisir l'utilisation des pédales, du frein de les données de votre véhicule indi‐ stationnement, du levier de vites‐ quées dans le tableau des poids au ses et ne doit pas gêner le conduc‐ début de ce manuel.
Instruments et commandes Instruments et Commandes Commandes au volant commandes Réglage du volant Commandes ........ 82 Témoins et cadrans ..... 89 Affichages d'information .... 101 Messages du véhicule ....109 Personnalisation du véhicule ..111 L'Infotainment System, certains sys‐ tèmes d'assistance au conducteur et un téléphone mobile connecté...
Instruments et commandes Volant chauffé Avertisseur sonore Les zones recommandées pour tenir le volant sont chauffées plus rapide‐ Activer le chauffage en appuyant sur ment et à une température plus éle‐ Appuyer sur j. le bouton *. L'activation est signalée vée que le reste du volant.
Instruments et commandes Essuie-glace / lave-glace Ne pas enclencher les essuie-glaces Balayage automatique avec capteur ou les lave-glaces dans les stations de pluie avant de lavage de voiture. Essuie-glace avant Intervalle de balayage réglable P = Balayage automatique avec capteur de pluie = rapide Le capteur de pluie détecte la quan‐...
Page 87
Instruments et commandes Sensibilité réglable du capteur de Lave-glace avant et lave-phares pluie Le champ du capteur de pluie doit rester propre, c'est-à-dire sans pous‐ Tirer la manette. Le produit de lave- sière, saletés, ni givre. Tourner la molette pour régler la sen‐ glace est pulvérisé...
Instruments et commandes Température extérieure Si la température extérieure chute à 3 °C, un message d'avertissement Une chute de la température est affi‐ s'affiche au centre d'informations du chée immédiatement, une hausse de conducteur. la température est indiquée après un certain délai.
Page 89
Instruments et commandes ■ Affichage horloge : Active / désac‐ tive l'indication de l'heure sur l'affi‐ chage. ■ Synchronisation horloge RDS : Le signal RDS de la plupart des émet‐ teurs VHF règle automatiquement l'heure. La synchronisation RDS de l'heure peut prendre quelques mi‐ nutes.
Instruments et commandes Prises de courant Appuyer sur le bouton multifonction Une prise de courant supplémentaire pour confirmer l'entrée. Le fond de 12 Volt est placée dans la console d'écran en couleur se déplace vers le arrière. Rabattre le couvercle vers le réglage suivant.
Instruments et commandes Témoins et cadrans Allume-cigares Combiné d'instruments Sur certaines versions, les aiguilles du combiné d'instruments montent brièvement à fond lors de la mise du contact. Compteur de vitesse Le cendrier amovible peut être placé dans les porte-gobelets. Un allume-cigare est présent dans la console avant.
Instruments et commandes Compteur kilométrique Compteur kilométrique à zéro enfoncé pendant quelques se‐ condes ou presser le bouton journalier SET/CLR du levier des clignotants. Le compteur kilométrique journalier affiche une distance maximale de 2 000 km, puis revient à 0. Centre d'informations du conducteur 3 101.
Instruments et commandes Ne jamais rouler jusqu'à ce que le ré‐ zone = le moteur n'a pas en‐ Avertissement servoir soit vide. gauche core atteint sa tempé‐ rature de fonctionne‐ En raison du reste de carburant pré‐ Le régime maximal autorisé est ment sent dans le réservoir, la quantité...
Page 94
Instruments et commandes Quand le système a calculé que la durée de vie de l'huile s'est réduite, Vidange huile moteur nécessaire ap‐ paraît dans le centre d'informations du conducteur. Faire changer l'huile moteur et le filtre par un atelier dans un délai d'une semaine ou 500 km (selon l'échéance survenant en pre‐...
Page 95
Instruments et commandes Signification des couleurs des té‐ moins : rouge = Danger, rappel important jaune = Avertissement, instruction, défaillance vert = Confirmation de mise en marche bleu = Confirmation de mise en marche blanc = Confirmation de mise en marche...
Page 96
Instruments et commandes Témoins du combiné d'instruments...
Instruments et commandes Airbags, rétracteurs de Témoins de la console centrale Clignotement rapide : défaillance d'une ampoule de clignotant ou d'un ceinture et arceaux de fusible associé, défaillance d'une am‐ protection contre les poule de clignotant de remorque. tonneaux Remplacement des ampoules 3 202, fusibles 3 211.
Instruments et commandes Témoin de 9 Attention 9 Danger dysfonctionnement Faire immédiatement remédier à Risque de blessure mortelle pour Z s’allume ou clignote en jaune. la cause de la défaillance par un un enfant placé dans un système S'allume lorsque le contact est mis et atelier.
Instruments et commandes Système de freinage et Défaillance du frein de Clignotement La pédale d'embrayage doit être re‐ d'embrayage stationnement électrique lâchée pour un démarrage principal R s'allume en rouge. j s’allume ou clignote en jaune. du moteur 3 18, 3 145. Le niveau de liquide de frein et d'em‐...
Instruments et commandes Electronic Stability Control Il s'allume pendant quelques secon‐ S'allume en cas de performance des après avoir mis le contact. Le sys‐ réduite de direction assistée désactivé tème est opérationnel dès que le té‐ Une performance réduite de la direc‐ moin s’éteint.
Instruments et commandes Electronic Stability Control 3 159, Allumé Après 60 - 90 secondes, le témoin s'allume en continu. Prendre contact Système antipatinage 3 158. Le filtre à particules est rempli. Lancer avec un atelier. le processus de nettoyage dès que Système antipatinage possible.
Instruments et commandes 3. Quitter le trafic le plus rapidement Clignotement route sont allumés avec les feux de possible sans gêner les autres vé‐ route automatiques ou la portée de Réserve de carburant épuisée. Faire hicules. feux intelligente 3 121. le plein immédiatement.
Instruments et commandes Affichages Allumage automatique des feux de Un véhicule est détecté en avant croisement 3 118. dans la même file. d'information Alerte de collision avant 3 166. Antibrouillard Centre d'informations du Porte ouverte > s'allume en vert. conducteur Les phares antibrouillard sont allu‐...
Instruments et commandes Sélection des menus et des fonctions Les menus et les fonctions peuvent être sélectionnés via les boutons sur la manette des clignotants. Tourner la molette pour mettre une ■ Menu informations véhicule X option de menu en surbrillance ou ■...
Instruments et commandes Appuyer sur le bouton SET/CLR pour ■ Avertissement vitesse : si une vi‐ sélectionner une fonction ou confir‐ tesse prédéterminée est dépassée, mer un message. un signal sonore retentit ■ Assistant pour les panneaux de Menu informations signalisation : affiche les panneaux véhicule X de signalisation pour la section d'iti‐...
Instruments et commandes Consommation moyenne 1 ou 2 Après avoir rajouté du carburant, l'au‐ tonomie est automatiquement mise à Affichage de la consommation jour après un bref instant. moyenne. La mesure peut être réin‐ itialisée à tout moment et démarrée Si le niveau de carburant dans le ré‐...
Page 108
Instruments et commandes Tourner la molette pour sélectionner segments sont remplis et plus la teur. Dans ce cas, la lunette arrière une page : consommation de carburant est chauffante est indiquée comme l'un élevée. La valeur de la consomma‐ des consommateurs les plus impor‐ tion réel est également indiquée.
Instruments et commandes Affichage d'informations Selon l'Infotainment System, ■ Infotainment System, voir la des‐ l'affichage d'informations graphique cription dans le manuel de l'Info‐ graphique, affichage est disponible en deux versions. tainment System d'informations couleurs ■ les réglages de personnalisation du véhicule 3 111 En fonction de la configuration du véhicule, le véhicule est doté...
Instruments et commandes ■ les réglages de climatisation élec‐ Appuyer sur le bouton BACK pour : tronique 3 135 ■ sortir d'un menu ou d'un réglage ■ caméra arrière 3 178 sans modification ■ revenir à un niveau de menu supé‐ ■...
Instruments et commandes Messages du véhicule Personnalisation du véhicule 3 111. Messages du centre d'informations du conducteur Réglages mémorisés 3 24. (DIC) Les messages sont principalement affichés dans le centre d'informations du conducteur (DIC). Dans certains cas, ils s'accompagnent d'un avertis‐ sement et d'un signal sonore.
Instruments et commandes ■ Systèmes d'assistance au conduc‐ Messages de ■ En cas de fermeture incomplète du teur couvercle de toit souple. l'affichage d'informations en couleur ■ Régulateur de vitesse ■ En cas de repli du séparateur de coffre lors de l'actionnement du toit Certains messages importants peu‐...
Instruments et commandes Personnalisation du Quand le véhicule est à l'arrêt et/ Le message d'avertissement s'efface une fois que le moteur a été démarré ou que la porte du conducteur véhicule deux fois consécutivement sans est ouverte chute de tension. ■...
Page 114
Instruments et commandes Les réglages suivants peuvent être ■ Direction sportive : l'assistance de sélectionnés en tournant et en enfon‐ la direction est réduite. çant le bouton multifonction : ■ Rétroéclairage instr. mode sport : ■ Réglages mode sport change la couleur d'éclairage des instruments.
Page 115
Instruments et commandes Réglages véhicule Désembuage arrière auto. : active ■ Éclairage véhicule automatiquement la lunette arrière Éclair. après sortie véhicule : active chauffante. ou désactive l'éclairage pour quitter le véhicule et modifie sa durée. Éclair. phares en déverrouill. : ac‐ tive ou désactive l'éclairage d'ac‐...
Page 116
Instruments et commandes Télédéverrouillage portes : modifie Profil du mode Sport la configuration du déverrouillage ■ Performance moteur sport : de la porte conducteur uniquement Les réponses à la pédale d'accélé‐ ou de tout le véhicule. rateur et aux changements de vi‐ Reverrouillage auto.
Page 117
Instruments et commandes Réglages téléphone Réglages véhicule Alerte angle mort de côté : active ou désactive le système d'alerte d'an‐ Voir le manuel de l'Infotainment Sys‐ ■ Qualité air et climatisation gle mort latéral. tem pour de plus amples informa‐ Vitesse auto.
Page 118
Instruments et commandes Retour info téléverrouillage : active ou désactive la confirmation du ver‐ rouillage par les feux de détresse pendant le verrouillage. Retour info télédéverrouill. : active ou désactive la confirmation du ver‐ rouillage par les feux de détresse pendant le déverrouillage.
Éclairage Tourner le commutateur d'éclairage : Feux additionnels dans Quand la fonction de commande l'encadrement du couvercle de coffre automatique des feux est activée et AUTO = allumage automatique des que le moteur tourne, le système bas‐ Les ensembles de feux arrière addi‐ feux de croisement : Les cule automatiquement entre les feux tionnels, composés des feux arrière...
Page 121
Éclairage Feux de route Cette fonction permet d'utiliser les Activation feux de route comme feux principaux de conduite la nuit et quand la vitesse du véhicule est supérieure à 40 km/h. Les feux de croisement sont enclen‐ chés quand : ■...
Éclairage Réglage de la portée des Désactivation Réglage automatique et dynamique de la portée des phares 3 121. Pousser le levier de clignotant une phares fois. Elle est aussi désactivée quand Phares pour conduite à les feux antibrouillard avant sont allu‐ Réglage manuel de la portée més.
Éclairage Véhicules équipés de phares au Pour désactiver, effectuer la même neuse et l'intensité d'éclairement sont procédure que celle décrite ci-des‐ réglées en fonction des conditions xénon sus. Le témoin f ne clignote pas lors‐ d'éclairement, de la météo ou du type de route.
Éclairage Éclairage en ville Éclairage par mauvais temps Éclairage de changement de direction Activé automatiquement à une plage Activé automatiquement jusqu'à une de vitesse entre 40 et 55 km/h environ vitesse d'environ 70 km/h quand le et quand l'éclairage public est détecté capteur de pluie détecte de la con‐...
Page 125
Éclairage Feux de route automatiques Activation Désactivation Pousser le levier de clignotant une Cette fonction permet d'utiliser les fois. Elle est aussi désactivée quand feux de route comme feux principaux les feux antibrouillard avant sont allu‐ de conduite et quand la vitesse du més.
Page 126
Éclairage croisement jusqu'à 400 mètres et ac‐ au conducteur une vision maximum la hauteur de la portée de feux afin tive en plus les feux de route automa‐ dans pratiquement toutes les condi‐ d'assurer un éclairage optimal de la tiques sans éblouir ou gêner les con‐ tions.
Éclairage portée de feux intelligente opère à Défaillance dans l'éclairage Actionnement avec le bouton ¨. une vitesse de véhicule supérieure à directionnel adaptatif En cas d'accident avec déploiement 55 km/h. d'airbag, les feux de détresse sont Si le système détecte une défaillance Le témoin vert l est allumé...
Éclairage Phares antibrouillard Feux antibrouillard En actionnant la manette au-delà de la résistance, le clignotant de chan‐ gement de direction et de file reste enclenché en permanence. Le cligno‐ tant s’éteint automatiquement en re‐ dressant le volant. Pour un triple clignotement, par exemple pour changer de file de cir‐...
Éclairage Éclairage intérieur Feux de stationnement Feux de recul Le feu de recul s'allume lorsque le Commande d'éclairage du contact est mis et que la marche ar‐ tableau de bord rière est engagée. Lentilles de feu embuées L’intérieur du boîtier de feu peut s’em‐ buer brièvement si le temps est hu‐...
Éclairage Tourner la molette A et la maintenir Plafonnier avant Éclairage véhicule jusqu'à ce que la luminosité souhai‐ L'éclairage véhicule se compose de tée soit atteinte. lampes d'éclairage indirect dans les portes et autour du levier sélecteur de Sur les véhicules dotés d'un capteur vitesses.
Éclairage Fonctions spéciales Actionnées à l'aide des boutons s et Les lampes suivantes s'allument en plus quand la porte du conducteur est t des lampes de courtoisie. d'éclairage ouverte : Lampes de pare-soleil ■ tous les commutateurs, Éclairage pour entrer dans ■...
Éclairage ■ éclairage de porte et de console ; Activation L'activation, la désactivation et la du‐ rée de cette fonction peuvent être mo‐ ■ éclairage des environs. difiées dans Il sera automatiquement éteint après l'affichage d'informations. Personna‐ une temporisation et sera de nouveau lisation du véhicule 3 111.
Éclairage ■ sièges chauffants ; ■ soufflerie. À la deuxième étape, un message confirmant l'activation de la protection contre la décharge de la batterie du véhicule est affiché dans le centre d'informations du conducteur. Mise à l'arrêt des lampes électriques Pour éviter la décharge de la batterie du véhicule quand le contact est coupé, certaines lampes intérieures...
Climatisation Climatisation Systèmes de Le chauffage n’est vraiment efficace que lorsque le moteur a atteint sa climatisation température normale de fonctionne‐ ment. Chauffage et ventilation Systèmes de climatisation ..132 Répartition de l'air Bouches d'aération ....140 s = vers le pare-brise et les vitres Maintenance ......
Climatisation Climatisation Désembuage et dégivrage Refroidissement n ■ Appuyer sur le bouton V : la souf‐ Appuyer sur le bouton n pour mettre En plus, le système de chauffage et flerie passe automatiquement en le refroidissement en marche. L'acti‐ de ventilation, la climatisation offre vitesse maximale, la répartition vation est signalée par la LED dans le les commandes pour :...
Page 136
Climatisation alors se former de la condensation Appuyer de nouveau sur le bouton Refroidissement maximal qui se traduit par un écoulement sous 4 pour désactiver le mode de recy‐ le véhicule. clage. Si aucun refroidissement ou déshu‐ 9 Attention midification n'est requis, désactiver le système de refroidissement pour éco‐...
Climatisation Désembuage et dégivrage des Remarque Appuyer sur le bouton V pendant vitres V que le moteur est en marche inter‐ romps l'Autostop jusqu'à ce que le bouton V soit enfoncé de nouveau. Appuyer sur le bouton V pendant que le moteur est en Autostop redé‐ marre automatiquement le moteur.
Page 138
Climatisation Mode Automatique AUTO ■ Appuyer sur n pour mettre en route le refroidissement et le désem‐ buage en option. L'activation est si‐ gnalée par la LED dans le bouton. ■ Régler les températures souhai‐ tées pour le conducteur et le pas‐ sager avant à...
Page 139
Climatisation Désembuage et dégivrage des ■ Activer la lunette arrière chauf‐ fante Ü. vitres V ■ Pour revenir sur le mode précé‐ dent : appuyer sur le bouton V, pour revenir sur le mode automati‐ que : appuyer sur le bouton AUTO. Le réglage du chauffage automatique de la lunette arrière peut être modifié...
Climatisation Réglages manuels Maintenir le bouton inférieur enfoncé s = vers le pare-brise et les vitres plus longtemps : la soufflerie et le re‐ latérales avant. Les réglages de la climatisation peu‐ froidissement sont arrêtés. M = vers la tête via les bouches vent être modifiés en actionnant les d'aération réglables.
Climatisation Appuyer sur le bouton n pour mettre L'affichage indiquera ACON lorsque Appuyer de nouveau sur le bouton le refroidissement en marche. L'acti‐ le refroidissement est activé ou 4 pour désactiver le mode de recy‐ vation est signalée par la LED dans le ACOFF lorsque le refroidissement est clage.
Climatisation Bouches d'aération Chauffage auxiliaire Chauffage d'appoint Bouches d'aération Quickheat est un chauffage électri‐ réglables que d'appoint qui chauffe automati‐ Au moins une des bouches d'aération quement l'habitacle plus rapidement. doit être ouverte quand le refroidisse‐ ment fonctionne. Régler la direction du flux d'air en fai‐ sant basculer et pivoter les lamelles.
Climatisation Maintenance Bouches d'aération fixes Fonctionnement normal de la climatisation D'autres bouches d'aération se trou‐ Prise d'air vent sous le pare-brise et les vitres Pour assurer un fonctionnement par‐ latérales ainsi que dans les espaces fait et constant, faire fonctionner le pour les pieds.
Page 144
Climatisation ■ Nettoyage du condenseur et de la purge d'évaporateur. ■ Contrôle des performances.
Conduite et utilisation Conduite et utilisation Conseils de conduite Pédales Afin d'empêcher le blocage de la pé‐ Contrôle du véhicule dale, la zone sous les pédales ne doit pas être recouverte d'un tapis. Conseils de conduite ....143 Ne jamais rouler avec le moteur arrêté...
Conduite et utilisation Démarrage et utilisation Garde au sol Positions de la serrure de contact En raison de la garde au sol réduite, Rodage d'un véhicule neuf le véhicule peut être endommagé se‐ lon la charge du véhicule et l'état du Pendant les premiers déplacements, sol.
Conduite et utilisation Prolongation de Démarrage du moteur un léger délai jusqu'à ce que le mo‐ teur tourne, voir Commande automa‐ l'alimentation tique du démarreur. Les systèmes électroniques suivants Avant de redémarrer ou pour arrêter peuvent fonctionner jusqu'à ce que la le moteur, ramener la clef de contact porte du conducteur soit ouverte ou en position 0.
Conduite et utilisation Coupure d'alimentation en Commande automatique du Activation démarreur Le système Stop/Start est disponible décélération dès que le moteur démarre, le Cette fonction commande la procé‐ L'alimentation en carburant est auto‐ véhicule prend la route et que les con‐ dure de démarrage du moteur.
Page 149
Conduite et utilisation Autostop Lors d'un Autostop, les performances ■ la température des gaz d'échappe‐ de freinage et du chauffage sont con‐ ment n'est pas trop élevée, par ex. Lorsque le véhicule roule à faible vi‐ servées. après avoir roulé avec le moteur à tesse ou à...
Conduite et utilisation Protection contre la décharge de la brayage, le témoin - s'allume ou un ■ le véhicule est conduit au moins à batterie une vitesse de marche à pied, symbole apparaît dans le centre d'in‐ formations du conducteur. Pour assurer le redémarrage fiable ■...
Conduite et utilisation Gaz d'échappement une pente ou dans une côte, le ser‐ Remarque rer aussi fort que possible. Enfon‐ En cas d'accident avec déploiement cer la pédale de frein en même d'airbag, le moteur est automatique‐ temps pour réduire l'effort d'action‐ ment éteint si le véhicule s'arrête 9 Danger nement.
Conduite et utilisation sans avertissement. Le filtre est net‐ Dans certaines conditions de con‐ Si en plus un message apparaît au toyé régulièrement par combustion à duite, par exemple en cas de petits centre d'informations du conducteur haute température des particules de trajets, le système ne peut pas se net‐...
Conduite et utilisation Boîte automatique Levier sélecteur Avertissement Boîte de vitesses Des qualités de carburant autres automatique que celles mentionnées aux pa‐ ges 3 185, 3 249 pourraient en‐ La boîte automatique permet un pas‐ dommager le catalyseur ou les sage de vitesse automatique (mode composants électroniques.
Conduite et utilisation Mode manuel Ne pas accélérer pendant le change‐ ment de vitesse. Ne jamais actionner en même temps la pédale d'accélé‐ rateur et la pédale de frein. Lorsqu'un rapport est sélectionné, le véhicule démarre lentement quand le frein est desserré. Frein moteur Pour utiliser l'effet du frein moteur, ré‐...
Conduite et utilisation En mode manuel et à hauts régimes ■ Lorsque le mode SPORT est en‐ Seul le plus haut rapport est disponi‐ du moteur, la boîte de vitesses ne gagé, le changement de vitesse se ble. Selon la défaillance, il se peut passe pas automatiquement à...
Conduite et utilisation Boîte manuelle 3. Introduire un tournevis aussi loin que possible dans l'ouverture et déplacer le levier sélecteur de la position P ou N. Si le levier sélec‐ teur est à nouveau ramené en po‐ sition P ou N, il sera à nouveau bloqué...
Conduite et utilisation Freins Antiblocage de sécurité Lors de la manœuvre, enfoncer la pé‐ dale d'embrayage à fond. Ne pas uti‐ L'antiblocage de sécurité (ABS) em‐ liser la pédale comme repose-pied. Le système de freinage possède pêche que les roues ne se bloquent. deux circuits indépendants l'un de Avertissement Dès qu'une roue a tendance à...
Page 158
Conduite et utilisation Pour desserrer le frein de stationne‐ plus disponibles. Lors d'un frei‐ ment, soulever un peu le levier, ap‐ nage brutal, le véhicule ne peut puyer sur le bouton de déverrouillage plus être dirigé et peut déraper. et abaisser complètement le levier. Pour réduire les efforts d'actionne‐...
Page 159
Conduite et utilisation Serrage quand le véhicule est à l'arrêt Aide au démarrage Défaillance Tirer sur le commutateur m pendant En enfonçant la pédale d'embrayage Le mode de défaillance du frein de (boîte manuelle) ou en engageant un stationnement électrique est signalé environ une seconde, le frein de sta‐...
Conduite et utilisation Systèmes de contrôle Assistance au freinage de conduite Lors d'un enfoncement rapide et puis‐ sant de la pédale de frein, la force de Système antipatinage freinage maximale (freinage d'ur‐ gence) est sollicitée automatique‐ Le système antipatinage (TC, Trac‐ ment.
Conduite et utilisation Electronic Stability Control Désactivation L'ESC est opérationnel après chaque démarrage de moteur, dès que le té‐ L'Electronic Stability Control (ESC) moin b s'éteint. améliore la stabilité de la conduite Le témoin b clignote pour indiquer lorsque c'est nécessaire, quel que que l'ESC est activé.
Conduite et utilisation Châssis mécatronique Désactivation En outre, le mode sélectionné est af‐ fiché sous la forme d'un message interactif d'état sur le centre d'informations du conducteur. Flex Ride Si le véhicule dépasse un seuil avec Le châssis mécatronique Flex Ride ESP désactivé, le système réactivera permet au conducteur de sélection‐...
Conduite et utilisation ■ Electronic Stability Control (ESC). ■ le moteur réagit plus rapidement à Les réglages des systèmes sont la pédale d'accélérateur ; adaptés à un style de conduite plus ■ Antiblocage de sécurité (ABS) avec confortable : contrôle de freinage dans les vira‐ ■...
Conduite et utilisation Systèmes d'assistance les réactions du conducteur et l'état Quand les caractéristiques de con‐ dynamique actif du véhicule. Si né‐ duite ou l'état dynamique du véhicule au conducteur cessaire, le module de commande de revient dans l'état initial, la DMC ré- la DMC change automatiquement les établit les réglages du mode de con‐...
Page 165
Conduite et utilisation fois sur la pédale de frein. Une Activation activation dans le premier rapport Accélérer jusqu'à la vitesse désirée et n'est pas possible. tourner la molette sur SET/- ; la vi‐ tesse actuelle est mémorisée et main‐ tenue. Le témoin m s'allume en vert sur le combiné...
Conduite et utilisation Désactivation automatique : Appuyer sur le bouton L pour activer Activation le limiteur de vitesse ou couper le ■ vitesse du véhicule inférieure à contact arrête également le régula‐ 30 km/h ; teur de vitesse et efface la vitesse ■...
Conduite et utilisation Réglage de la limitation de comme la vitesse maximale. La limi‐ Dépassement de la limitation de tation de vitesse est affichée sur le vitesse vitesse centre d'informations du conducteur. En cas d'urgence, il est possible de dépasser la limitation de vitesse en enfonçant fermement la pédale d'ac‐...
Conduite et utilisation Reprise de la vitesse limite Si un véhicule directement devant est approché trop rapidement, un carillon Tourner la molette de réglage sur d'avertissement retentit et une alarme RES/+. La limitation de vitesse mé‐ est affichée sur le centre d'informa‐ morisée sera reprise.
Page 169
Conduite et utilisation Appuyer sur le bouton V, le réglage Lorsque la distance avec un véhicule Alerter le conducteur en mouvement à l'avant est trop petite actuel est affiché sur le centre d'infor‐ Un témoin de véhicule à l'avant vert ou lorsque vous approchez trop rapi‐...
Conduite et utilisation Désactivation ■ sur des routes sinueuses, pide d'un autre véhicule, il se peut Le système peut être désactivé. Ap‐ ■ lorsque le temps limite la visibilité, qu'il n'y ait pas assez de temps puyer sur le bouton V aussi souvent par exemple en cas de brouillard, pour éviter une collision.
Conduite et utilisation Aide au stationnement X et tourner la molette de réglage pour choisir la page d'indication de distance vers l'avant. 9 Attention Le conducteur est toutefois plei‐ nement responsable de la ma‐ nœuvre de stationnement. Toujours vérifier l'entourage en cas de conduite vers l'arrière ou vers l'avant lors de l'utilisation du système d'aide au stationnement.
Conduite et utilisation dangereux derrière le véhicule. L'in‐ La désactivation manuelle est égale‐ tervalle entre les signaux sonores se ment possible. Pour cela, appuyer sur réduit au fur et à mesure que le le bouton d'aide au stationnement véhicule se rapproche de cet obsta‐ cle.
Page 173
Conduite et utilisation Bouton d'aide au stationnement et Une pression longue du bouton D Une LED allumée dans le bouton de logique de fonctionnement l'aide au stationnement r ou D (une seconde environ) active ou dés‐ active le système avancé d'assis‐ indique que le système est prêt à...
Page 174
Conduite et utilisation Indication La désactivation manuelle est égale‐ ment possible en pressant briève‐ Le système utilise des signaux sono‐ ment le bouton d'aide au stationne‐ res pour avertir le conducteur de la ment r ou D. présence d'obstacles potentiellement dangereux derrière et devant le Lorsque le système est désactivé, la véhicule.
Conduite et utilisation Système avancé d'assistance Bouton D et logique de ■ le système avancé d'assistance au stationnement est actif : une pres‐ fonctionnement au stationnement sion courte active l'aide au station‐ Le système avancé d'assistance au nement avant-arrière. stationnement et l'aide au stationne‐ ment avant-arrière (voir la description ■...
Page 176
Conduite et utilisation Le système peut uniquement être ac‐ de stationnement adéquat. Lors‐ l'émission du message Stop. Le sys‐ tivé à une vitesse maximale de qu'une place adéquate est trouvée, tème calcule le trajet optimal vers 30 km/h et recherche un emplace‐ une information de retour visuelle l'emplacement de stationnement.
Page 177
Conduite et utilisation ■ la position du volant pendant le sta‐ Changement du côté de nement, approuver le message en tionnement ; stationnement appuyant sur le bouton SET/CLR du levier de clignotant. Le système est configuré pour re‐ ■ l'affichage d'une barre de progres‐ chercher par défaut des emplace‐...
Conduite et utilisation Si un objet est détecté pendant les Une attention particulière doit être Des objets offrant une section instructions de stationnement, Arrêt accordée aux obstacles bas qui transversale de réflexion fort est affiché dans le centre d'informa‐ peuvent endommager la partie in‐ étroite, tels que des objets étroits tions du conducteur.
Conduite et utilisation Remarque 9 Attention Après production, le système avancé d'assistance au stationne‐ L'alerte d'angle mort ne remplace ment nécessite un étalonnage. Pour pas la vision du conducteur. un guidage de stationnement opti‐ Le système ne détecte pas : mal, une distance de conduite mini‐...
Conduite et utilisation Lorsque le véhicule est démarré, les les murs et les poutres. Les véhicules 9 Attention deux rétroviseurs extérieurs s'allu‐ garés ou les véhicules dans le sens ment brièvement pour indiquer que le inverse ne sont pas détectés. La caméra arrière ne remplace système est en fonctionnement.
Conduite et utilisation Fonctionnement La ligne supérieure de l'écran peut être effacée en appuyant sur le bou‐ ton multifonction. Réglages d'affichage La zone affichée par la caméra est li‐ mitée. La distance de l'image qui s'af‐ La caméra est montée entre les lam‐ fiche sur l'écran est différente de la pes d'éclairage de la plaque d'imma‐...
Conduite et utilisation Désactivation ■ l'arrière du véhicule est accidenté, Panneaux de limitation et d'interdic‐ tion de dépasser La caméra est désactivée lorsqu'une ■ il y a des changements de tempé‐ ■ limitation de vitesse ; certaine vitesse de marche arrière est rature extrêmes.
Conduite et utilisation panneau de limitation de vitesse sui‐ Indication sur l'affichage vant soit détecté ou jusqu'à la fin de la période définie d'affichage de panneau. Un point d'exclamation dans un cadre indique qu'il y a un panneau ajouté Les panneaux routiers sont affichés détecté...
Page 184
Conduite et utilisation Après qu'une page de panneaux rou‐ tiers ait été effacée par le système, le symbole suivant est affiché : La fonction de surimpression peut Fonction de surimpression être désactivée sur la page des pan‐ Les panneaux de limitation de vitesse neaux routiers en appuyant sur le et d'interdiction de dépasser sont af‐...
Page 185
Conduite et utilisation Défaillance Avertissement L'assistant de détection des pan‐ neaux routiers peut ne pas fonction‐ Le système est conçu pour aider ner correctement quand : le conducteur à discerner certains ■ la zone de pare-brise où la caméra signaux routiers dans une plage avant est placée n'est pas propre ;...
Page 186
Conduite et utilisation Avertissement de Activation Quand le système détecte un chan‐ gement de file inattendu, le témoin ) franchissement de ligne passe au jaune et clignote. Simulta‐ Le système d'avertissement de fran‐ nément, un signal sonore retentit. chissement de ligne observe les mar‐ quages au sol entre lesquels le véhicule se déplace à...
Conduite et utilisation Carburant Défaillance tels que des additifs à base de Le système d'avertissement de fran‐ manganèse. Ceci peut endomma‐ Carburant pour moteurs à chissement de ligne peut ne pas fonc‐ ger le moteur. tionner correctement si : essence ■...
Conduite et utilisation Faire le plein Dans des pays hors de l'Union euro‐ 9 Danger péenne, utiliser le carburant euro- diesel avec une concentration de Le carburant est inflammable et soufre inférieure à 50 ppm. explosif. Ne pas fumer. Pas de flamme nue ou de formation d'étin‐...
Page 189
Conduite et utilisation Pour fermer, tourner le bouchon de remplissage vers la droite jusqu'au déclic. Fermer la trappe et laisser s'engager. Bouchon de remplissage Utiliser uniquement des bouchons de remplissage d'origine. Les véhicules avec moteur diesel sont équipés d'un bouchon de remplissage spécifique. Consommation de La trappe de réservoir ne peut être Le bouchon de remplissage peut être...
Conduite et utilisation Attelage pour remorque Caractéristiques de Remarques générales Les chiffres officiels mentionnés de conduite et conseils pour le Informations générales consommation de carburant et remorquage d'émission spécifique de CO se rap‐ Utiliser uniquement un dispositif d'at‐ portent au modèle de base européen Avant d'accrocher une remorque, lu‐...
Conduite et utilisation Emploi d'une remorque quand le véhicule roule sur des routes Charge sur l'essieu arrière à faible déclivité (moins de 8 %, par Quand la remorque est accrochée et exemple des autoroutes). Charges remorquables que le véhicule tracteur est chargé au maximum, la charge admissible sur Les charges admissibles remorqua‐...
Page 192
Conduite et utilisation Véhicule avec roue de secours Véhicules avec kit de réparation des Véhicules avec plancher de coffre pneus plat Le sac contenant la barre d'attelage Le sac contenant la barre d'attelage Le sac contenant la barre d'attelage est placé à proximité de la roue de est placé...
Conduite et utilisation Montage de la barre d'attelage Contrôle du serrage de la barre d'attelage ■ Sortir le bouton rotatif et tourner à fond dans le sens horaire. Désencliqueter et rabattre la prise ■ La marque rouge du bouton rotatif Insertion de la barre d'attelage vers le bas.
Conduite et utilisation Insérer la barre d'attelage serrée Œillet pour câble de rupture ■ La barre d'attelage doit être enga‐ dans le logement et pousser ferme‐ d'attelage gée fermement dans le logement. ment vers le haut jusqu'au déclic au‐ ■ La barre d'attelage doit être ver‐ dible.
Page 195
Conduite et utilisation Ouvrir le volet de protection et tourner la clé en position c pour déverrouiller la barre d'attelage. Sortir la poignée rotative et tourner à fond dans le sens horaire. Tirer la barre d'attelage vers le bas pour la sortir.
Soins du véhicule Soins du véhicule Informations générales Stockage du véhicule Stockage pendant une période Accessoires et prolongée modifications du véhicule Informations générales ....194 Si le véhicule doit être stocké pendant Nous vous recommandons d'utiliser Contrôles du véhicule ....195 plusieurs mois : les pièces et accessoires d'origine et Remplacement des ampoules ...
Soins du véhicule Contrôles du véhicule ■ Garer le véhicule dans un local sec ■ Vérifier le niveau d'huile du moteur. et bien ventilé. Engager la 1ère ou ■ Contrôler le niveau de liquide de re‐ la marche arrière ou placer le levier Exécution du travail froidissement.
Soins du véhicule Si le capot est ouvert lors d'un Auto‐ 9 Danger stop, le moteur sera automatique‐ ment redémarré pour des raisons de L'allumage et les phares au xénon sécurité. utilisent une tension très élevée. Ne pas toucher. Fermeture Avant de refermer le capot, enfoncer Capot la béquille dans son support.
Page 199
Soins du véhicule Contrôle à effectuer uniquement lors‐ Nous recommandons d'utiliser une que le véhicule est à l'horizontale. Le huile moteur de même qualité que moteur doit avoir atteint sa tempéra‐ celle utilisée lors de la dernière vi‐ ture de fonctionnement et être arrêté dange.
Soins du véhicule Liquide de refroidissement de liquide de refroidissement n'est pas disponible, utiliser de l'eau de du moteur ville propre. Serrer fermement le bou‐ chon. Faire contrôler la concentration Le liquide de refroidissement offre de liquide de refroidissement et faire une protection contre le gel jusqu'à...
Soins du véhicule Liquide de lave-glace Freins Si la garniture de frein atteint une épaisseur minimale, un bruit de cris‐ sement retentit pendant le freinage. On peut poursuivre sa route, mais il faut faire remplacer les garnitures de frein dès que possible. Une fois que des garnitures de frein neuves ont été...
Soins du véhicule La batterie du véhicule ne nécessite Protection contre le déchargement de aucun entretien, à condition que le la batterie du véhicule 3 130. style de conduite adopté garantisse Remplacement de la batterie du une charge suffisante de la batterie. véhicule Les petits trajets et les démarrages fréquents peuvent entraîner la dé‐...
L'utilisation d'une batterie de gaz explosifs peuvent causer une véhicule AGM autre qu'une batterie cécité ou des blessures. de véhicule Opel d'origine peut ré‐ duire les performances du système ■ Conserver la batterie du véhicule Stop/Start. hors de portée des enfants.
Soins du véhicule Remplacement des Remplacement des balais ■ Pour plus d'informations, consulter le manuel d'utilisation. ampoules d'essuie-glace ■ Du gaz explosif peut être présent aux alentours de la batterie du Couper le contact et désactiver les véhicule. commutateurs concernés ou fermer les portes.
Soins du véhicule Phares halogènes Feu de route/de croisement (1) 2. Faire tourner la douille de l'am‐ poule dans le sens antihoraire pour la désencliqueter. Retirer la douille de l'ampoule du réflecteur. 1. Tourner le capuchon (1) dans le Phare Bi-Halogène (1) avec une am‐ sens antihoraire et l'enlever.
Page 206
Soins du véhicule Éclairage directionnel Feu latéral / feu de jour (2) adaptatif 9 Danger Le système d'éclairage direction‐ nel adaptatif utilise des phares au xénon. Les phares au xénon fonctionnent sous très haute tension électrique. Ne pas toucher. Faire remplacer les ampoules par un atelier.
Page 207
Soins du véhicule Feux antibrouillard Éclairage de changement de 2. Faire tourner la douille de l'am‐ poule dans le sens antihoraire direction Les ampoules sont accessibles de‐ pour la désencliqueter. Retirer la puis le dessus du véhicule. douille de l'ampoule du réflecteur. 1.
Soins du véhicule Clignotants avant 2. Le graphique illustre la version avec phares halogènes. 2. Dégager la douille d'ampoule du connecteur en enfonçant la patte 1. Tourner le capuchon (1) dans le Le graphique illustre la version de retenue. sens antihoraire et l'enlever. avec phares d'éclairage direction‐...
Soins du véhicule Feux arrière Déposer la douille d'ampoule en 3. Retirer l'ampoule de la douille en la tournant dans le sens anti-ho‐ tournant dans le sens anti-ho‐ raire. raire. 1. Ouvrir et déposer le recouvre‐ Clignotants (1) ment de l'intérieur du couvercle de 4.
Soins du véhicule 5. Fermer le couvercle en commen‐ çant par insérer les agrafes de fixation. Verrouiller le couvercle en tournant la vis dans le sens ho‐ raire à l'aide d'une pièce de mon‐ naie. Feux additionnels dans l'encadrement du couvercle de coffre 1.
Soins du véhicule Clignotants latéraux Pour remplacer l'ampoule, déposer le logement de feu : 4. Déposer et remplacer l'ampoule. 2. Tourner la douille d'ampoule dans le sens anti-horaire et la déposer 5. Insérer la douille d'ampoule dans du logement. le logement et la tourner dans le sens horaire.
Soins du véhicule 3. Tirer l'ampoule de la douille d'am‐ 2. Sortir l'ampoule par le bas en veil‐ poule et la remplacer. lant à ne pas tirer sur le câble. 4. Insérer la douille de l'ampoule et tourner dans le sens horaire. 5.
Soins du véhicule Circuit électrique Éclairage du coffre Des fusibles peuvent aussi être enfi‐ chés même si la fonction n'est pas Faire remplacer les ampoules par un présente. Fusibles atelier. Les inscriptions sur le fusible neuf Éclairage du tableau de doivent correspondre aux inscriptions bord sur le fusible défectueux.
Soins du véhicule Boîte à fusibles du Pince à fusibles Une pince à fusibles peut se trouver compartiment moteur dans la boîte à fusibles du comparti‐ ment moteur. Placer la pince à fusibles par le haut ou le côté sur les différents types de fusibles et retirer le fusible.
Page 215
Soins du véhicule N° Circuit électrique N° Circuit électrique 1 Module de commande du moteur 15 Module de commande du moteur 2 Sonde lambda 16 Démarreur 3 Injection de carburant, système 17 Module de commande de trans‐ d'allumage mission 4 Injection de carburant, système 18 Lunette arrière chauffante d'allumage 19 Lève-vitres électroniques avant...
Soins du véhicule Après avoir remplacé des fusibles dé‐ N° Circuit électrique N° Circuit électrique fectueux, refermer le couvercle de 30 Pompe d'ABS 43 Essuie-glace avant boîte à fusibles et l'encliqueter en ap‐ puyant. 31 – 44 – Si le couvercle de boîte à fusibles 32 Airbag 45 Ventilateur de radiateur n'est pas correctement fermé, des...
Page 217
Soins du véhicule Dans les véhicules avec direction à N° Circuit électrique gauche, la boîte à fusibles se trouve 8 Module de commande de carros‐ derrière le compartiment de range‐ serie, feu de croisement gauche ment du tableau de bord. Ouvrir le compartiment et le pousser 9 Module de commande de carros‐...
Soins du véhicule N° Circuit électrique N° Circuit électrique 21 Tableau de bord 1 Module de commande de toit souple, rail électrique droit 22 Système d'allumage 2 – 23 Module de commande de carros‐ serie 3 Aide au stationnement 24 Module de commande de carros‐ 4 –...
Soins du véhicule Jantes et pneus Véhicules avec kit de réparation Véhicules avec kit de réparation des pneus des pneus et plancher de coffre plat Roues Sur les véhicules à moteur Diesel, les jantes en acier sont interdites et seu‐ les les jantes en alliage spéciales agréées pour ce véhicule sont autori‐...
Soins du véhicule Toutes les tailles de pneus sont per‐ = Indice de capacité de charge mises comme pneus d'hiver 3 254. par exemple : 99 correspond à 775 kg Utiliser uniquement des pneus de = Indicatif de vitesse taille 225/55 R17 comme pneus d'hi‐ ver.
Page 222
Soins du véhicule Système de surveillance La pression de gonflage ECO sert à Le conducteur est responsable du atteindre la plus faible consommation bon réglage de la pression des de la pression des pneus de carburant possible. pneus. Le système de surveillance de la Le surgonflage ou le sous-gonflage 9 Attention pression des pneus surveille la pres‐...
Page 223
Soins du véhicule Les pressions de gonflage actuelles des pneus peuvent être affichées dans le Menu informations véhicule du centre d'informations du conduc‐ teur. Le menu peut être sélectionné à l'aide des boutons sur la manette des cli‐ gnotants. En cas de pression des pneus basse Tourner la molette pour sélectionner détectée, cet état est indiqué...
Page 224
Soins du véhicule cela peut être un signe d'une chute de Les systèmes radio externes à haute la pression des pneus. Vérifier la puissance peuvent nuire au système pression des pneus. de surveillance de la pression des pneus. Messages du véhicule 3 109. À...
Soins du véhicule de pression peuvent apparaître à tour Pour des raisons de sécurité, il est re‐ rière. S'assurer que le sens de rota‐ de rôle sur le centre d'informations du commandé de ne pas dépasser un tion des roues est le même qu'aupa‐ conducteur.
Soins du véhicule Enjoliveurs Chaînes à neige sent pas la bande de roulement et les flancs intérieurs des pneus de plus de Utiliser des enjoliveurs et des pneus 7 mm (fermoir de chaîne compris). homologués en usine pour le véhicule correspondant afin de répondre à...
Page 227
Soins du véhicule 9 Attention Ne pas dépasser 80 km/h. Ne pas utiliser pendant une lon‐ gue période. Cela risque d'affecter la direction et la manœuvrabilité. En cas de crevaison de pneu : Serrer le frein de stationnement, en‐ gager la 1ère, la marche arrière ou placer le levier sélecteur sur P.
Page 228
Soins du véhicule 4. Visser le flexible d'air du compres‐ 9. Brancher la fiche du compresseur se vide (environ 30 secondes). seur sur le raccord sur la bouteille sur la prise pour accessoires ou Ensuite, la pression commence à de produit d'étanchéité. sur la prise d'allume-cigares.
Page 229
Soins du véhicule 10 minutes, démonter le kit de ré‐ 15. Essuyer avec un chiffon le produit paration de pneus. Avancer ou re‐ d'étanchéité excédentaire. culer le véhicule d'un tour de roue. 16. Prélever l'étiquette apposée sur la Brancher à nouveau le kit de ré‐ bouteille de produit d'étanchéité...
Soins du véhicule Remarque se trouvent sur la face inférieure du ■ Sortir les objets lourds du véhicule Les caractéristiques de conduite du compresseur. Pour les enlever, les avant de le monter sur cric. pneu réparé sont fortement dégra‐ visser sur le flexible d'air du com‐ ■...
Page 231
Soins du véhicule 2. Placer la clé de roue en s'assurant qu'elle soit bien positionnée et desserrer chaque écrou de roue d'un demi-tour. Il se peut que les roues soient pro‐ tégées par des écrous de blo‐ cage. Pour desserrer ces écrous spécifiques, commencer par pla‐...
Soins du véhicule Attacher la clé de roue, aligner 11. Ranger la roue remplacée 3 231, correctement le cric et tourner la l'outillage du véhicule 3 217 et clé jusqu'à ce que la roue ait quitté l'adaptateur de clé 3 73. le sol.
Soins du véhicule La roue de secours a une jante en acier. Avertissement L'utilisation d'une roue de secours plus petite que les autres roues ou conjointement avec des pneus d'hiver peut altérer la tenue de route. Faire remplacer le pneu dé‐ fectueux dès que possible.
Page 234
Soins du véhicule Dévisser l'écrou, retirer le cône et sortir la roue de secours. 7. Passer l'extrémité libre de la san‐ 9. Faire passer la sangle entre les gle dans l'anneau d'arrimage ar‐ rayons de la roue, comme illustré. Sous la roue de secours se trou‐ rière gauche.
Page 235
Soins du véhicule Ranger la roue de secours dans roue soit positionnée autant que Roue de secours temporaire possible vers l'avant. Fixer la roue la niche une fois que la roue en tournant l'écrou papillon dans Avertissement endommagée a été remplacée le sens horaire.
Soins du véhicule Démarrage par câbles de rotation est reconnaissable à un 9 Attention symbole (par exemple une flèche) auxiliaires placé sur le flanc du pneu. Éviter les contacts avec les yeux, En cas de roues montées dans le la peau, les tissus et les surfaces Ne jamais démarrer à...
Page 237
Soins du véhicule ■ Utiliser des câbles auxiliaires de Effectuer le branchement aussi démarrage avec pinces-crocodiles loin que possible de la batterie dé‐ isolées et présentant une section chargée et en tout état de cause à plus de 60 cm. d'au moins 16 mm et de 25 mm pour les moteurs diesel.
Soins du véhicule Remorquage Boîte de vitesses au point mort (neu‐ tre). Remorquage du véhicule Avertissement Démarrer lentement. Ne pas con‐ duire par à-coups. Des forces de traction trop importantes peuvent endommager les véhicules. Quand le moteur est arrêté, le frei‐ nage et la direction nécessitent de plus grands efforts.
Soins du véhicule Après le remorquage, dévisser l'œil‐ L'œillet de remorquage se trouve L'œillet de remorquage ne doit être let de remorquage en le tournant dans l'outillage du véhicule 3 217. utilisé que pour le remorquage et non dans le sens horaire. pour récupérer un véhicule enlisé.
Soins du véhicule Soins extérieurs et Lors d'un lavage à la main, utiliser de Avertissement l'eau claire et une brosse souple, en intérieurs nettoyant dans le sens du grain du Toujours utiliser un produit de net‐ textile. Entretien extérieur toyage dont le pH est compris en‐ Ne jamais utiliser un appareil de net‐...
Page 241
Soins du véhicule peaux de chamois différentes pour Le produit autopolish aux silicones Roues et pneus les surfaces peintes et pour les sur‐ forme aussitôt un film protecteur, dis‐ Ne pas utiliser de nettoyeurs à haute faces vitrées : des résidus de cire sur pensant ainsi du lustrage.
Soins du véhicule De préférence, laver le soubasse‐ Les garnitures en tissu se nettoient le Éléments en matière plastique ment au début et à la fin de l'hiver et mieux à l'aspirateur et à la brosse. et en caoutchouc faire vérifier la couche de cire de pro‐ Pour éliminer les taches, utiliser un Les pièces en plastique et en caout‐...
Service et maintenance Service et Informations générales Grèce, Groenland, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, maintenance Luxembourg, Macédoine, Malte, Informations sur l'entretien Monténégro, Norvège, Pays-Bas, Po‐ Il est important pour la sécurité, la fia‐ logne, Portugal, République tchèque, bilité ainsi que pour le maintien de la Roumanie, Royaume-Uni, Serbie, Informations générales ....
Service et maintenance Fluides, lubrifiants et Confirmations cosité. La qualité de l'huile garantit par exemple la propreté du moteur, la La confirmation des entretiens effec‐ pièces recommandés protection contre l'usure et le contrôle tués est indiquée dans le carnet d'en‐ du vieillissement de l'huile, tandis que tretien et de garantie.
Page 245
Service et maintenance L'utilisation d'huiles moteur Toutes les classes de viscosité re‐ peut provoquer des problèmes de ACEA A1/B1 et A5/B5 est interdite, commandées sont adaptées pour fonctionnement. Nous déclinons car elles peuvent entraîner des dé‐ une utilisation à des températures toute responsabilité...
Caractéristiques techniques Caractéristiques Identification du Plaquette d'identification véhicule techniques Numéro d'identification du véhicule Identification du véhicule ... 244 Données du véhicule ....246 La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement de la porte avant gau‐ che. Le numéro d'identification du véhicule est visible à...
Caractéristiques techniques La charge sur essieu avant et la charge sur essieu arrière ne doivent pas dépasser ensemble le poids total autorisé en charge. Si, par exemple, la charge sur l'essieu avant est maxi‐ male, la charge sur l'essieu arrière doit être telle que le poids total auto‐...
Caractéristiques techniques Données du véhicule Liquides et lubrifiants recommandés Plan d'entretien européen Qualité requise de l'huile moteur Tous les pays européens (sauf Biélorussie, Moldavie, Russie, Turquie) Uniquement Israël Qualité de l'huile moteur Moteurs à essence Moteurs diesel Moteurs à essence Moteurs diesel dexos 1 –...
Caractéristiques techniques Plan d'entretien international Qualité requise de l'huile moteur Tous les pays extérieurs à l'Europe sauf Israël Biélorussie, Moldavie, Russie, Turquie uniquement Qualité de l'huile moteur Moteurs à essence Moteurs diesel Moteurs à essence Moteurs diesel dexos 1 ✔ –...
Page 250
Caractéristiques techniques Tous les pays extérieurs à l'Europe sauf Israël Biélorussie, Moldavie, Russie, Turquie uniquement Qualité de l'huile moteur Moteurs à essence Moteurs diesel Moteurs à essence Moteurs diesel ACEA A3/B3 ✔ – ✔ – ACEA A3/B4 ✔ ✔ ✔ ✔...
Caractéristiques techniques Données du moteur Désignation de vente 1.4 Turbo 1.4 Turbo 1.6 Turbo 1.6 Turbo 2.0 CDTI 2.0 CDTI BiTurbo Appellation du moteur A14NEL A14NET A16XHT A16SHT A20DTH A20DTR Nombre de cylindres 1364 1364 1598 1598 1956 1956 Cylindrée [cm Puissance du moteur [kW] à...
Page 252
Caractéristiques techniques Performances Moteur A14NEL A14NET A16XHT A16SHT A20DTH A20DTR Vitesse maximale [km/h] Boîte manuelle Boîte automatique – – – – La vitesse maximale indiquée peut être atteinte avec le poids à vide (sans conducteur) plus une charge utile de 200 kg. Des équipements en option peuvent réduire la vitesse maximale indiquée.
Caractéristiques techniques Poids du véhicule Poids à vide, modèle de base sans équipement optionnel Moteur Boîte manuelle Boîte automatique sans/avec climatisation A14NEL 1701/1714 – [kg] A14NET 1701/1714 – A16XHT –/1733 –/1733 A16SHT –/1733 – A20DTH –/1816 –/1816 A20DTR –/1816 – Les équipements et accessoires en option augmentent le poids à...
Page 254
Caractéristiques techniques Hauteur maxi en actionnant le toit souple [mm] 2103 Longueur du coffre au niveau du plancher [mm] 1121 Longueur du coffre avec les sièges arrière rabattus [mm] 1818 Largeur du coffre [mm] Hauteur du coffre [mm] avec toit souple ouvert Hauteur du coffre [mm] avec toit souple fermé...
Caractéristiques techniques Capacités Huile moteur Moteur A14NEL, A16XHT, A20DTH, A14NET A16SHT A20DTR filtre compris [l] entre MIN et MAX [l] Réservoir de carburant Essence/Diesel, quantité de remplissage [I]...
Caractéristiques techniques Pressions des pneus Confort avec 3 personnes ECO pour une charge de À pleine charge max. 3 personnes Moteur Pneus avant arrière avant arrière avant arrière [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) ([psi]) A14NEL, 235/55 R17, 230/2,3 (34)
Page 257
Caractéristiques techniques Confort avec 3 personnes ECO pour une charge de À pleine charge max. 3 personnes Moteur Pneus avant arrière avant arrière avant arrière [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) ([psi]) A20DTH, 235/55 R17, 250/2,5 (36) 230/2,3 (34) 280/2,8 (41)
Informations au client Informations au client Informations au client Déclaration de conformité Ce véhicule dispose de systèmes Informations au client ....256 transmettant et/ou recevant des on‐ Enregistrement des données du des radio soumis à la véhicule et vie privée ....258 Directive 1999/5/EC.
électronique‐ ou reçues : ment aux systèmes mondiaux d'Opel ■ à des fins de recherche du cons‐ Le véhicule est doté d'une série de lors des révisions en atelier afin d'éta‐...
émetteurs em‐ barqués d'ouverture de portails ou de portes de garage. La technologie RFID des véhicules Opel n'utilise pas et n'enregistre pas d'informations per‐ sonnelles, pas plus qu'elle n'établit de liens vers d'autres systèmes Opel contenant des informations person‐...
Index alphabétique Appuis-tête actifs......49 Assistance au freinage ....158 Accessoires et modifications du Assistant pour les panneaux de véhicule ........194 signalisation......180 Accoudoir........56 Avertissement de Accouplement de remorque..188 franchissement de ligne..98, 184 Actionner la pédale....... 97 Avertisseur sonore ....
Page 263
Caractéristiques de conduite et Clignotants........89 conseils pour le remorquage .. 188 Clignotants avant ....... 206 Danger, attention et avertissement 4 Caractéristiques du véhicule..246 Clignotants de changement de Déclaration de conformité..256 Caractéristiques spécifiques du direction et de file ....125 Défaillance .........
Page 264
Éclairage intérieur..127, 128, 210 Éclairage pour entrer dans le Faire le plein ......186 Garde au sol....... 144 véhicule ........129 Feu antibrouillard arrière ... 101 Garnitures........240 Éclairage pour quitter le véhicule 129 Feux antibrouillard ..... 126, 205 Gaz d'échappement ....
Page 265
Pression d'huile moteur ....99 Pression des pneus ....219 Lampes de lecture ..... 128 Outillage ........217 Pressions des pneus ....254 Lampes de pare-soleil ....129 Outillage de bord......217 Prise d'air ........141 Lentilles de feu embuées ..127 Prises de courant ......
Page 266
Recouvrement des rangements Sièges avant......... 50 Systèmes de sécurité pour dans le plancher arrière ... 79 Signaux sonores ......110 enfant ISOFIX ......72 Réglage de la portée des phares 120 Soin à la carrosserie....238 Systèmes de sécurité pour Réglage des appuis-tête ....
Page 267
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Les données mentionnées dans cette publication correspondent à la situation indiquée. Adam Opel AG se réserve le droit d’apporter des modifications techniques, de l’équipement et de la forme du véhicule par rapport aux indications reprises dans cette publication ainsi que des modifications de cette publication proprement dite.