Publicité

Liens rapides

HD 10/15-4 F
001
Deutsch
3
English
11
Français
19
Italiano
28
Nederlands
37
Español
46
Português
55
Dansk
64
Norsk
72
Svenska
80
Suomi
88
Ελληνικά
96
Türkçe
106
Русский
114
Magyar
125
Čeština
133
Slovenščina
141
Polski
149
Româneşte
158
Slovenčina
167
Hrvatski
176
Srpski
184
Български
192
Eesti
202
Latviešu
210
Lietuviškai
219
Українська
228
Bosanski jezik
238
Shqip
246
한국어
255
59669670
10/16

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kärcher HD 10/15-4 F

  • Page 1 HD 10/15-4 F Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська Bosanski jezik Shqip 한국어 59669670 10/16...
  • Page 3: Table Des Matières

    Lire ce manuel d'utilisation origi- s'ils sont mal utilisés ou éliminés. Ces com- nal avant la première utilisation posants sont pourtant nécessaires au bon de votre appareil, le respecter et le conser- fonctionnement de l'appareil. Les appareils ver pour une utilisation ultérieure ou pour le qui présentent ce symbole ne doivent pas futur propriétaire.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Repérage de couleur Des symboles sur l'appareil – Les éléments de commande pour le processus de nettoyage sont jaunes. Une utilisation incorrecte des – Les éléments de commande pour la jets haute pression peut présen- maintenance et l'entretien sont en gris ter des dangers.
  • Page 5: Avant La Mise En Service

    Soupape de sûreté Monter la poignée pistolet, la lance et la buse Le soupape de sûreté ouvre si la valeur de la pression de service admissible est dé- Remarque : Le système EASY!Lock relie passée et l’eau recoule alors vers le côté les composants au moyen d’un filetage ra- aspiration de la pompe.
  • Page 6: Utilisation

    – Utiliser un câble de prolongation avec Utilisation une section suffisante (voir "Caractéris- tiques techniques") et le dérouler com- DANGER plètement de l'enrouleur. Risque de blessure ! Ne jamais utiliser l'ap- Données de raccordement, voir plaque si- pareil si la lance n'est pas montée. Contrô- gnalétique / caractéristiques techniques ler avant chaque utilisation la bonne fixa- ...
  • Page 7: Fonctionnement Avec Détergent

     Enlever la sécurité du pistolet de pulvé-  Après utilisation, plonger le filtre dans risation à main en poussant le loquet de de l'eau claire. sécurité vers l’arrière.  Positionner la vanne de dosage du dé-  Ouvrir le pistolet manuel. tergent sur "0".
  • Page 8: Transport

    Protection antigel Inspection de sécurité/Contrat d'entretien ATTENTION Le gel peut endommager l'appareil si l'eau Vous pouvez accorder avec votre commer- n'a pas été intégralement vidée. çant une inspection de sécurité régulière Conserver l'appareil dans un lieu à l'abri du gel. ou passer un contrat d'entretien.
  • Page 9: Assistance En Cas De Panne

     Vérifier toutes les conduites d'alimenta- Assistance en cas de panne tion vers la pompe. DANGER  Si nécessaire, visiter le service après- Risque de blessure et de choc électrique vente. par un démarrage inopiné de l'appareil. La pompe fuit –...
  • Page 10: Garantie

    Garantie Dans chaque pays, les conditions de ga- rantie en vigueur sont celles publiées par Head of Approbation notre société de distribution responsable. Responsable de la documentation: Les éventuelles pannes sur l’appareil sont S. Reiser réparées gratuitement dans le délai de va- lidité...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Raccordement au secteur Tension Type de courant 3~ 50 Rotation de moteur t/min 1400 Puissance de raccordement Type de protection IPX5 Protection (à action retardée, carat. C) Rallonge 30 m Arrivée d'eau Température d'alimentation (max.) °C Débit d'alimentation (min.) l/h (l/min) 1200 (20) Pression d'alimentation (max.) 1 (10)

Table des Matières