Page 2
Consignes de sécurité 1) Instructions de sécurité pour les tondeuses thermiques Instructions a) Lire les instructions attentivement. Etre familier avec les commandes et l’utilisation appropriée de l’équipement. b) Ne jamais laisser les enfants utiliser cette tondeuse. En cas de prêt de la tondeuse, transmettre également ce manuel à...
Page 3
visibilité doit être toujours être assurée. c) Eviter l’utilisation de l’équipement sur de l’herbe grasse, quand c’est possible. d) Toujours être sûr de votre marche sur les pentes. e) Marcher, ne jamais courir. Pour les tondeuses à roues, tondre à travers les pentes, jamais de haut en bas. g) Exercer avec une extrême précaution lors du changement de direction sur les pentes.
Page 4
condition d’utilisation en toute sécurité. b) Ne jamais garder la tondeuse avec de l’essence dans le réservoir dans un immeuble ou des vapeurs peuvent provoquer une flamme vive ou une étincelle. c) Laisser l’engin se refroidir avant de le ranger dans un endroit fermé. d) Pour réduire un risque de feu, garder l’engin propre sans herbes, sans graisse, le silencieux et le moteur refroidit, débrancher la batterie s’il y a et vider le réservoir à...
Page 5
les systèmes ou fonctions de sécurité de la tondeuse à gazon ne doivent pas être altérés ni désactivés; l'opérateur ne doit ni modifier ni altérer les réglages du contrôle de la vitesse du moteur; Avant d’utiliser l’outil pour la première fois, l’opérateur doit avoir suivi une formation adéquate avec un personnel expérimenté.
Page 6
Il y a des risques de blessures et de dommages à la propriété en raison de pièces jointes ou cassé l'impact soudain d'objets cachés lors de l'utilisation de coupe. Risque de dommage de dommages corporels et matériels causés par des objets volants. L'utilisation prolongée de ce produit expose l'opérateur à...
Page 7
Symboles / pictogrammes Lire le manuel d’instructions Risque de projection, garder les personnes éloignées Lames tranchantes; Méfiez-vous de la coupe des doigts et des pieds. Ne touchez pas les lames tant que l'outil n'est pas complètement arrêté. Utilisation conforme Cet appareil n’est destiné qu’à la tonte de surfaces de gazon et d’herbe dans le domaine domestique. L’appareil est conçu pour une utilisation domestique.
Page 8
DESCRIPTION Specifications techniques Modèle HTDT562ES Puissance nominale 3.5 kW Vitesse 2900/min Largeur de coupe 560mm Capacite du bac a herbe Poids 38,4 kg Niveau garanti de puissance sonore 98 dB(A) Niveau de puissance sonore 96.58 dB(A) K= 0.64 dB(A) Niveau de pression sonore 84.9 dB(A) K= 2.5 dB(A)
ASSEMBLAGE Poignées Dépliez la poignée avec précaution pour ne pas pincer ou endommager les câbles de contrôle. 1. Soulevez les poignées jusqu'à ce que la section de poignée inférieure se verrouille en position de tonte. 2. Enlevez le rembourrage de protection, soulevez la partie supérieure de la poignée sur la poignée inférieure et serrez les deux boutons de la poignée.
Page 10
Démonter le sac de récupération Soulevez le rabat et retirez le sac de récupération. Kit de paillage Avant d’utiliser le kit de paillage, la décharge latérale doit être retirée. Montage Enlevez le bac de ramassage si installé. Levez le rabat. Inserez entierement le kit de paillage à...
REMPLISSAGE EN CARBURANT AVERTISSEMENT ! L’essence est extrêmement inflammable. Stockez le carburant dans des bidons spécifiquement conçus pour cela. Remplissez le réservoir de carburant exclusivement à l’extérieur et avant de démarrer le moteur. Ne fumez pas quand vous remplissez le réservoir de carburant ou manipulez du carburant. N’ouvrez jamais le bouchon du réservoir de carburant et n’ajoutez jamais de carburant quand le moteur est en marche ou quand il est chaud.
niveau d’huile. Vérification du niveau d’huile Vérifiez le niveau d’huile une fois le moteur éteint. Retirez le bouchon/jauge du réservoir d’huile et essuyez-le. Insérez le bouchon/jauge du réservoir d’huile dans le goulot du réservoir comme indiqué, sans le revisser, puis retirez-le pour vérifier le niveau d’huile. Si le niveau d’huile est proche ou en dessous de la limite inférieure de la jauge, retirez le bouchon/jauge et remplissez le réservoir d’huile recommandée jusqu’à...
Arrêt Relâchez les barres. Le moteur s'éteint et la lame tourne au ralentie. Attendez l'arrêt complet de la lame. Tondre Fonction auto-propulseur Le mécanisme d’autopropulsion s'engage en appuyant sur le levier de controle et en tirant simultanément le levier d’autopropulsion dans la direction de la poignée jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. La traction en avant par le mécanisme automoteur cesse lorsque vous relâchez le levier de commande.
Page 14
Retirez le carter de transmission en retirant les vis et nettoyez autour de la transmission et des courroies d'entraînement avec une brosse ou à l'air comprimé une ou deux fois par an. Une fois par saison, les roues doivent être nettoyées. Retirez les roues pour les nettoyer. Changement de lames Pour remplacer la lame, desserrez la vis.
VIDANGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT ET DU CARBURATEUR 1. Placez un bidon d’essence approuvé sous le carburateur et utilisez un entonnoir pour éviter de renverser du carburant. 2. Retirez le boulon de vidange, puis déplacez le levier du robinet de carburant sur la position ON. 3.
Intervalles d’entretien Effectuez régulièrement les travaux d’entretien indiqués dans le tableau «Intervalles d’entretien». Un entretien régulier prolonge la durée de vie de l’appareil. Vous obtenez de plus ainsi une performance de coupe optimale et vous évitez les accidents. Tableau Intervalles d’entretien avant après après...
Page 17
BUILDER SAS ZI, 32 rue, Aristide Bergès – 31270 Cugnaux - France Déclare que la machine désignée ci-dessous : TONDEUSE THERMIQUE HTDT562ES Réf : Numéro de série : 20190115197-20190115303 Le responsable du dossier technique : Mr. Olivier Patiarca Est conforme aux dispositions de la directive « machine » 2006/42/CE et aux réglementations nationales la transposant ;...