Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 54

Liens rapides

HF3650-HF3654_COVER_A5_sc_06627.pdf
1
17/08/17
16:41
HF3650, HF3651,
HF3653, HF3654

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips HF3650

  • Page 1 HF3650-HF3654_COVER_A5_sc_06627.pdf 17/08/17 16:41 HF3650, HF3651, HF3653, HF3654...
  • Page 5 English 6 Deutsch 21 Español 38 Français 54 Italiano 70 Nederlands 86 Português 102...
  • Page 6: Table Des Matières

    Specifications__________________________________________________________________________________________ Introduction The Philips Sleep & Wake-Up Light helps you wake up more pleasantly. If the Sunrise Simulation is active (default is 30 minutes), the light intensity of the lamp gradually increases to the set level and the light color changes from deep morning red to bright daylight.
  • Page 7: Intended Use

    *HF3653 does not feature a radio. Intended use The Philips Sleep & Wake-up Light is intended to give you a more natural and refreshed wake up and a relaxed feeling before falling asleep. This is not a general illumination product.
  • Page 8 English Warning - Never use the appliance if the lamp housing is damaged, broken or missing. - If the adapter, cord or appliance has been damaged in any way, liquid has spilled or objects have fallen into and/or onto the appliance, the appliance has been exposed to rain or moisture, does not operate normally or has been dropped or damaged, it should not be operated.
  • Page 9: Safety And Compliance

    - IEC 60065: Audio, Video and Similar Electronic Apparatus. - IEC 60950: Information technology equipment. - IEC 62471: Photobiological safety of lamps and lamp systems. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. Display icons Wake-up profile...
  • Page 10: Navigating The Menu

    English Radio presets* Alarm Snooze/Midnight Light Breathing rhythms Display *HF3653 does not feature a radio. Navigating the menu On the display you can select and set the wake-up profile, bedside light, settings, sound (source) or the unwind program. Note: All your personalized settings and profiles will be permanently stored in the memory, they will not be erased by removing the adapter from the electrical outlet.
  • Page 11: Powerbackup

    English Light intensity of the wake-up profile The lamp of the appliance simulates a sunrise. Like a sunrise, the brightness of the lamp increases gradually. During this wake-up curve, the color of the light changes from soft red to warm orange to bright yellow. You can choose one of the 25 light intensity levels.
  • Page 12: Midnight Light

    English Press the bedside lamp button on the display to switch on the bedside lamp. Note: You can increase and decrease the brightness intensity. You can select a brightness between 1 (low) to 25 (high). The default brightness setting is 18. To switch it off press the cross button in the menu.
  • Page 13: Audio Feedback

    English Audio feedback When you press any menu button, you hear a click. If you do not want to hear clicks when you press a button, press the audio feedback button to turn off the audio feedback. You hear one click as a confirmation. To reactivate the audio feedback, press this button again.
  • Page 14: Wind-Down Programs

    English Radio* You can listen to the FM radio with the Sleep & Wake-Up Light. If you have set the radio function in the setup wizard, it shows the selected radio station. You can manually change the radio station by selecting the FM frequency of another radio station.
  • Page 15: Sunset Simulation

    English Note: Press and hold the wind-down button for 5 seconds to activate/deactivate the wind-down program. You can also deactivate the active wind-down program by tapping the top of the appliance. Sunset Simulation During the Sunset Simulation, the brightness of the light decreases gradually with colors changing from bright yellow to warm orange to soft red.
  • Page 16: Charging Your Mobile Phone

    English 3 Place one hand on your stomach and your other hand on your chest. You should see your hand on your stomach move up with each inhale and move down with each exhale. The hand on your chest should only move slightly.
  • Page 17: Recycling

    - To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details).
  • Page 18 Solution The appliance functions The appliance uses durable LED technology. The lamp should last a long time. However, if the lamp stops working, go to www.philips.com/support properly, but the lamp does not work anymore. or contact the consumer care center.
  • Page 19: Specifications

    To prevent the back-up alarm to go off when the power is removed (e.g. storage) just have the alarms disabled prior to powering down. *HF3653 does not feature a radio. Specifications Model HF3650, HF3651, HF3653, HF3654 Rated input voltage adapter 100-240Vac Rated input frequency adapter 50/60Hz No-load power adapter <0.1W...
  • Page 20: Operating Conditions

    English Rated output voltage adapter 24Vdc Rated output power adapter Average Standby Power appliance <0.5W / <0.25W Condition: (All functions suspended, ambient light scenario; day 12h, 500 lux and night 12h, 0 lux) display at maximum brightness setting / display USB charging port 5V, 1000mA AUX sensitivity...
  • Page 21: Allgemeine Beschreibung

    Fehlerbehebung_______________________________________________________________________________________ Technische Daten______________________________________________________________________________________ Einführung Das Philips Sleep & Wake-up Light lässt Sie angenehmer aufwachen. Wenn die Sonnenaufgangssimulation aktiv ist (die Standarddauer beträgt 30 Minuten), nimmt die Lichtintensität der Lampe schrittweise bis zum eingestellten Wert zu, und die Lichtfarbe verändert sich von einem tiefen Morgenrot zu einem hellen Tageslicht.
  • Page 22: Vorgesehener Verwendungszweck

    Dies ist kein allgemeines Beleuchtungsprodukt. Die Wirkung des Sleep & Wake-up Lights Das Philips Sleep & Wake-up Light bereitet Ihren Körper während der letzten 5 bis 60 Minuten oder der letzten Schlafphase, abhängig von der von Ihnen eingestellten Sonnenaufgangssimulation, sanft auf das Aufwachen vor.
  • Page 23 Deutsch - Der Adapter enthält einen Transformator, der unsichere 100-240 VAC Netzspannung in sichere 24 VDC Niederspannung umwandelt. Ersetzen Sie den Adapter keinesfalls durch einen anderen Stecker, da dies den Benutzer gefährden kann. Warnhinweis - Verwenden Sie das Gerät keinesfalls, wenn das Lampengehäuse beschädigt oder zerbrochen ist oder fehlt.
  • Page 24: Sicherheit Und Einhaltung Von Normen

    - IEC 60065: Audio-, Video- und ähnliche elektronische Geräte. - IEC 60950: Informationstechnologie. - IEC 62471: Photobiologische Sicherheit von Lampen und Lampensystemen. Elektromagnetische Felder Dieses Philips-Gerät erfüllt alle einschlägigen Normen und Vorschriften zur Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern. Bildschirmsymbole Weckprofil Display aus...
  • Page 25: Navigation Durch Das Menü

    Deutsch Uhrzeit Sonnenuntergangssimulation Lichtintensität und Licht ein/aus RelaxBreathe Sprachauswahl Radio* Einstellungen Naturgeräusche AUX-Buchse Ton aus Radiovoreinstellungen* Wecker Schlummer/Nachtlicht Atemrhythmen Display *HF3653 ist nicht mit einem Radio ausgestattet. Navigation durch das Menü Auf dem Display können Sie Weckprofil, Nachttischlampe, Einstellungen, Ton (Quelle) oder das Entspannungsprogramm auswählen und einstellen. Hinweis: All Ihre personalisierten Einstellungen und Profile werden dauerhaft gespeichert.
  • Page 26: Powerbackup

    Deutsch Hinweis: Um die Weckfunktion zu deaktivieren, halten Sie die Wecktaste 4 Sekunden lang gedrückt. Um die Weckfunktion wieder zu aktivieren, halten Sie die Wecktaste 4 Sekunden lang gedrückt. Einstellung des Weckprofils Sie können zwei verschiedene Weckprofile einstellen. Für jedes Profil können Sie die Weckzeit, Lichtintensität, Dauer der Aufwachkurve und Art und Lautstärke des Wecktons einstellen.
  • Page 27: Schlummerfunktion

    Deutsch Schlummerfunktion Wenn die Aufwachkurve beendet ist (maximale Lichtintensität erreicht) und der Weckton abgespielt wird, können Sie auf die Oberseite des Geräts tippen, um die Schlummerfunktion zu aktivieren. Die Lampe bleibt eingeschaltet, aber der Weckton wird stummgeschaltet. Nach 9 Minuten wird der Weckton erneut abgespielt. Hinweis: Licht und Ton schalten sich automatisch 60 Minuten nach dem Ende des Wecksignals oder 60 Minuten nach der letzten Aktivierung der Schlummerfunktion aus.
  • Page 28: Nachtlicht

    Deutsch Nachtlicht Wenn Sie nachts aufwachen, können Sie auf die Oberseite des Geräts tippen, um ein gedämpftes Licht einzuschalten. Das gedämpfte, leicht orange Licht sorgt dafür, dass es gerade hell genug ist, um sich in der Dunkelheit zurechtfinden zu können. Tippen Sie auf erneut die Oberseite des Geräts, um das Nachtlicht auszuschalten.
  • Page 29: Radio* Oder Ihre Eigene Musik Hören

    Deutsch Anzeigehelligkeit Sie können die Displayhelligkeit von Stufe 1 bis Stufe 6 einstellen. Wählen Sie eine Stufe aus, mit der Sie das Display optimal bei Nacht sehen können. Das Gerät passt die Helligkeit des Displays automatisch an, wenn sich die Lichtverhältnisse in Ihrem Schlafzimmer ändern. Display Ein/Aus Durch Betätigen der Displaytaste können Sie das Display vollständig ausschalten, falls Sie möchten, dass das Gerät gar kein Licht (einschließlich...
  • Page 30: Entspannungsprogramme

    Deutsch Nachdem Sie einen Radiosender eingestellt haben, können Sie leicht einen weiteren Radiosender hinzufügen, indem Sie die Umschalttaste betätigen. Auf diese Weise können Sie 5 Radiosender voreinstellen. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein. Um die Radiofrequenz zu speichern, betätigen Sie die Häkchentaste. *HF3653 ist nicht mit einem Radio ausgestattet.
  • Page 31: Sonnenuntergangssimulation

    Deutsch Sonnenuntergangssimulation Während der Sonnenuntergangssimulation nimmt die Helligkeit des Lichts schrittweise ab und die Farben ändern sich von einem Hellgelb, über ein warmes Orange zu einem weichen Rot. Sie können die Dauer und die Beginn-Lichtintensität einstellen. Während der Sonnenuntergangssimulation können Sie auch einen leiser werdenden Ton einstellen, der die Sonnenuntergangssimulation begleitet.
  • Page 32: Mobiltelefon Aufladen

    Deutsch Sie können eines von sieben Entspannungsprogrammen mit voreingestellten Atemrhythmen auswählen. Jedes Entspannungsprogramm hat einen anderen Atemrhythmus. Das Programm ''4 Atemzüge'' umfasst 4 Atemzüge pro Minute. Das Programm ''5 Atemzüge'' umfasst 5 Atemzüge pro Minute. Jedes weitere Programm umfasst einen weiteren Atemzug pro Minute.
  • Page 33: Zubehör Und Ersatzteile

    Leuchte ersetzt werden. - Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, besuchen Sie www.shop.philips.com/service, oder suchen Sie Ihren Philips Händler auf. Sie können sich auch an ein Philips Service-Center in Ihrem Land wenden. Die Kontaktdaten finden Sie in der internationalen Garantieschrift.
  • Page 34 Das Gerät benutzt langlebige LED-Technologie. Die Lampe sollte eine lange Ordnung, aber die Zeit halten. Sollte die Lampe jedoch nicht mehr funktionieren, gehen Sie zu www.philips.com/support oder wenden Sie sich an das Service-Center. Lampe funktioniert nicht mehr. Das Gerät reagiert nicht, Wenn Sie die Werkseinstellung wieder herstellen möchten, drücken Sie die...
  • Page 35 Deutsch Problem Lösung Das UKW-Radio* macht Möglicherweise ist das Rundfunksignal zu schwach. Ändern Sie die Knackgeräusche. Frequenz und/oder die Position der Antenne. Die Antenne sollte vollständig abgewickelt sein. Gestern hat sich der Möglicherweise haben Sie die Weckfunktion ausgeschaltet Das Wecker eingeschaltet, Wecksymbol wird auf dem Display angezeigt, wenn die Weckfunktion aktiv aber heute hat er nicht ist.
  • Page 36: Technische Daten

    Stromzufuhr unterbrochen wird (z. B. zur Lagerung), deaktivieren Sie die Weckfunktion, bevor Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen. *HF3653 ist nicht mit einem Radio ausgestattet. Technische Daten Modell HF3650, HF3651, HF3653, HF3654 Nenneingangsspannung des Adapters 100 - 240 V AC Nenneingangsfrequenz des Adapters 50/60 Hz Nulllast des Adapters <0,1 W...
  • Page 37 Deutsch Betrieb Temperatur +5 °C bis 35 °C Relative Luftfeuchtigkeit 15 % bis 90 % (nicht kondensierend) Aufbewahrung Temperatur -20 °C bis 50 °C Relative Luftfeuchtigkeit 15 % bis 90 % (nicht kondensierend)
  • Page 38 Resolución de problemas_____________________________________________________________________________ Especificaciones_______________________________________________________________________________________ Introducción La luz para dormir y despertar de Philips le ayuda a despertarse de forma más agradable. Si la simulación del amanecer está activa (el valor predeterminado es 30 minutos), la intensidad de la luz de la lámpara aumenta gradualmente hasta el nivel establecido y el color de la luz cambia del rojo profundo de la mañana a la brillante luz del día.
  • Page 39: Uso Indicado

    11 Clavija pequeña *HF3653 no incluye una radio. Uso indicado La luz para dormir y despertar de Philips está diseñada para que se relaje antes de quedarse dormido y se despierte de forma más natural con una sensación renovada. No se trata de un producto para la iluminación general.
  • Page 40 Español - Mantenga seco el adaptador. - No deje que entre agua en el aparato o que se derrame agua sobre el mismo. - No sumerja el aparato en agua ni lo enjuague bajo el grifo. - No coloque nada cerca del aparato que pudiera causar que agua o cualquier otro líquido salpique o gotee en el aparato.
  • Page 41: Seguridad Y Cumplimiento

    - IEC 60950: Equipo de tecnología de la información - IEC 62471: Seguridad fotobiológica de lámparas y sistemas de las lámparas Campos electromagnéticos (CEM) Este Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Iconos de la pantalla Perfil de despertar...
  • Page 42: Navegación Por El Menú

    Español Respuesta de audio Programa de relajación Hora del reloj Simulación del atardecer Intensidad y encendido/apagado de RelaxBreathe (respiración relajada) Selección de idioma Radio* Ajustes Sonidos naturales Toma AUX Desactivación de sonido Preajustes de radio* Alarma Repetición de alarma/luz nocturna Ritmos de respiración Pantalla *HF3653 no incluye una radio.
  • Page 43: Ajuste De Los Perfiles De Despertar

    Español Ajuste de los perfiles de despertar En el perfil de despertar puede ajustar la hora de la alarma, la intensidad máxima de la luz y el tipo de sonido del despertador que prefiera. Nota: Mantenga pulsado el botón de alarma durante 4 segundos para desactivar todas las alarmas programadas a la vez.
  • Page 44: Alarma Diferida

    Español Alarma diferida Cuando finaliza la curva del despertador (una vez que se alcanza el nivel de intensidad de la luz máximo establecido) y se está reproduciendo el sonido de la alarma, puede tocar la parte superior del aparato para que se repita la alarma.
  • Page 45: Luz Nocturna

    Español Luz nocturna Si se despierta durante la noche, puede tocar la parte superior del aparato para activar una luz tenue. Esta tenue y discreta luz naranja arroja la luz suficiente para guiarse en la oscuridad. Apague la luz nocturna tocando la parte superior del aparato de nuevo.
  • Page 46: Escuchar La Radio* O Su Música

    Español Encendido/apagado de la pantalla Si no desea que se produzca ninguna luz (incluida la indicación de hora), puede apagar la pantalla completamente pulsando el botón de la pantalla. Normalmente, si no toca la pantalla durante algún tiempo en cualquier menú, la pantalla vuelve a la indicación de tiempo y estado.
  • Page 47: Música A Través De La Entrada Auxiliar (Aux)

    Español Música a través de la entrada auxiliar (AUX) Puede utilizar la luz para dormir y despertar como altavoz de música mediante la conexión de un dispositivo de reproducción de música (por ejemplo, el teléfono móvil) a la entrada AUX. Nota: No se puede despertar con la música de un dispositivo conectado a la entrada AUX.
  • Page 48: Relaxbreathe (Respiración Relajada)

    Español despertar, la luz para dormir y despertar comenzará con una simulación del atardecer predeterminada. *HF3653 no incluye una radio. RelaxBreathe (respiración relajada) RelaxBreathe utiliza la técnica de respiración abdominal como base del programa de respiración. Puede seleccionar uno de los programas de respiración, guiado por la luz o el sonido.
  • Page 49: Carga Del Teléfono Móvil

    - Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.shop.philips.com/service o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte los datos de contacto en el folleto de la garantía mundial).
  • Page 50: Garantía Y Asistencia

    - Adaptador HF20 versión para el Reino Unido: código de servicio 4222 039 6748 1 Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía internacional. Resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más comunes que pueden surgir al usar el aparato.
  • Page 51 Español Problema Solución No se oye el sonido de Puede que haya ajustado un nivel de sonido demasiado bajo. Para ajustar la alarma cuando esta un nivel de sonido más alto, aumente el nivel de volumen del sonido de se activa. despertar en el perfil (consulte 'Ajuste de los perfiles de despertar') de despertar.
  • Page 52: Especificaciones

    (por ejemplo, para guardarla) solo hay que desactivar las alarmas antes de apagar la unidad. *HF3653 no incluye una radio. Especificaciones Modelo HF3650, HF3651, HF3653, HF3654 Adaptador de voltaje nominal de entrada 100-240 V CA Adaptador de frecuencia nominal de entrada 50/60 Hz Adaptador de corriente en vacío...
  • Page 53 Español Consumo medio en modo de espera < 0,5 W / < 0,25 W Estado: (Todas las funciones suspendidas, iluminación ambiental; día 12 horas, 500 lux y noche 12 horas, 0 lux) con ajuste de brillo máximo / pantalla apagada Puerto de carga USB 5 V, 1000 mA Sensibilidad AUX...
  • Page 54 Français Sommaire Introduction ___________________________________________________________________________________________ Description générale___________________________________________________________________________________ Application_____________________________________________________________________________________________ Effets de la lampe de repos et de réveil______________________________________________________________ Informations de sécurité importantes_________________________________________________________________ Sécurité et conformité_________________________________________________________________________________ Champs électromagnétiques (CEM)___________________________________________________________________ Icônes d'affichage______________________________________________________________________________________ Navigation dans le menu______________________________________________________________________________ Réglage des profils de réveil__________________________________________________________________________ PowerBackUp+________________________________________________________________________________________ Répétition______________________________________________________________________________________________ Désactivation de l'alarme______________________________________________________________________________ Utilisation de la lampe de repos et de réveil comme lampe de chevet______________________________ Éclairage nocturne_____________________________________________________________________________________ Paramètres_____________________________________________________________________________________________...
  • Page 55: Application

    11 Petite fiche *Le modèle HF3653 ne possède de radio. Application La lampe de repos et de réveil de Philips a été conçue pour assurer un réveil plus naturel et agréable et une sensation de relaxation avant de vous endormir. Il ne s'agit pas d'un produit d'éclairage général.
  • Page 56 Français - L'adaptateur contient un transformateur, qui convertit une tension secteur dangereuse 100-240 V CA en une tension basse sûre de 24 V CC. N'essayez pas de remplacer la fiche de l'adaptateur afin d'éviter tout accident. Avertissement - N'utilisez pas l'appareil si le corps de la lampe est endommagé, cassé ou absent.
  • Page 57: Informations D'ordre Général

    - CEI 60950 : Matériels de traitement de l'information. - CEI 62471 : Sécurité photobiologique des lampes et des appareils utilisant des lampes. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. Icônes d'affichage Profil de réveil...
  • Page 58: Navigation Dans Le Menu

    Français Heure Simulation du coucher du soleil Intensité lumineuse et RelaxBreathe activation/désactivation de la lumière Sélectionnez votre langue Radio* Paramètres Sons naturels Prise AUX Son désactivé Présélections radio* Alarme Répétition/éclairage nocturne Rythmes de respiration Afficheur *Le modèle HF3653 ne possède de radio. Navigation dans le menu Sur l'afficheur, vous pouvez sélectionner et régler le profil de réveil, la lampe de chevet, les réglages, le son (source) ou le programme de détente.
  • Page 59: Powerbackup

    Français Remarque : Maintenez enfoncé le bouton d'alarme pendant 4 secondes pour désactiver toutes les alarmes à la fois. Maintenez le bouton d'alarme enfoncé 4 secondes pour réactiver les alarmes. Réglage du profil de réveil Vous pouvez définir deux profils de réveil différents. Pour chaque profil, vous pouvez régler l'heure, l'intensité...
  • Page 60: Répétition

    Français Répétition Lorsque la courbe de réveil est terminée (lorsque l'intensité lumineuse maximale réglée a été atteinte) et que la sonnerie d'alarme est émise, vous pouvez appuyer sur le dessus de l'appareil pour répéter l'alarme. La lampe reste allumée, mais le son est coupé. Au bout de 9 minutes, la sonnerie d'alarme se déclenche à...
  • Page 61: Éclairage Nocturne

    Français Éclairage nocturne Si vous vous réveillez pendant la nuit, vous pouvez appuyer sur le dessus de l'appareil pour activer une lumière atténuée. Cette lumière orange tamisée vous offre un éclairage suffisant pour vous déplacer dans l’obscurité. Éteignez l'éclairage nocturne en appuyant de nouveau sur le dessus de l'appareil.
  • Page 62: Luminosité De L'affichage

    Français Luminosité de l'affichage Vous pouvez régler la luminosité d'affichage du niveau 1 à 6. Choisissez un niveau optimal pour vous permettre de voir l'afficheur pendant la nuit. L'appareil ajuste automatiquement la luminosité de l'afficheur lorsque la lumière dans votre chambre à coucher change. Activation/désactivation de l'afficheur Si vous ne voulez pas que l'appareil produise de lumière (y compris l'indication de l'heure), vous pouvez désactiver complètement l'afficheur en...
  • Page 63: Musique Via Une Entrée Auxiliaire (Aux)

    Français Après avoir réglé une station de radio, vous pouvez facilement ajouter une autre station de radio présélectionnée en sélectionnant le bouton de bascule. Avec ce processus, vous pouvez programmer 5 stations de radio. Réglez le volume de votre choix. Pour enregistrer la fréquence radio, sélectionnez le bouton coche.
  • Page 64: Simulation De Coucher De Soleil

    Français Simulation de coucher de soleil Pendant la simulation de coucher de soleil, l'intensité de la lumière diminue progressivement, sa couleur allant du jaune vif au rouge doux, en passant par l'orange chaud. Vous pouvez régler la durée et l'intensité lumineuse de départ.
  • Page 65: Charge Du Téléphone Portable

    Français Vous pouvez sélectionner l'un des sept programmes de relaxation avec des rythmes de respiration prédéfinis. Chaque programme de relaxation a un rythme de respiration différent. Le programme « 4 respirations » est prédéfini sur 4 respirations par minute. Le programme « 5 respirations » est prédéfini sur 5 respirations par minute. Chaque programme suivant possède une respiration supplémentaire par minute.
  • Page 66: Pièces De Rechange Et Accessoires

    - Adaptateur HF20 version UK : code 4222 039 6748 1 Garantie et assistance Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant sur la garantie internationale. Dépannage Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l'appareil.
  • Page 67 Français Problème Solution La lampe ne s'allume Le niveau de luminosité est peut-être trop faible. Augmentez le niveau pas lorsque l'alarme se d'intensité lumineuse dans votre profil (voir 'Intensité lumineuse du profil de déclenche. réveil') de réveil. Vous avez peut-être désactivé la fonction d'alarme. L'icône d'alarme est visible sur l'afficheur lorsque la fonction d'alarme est active (voir 'Réglage du profil de réveil').
  • Page 68 Français Problème Solution En cas de panne de courant, l'heure continuera à fonctionner pendant 8 heures. Il est possible que la panne ait duré plus longtemps. Dans ce cas, vous devez de nouveau régler l'heure. J’ai voulu utiliser la Tapotez sur le dessus de la lampe de repos et de réveil pour répéter fonction de répétition, l'alarme.
  • Page 69: Caractéristiques Techniques

    Français Caractéristiques techniques Modèle HF3650, HF3651, HF3653, HF3654 Tension d’entrée nominale de l’adaptateur 100-240 V CA Fréquence d’entrée nominale de l’adaptateur 50/60 Hz Puissance hors charge de l’adaptateur < 0,1 W Tension de sortie nominale de l’adaptateur 24 V CC Puissance de sortie nominale de l’adaptateur 18 W...
  • Page 70 Risoluzione dei problemi______________________________________________________________________________ Specifiche______________________________________________________________________________________________ Introduzione La Sleep & Wake-Up Light di Philips favorisce un risveglio più dolce. Se è attiva la simulazione del sorgere del sole (30 minuti per impostazione predefinita), l'intensità luminosa della lampada aumenta gradualmente fino a raggiungere il livello impostato e il colore della luce varia dal rossastro del primo mattino alla chiara luce del giorno.
  • Page 71: Utilizzo Previsto

    11 Spinotto * Il modello HF3653 non è dotato di radio. Utilizzo previsto La Sleep & Wake-Up Light di Philips è stata progettata per favorire un risveglio più naturale e rigenerante e per offrire una sensazione di rilassamento prima di addormentarsi.
  • Page 72 Italiano - L'adattatore contiene un trasformatore che converte una tensione di rete non sicura di 100-240 V CA in una bassa tensione sicura di 24 V CC. Non tagliate l'adattatore per sostituirlo con un'altra spina onde evitare situazioni pericolose. Avvertenza - Non utilizzate in nessun caso l'apparecchio se l'alloggiamento della lampada è...
  • Page 73: Indicazioni Generali

    - IEC 60950: apparecchiature IT - IEC 62471: sicurezza fotobiologica di lampade e sistemi di lampade Campi elettromagnetici (EMF) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi all'esposizione ai campi elettromagnetici. Icone del display Profilo di sveglia...
  • Page 74: Navigazione Del Menu

    Italiano Selezione della lingua Radio* Impostazioni Suoni naturali Presa AUX Suono disattivato Programmi radio* Sveglia Snooze/Luce notturna Ritmi di respirazione Display * Il modello HF3653 non è dotato di radio. Navigazione del menu Sul display potete selezionare e impostare il profilo di sveglia, le opzioni della luce del comodino, il suono (sorgente) e il programma di rilassamento.
  • Page 75: Powerbackup

    Italiano Impostazione del profilo di sveglia Potete impostare due diversi profili di sveglia. Per ogni profilo potete impostare l'ora, l'intensità luminosa, la durata della curva della sveglia, il tipo di suono e il volume. Durata del profilo di sveglia La durata predefinita della curva della sveglia (graduale aumento della luminosità...
  • Page 76: Funzione Snooze

    Italiano Funzione Snooze Al termine della curva della sveglia (una volta raggiunto il livello massimo di intensità luminosa), mentre viene riprodotto il suono della sveglia, potete toccare la parte superiore dell'apparecchio per attivare la funzione Snooze. La lampada rimane accesa ma il suono viene disattivato. Dopo 9 minuti, il suono della sveglia viene riprodotto nuovamente.
  • Page 77: Luce Notturna

    Italiano Luce notturna Se vi svegliate durante la notte, potete toccare la parte superiore dell'apparecchio per attivare una luce soffusa. Questa tenue luce arancione fornisce una luminosità sufficiente per orientarsi nell'oscurità. Per spegnere la Luce notturna, toccate nuovamente la parte superiore dell'apparecchio. Nota: la Luce notturna non può...
  • Page 78: Ascolto Della Radio* O Della Musica Preferita

    Italiano Display acceso/spento Se non desiderate che l'apparecchio emetta alcuna luce (inclusa l'indicazione dell'ora) potete spegnere il display completamente premendo il relativo pulsante. Normalmente, se non toccate il display per un certo periodo di tempo in qualsiasi menu, sul display vengono ripristinate solo le indicazioni di ora e stato.
  • Page 79: Programmi Di Rilassamento

    Italiano Musica attraverso l'ingresso ausiliario (AUX) Potete utilizzare la Sleep & Wake-Up Light come altoparlante per la musica collegando un dispositivo di riproduzione di musica (ad esempio il telefono cellulare) all'ingresso AUX. Nota: non è possibile svegliarsi con la musica riprodotta attraverso un dispositivo collegato all'ingresso AUX.
  • Page 80: Relaxbreathe

    Italiano profilo di sveglia la Sleep & Wake-Up Light avvia una simulazione del tramonto predefinita. * Il modello HF3653 non è dotato di radio. RelaxBreathe La funzione RelaxBreathe usa la tecnica di respirazione addominale come base per il programma di respirazione. Potete scegliere uno dei programmi di respirazione, guidati dalla luce o dal suono.
  • Page 81: Come Ricaricare Il Telefono Cellulare

    Italiano Potete selezionare una luce o un suono da abbinare al programma di rilassamento scelto. Seguite la luce o il suono durante l'inspirazione e l'espirazione. - Se selezionate la luce come guida, inspirate quando l'intensità luminosa aumenta. Tra i due tenui lampeggi, trattenete il respiro. Quando l'intensità...
  • Page 82: Accessori E Parti Di Ricambio

    - Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito Web www.shop.philips.com/service o recatevi presso il vostro rivenditore Philips. Potete inoltre contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese. Per i dettagli, fate riferimento all'opuscolo della garanzia internazionale.
  • Page 83 Italiano Problema Soluzione La lampada non si Potrebbe essere stata impostata un'intensità luminosa troppo bassa. accende quando si Aumentate il livello di intensità luminosa nel profilo (vedere 'Intensità attiva la sveglia. luminosa del profilo di sveglia') di sveglia. È possibile che abbiate disattivato la funzione di sveglia. L'icona della sveglia è...
  • Page 84: Specifiche

    Per evitare che la sveglia di riserva si attivi quando l'alimentazione è scollegata (ad esempio quando l'apparecchio viene riposto), è sufficiente disattivare le sveglie prima di scollegare l'alimentazione. * Il modello HF3653 non è dotato di radio. Specifiche Modello HF3650, HF3651, HF3653, HF3654 Tensione in ingresso caratteristica dell'adattatore 100-240 V CA...
  • Page 85 Italiano Frequenza in ingresso caratteristica 50-60 Hz dell'adattatore Consumo a vuoto dell'alimentatore <0,1 W Tensione in uscita caratteristica dell'adattatore 24 V CC Potenza in uscita caratteristica dell'adattatore 18 W Consumo medio in standby dell'apparecchio <0,5 W / <0,25 W Condizione: (tutte le funzioni sospese, scenario luce d'atmosfera;...
  • Page 86: Algemene Beschrijving

    Problemen oplossen___________________________________________________________________________________ Specificaties____________________________________________________________________________________________ Introductie Met de Philips Sleep & Wake-Up Light wordt u op een aangenamere manier wakker. Als de zonsopkomstsimulatie is geactiveerd (standaard gedurende 30 minuten) neemt de lichtintensiteit van de lamp geleidelijk toe tot aan het ingestelde niveau en verandert de kleur van het licht van een rode ochtendgloed naar helder daglicht.
  • Page 87: Beoogd Gebruik

    Dit is geen algemeen verlichtingsproduct. De effecten van de Sleep & Wake-Up Light De Philips Sleep & Wake-Up Light bereidt uw lichaam in de eindfase van uw slaap (de laatste 5 tot 60 minuten, afhankelijk van de tijd die u hebt ingesteld voor Sunrise Simulation) langzaam voor op het wakker worden.
  • Page 88 Nederlands - Houd de voedingsunit droog. - Laat geen water in het apparaat lopen of op het apparaat terechtkomen. - Dompel het apparaat niet in water en spoel het ook niet af onder de kraan. - Zet geen voorwerpen in de buurt van het apparaat die ervoor kunnen zorgen dat er waterdruppels of waterspetters op het apparaat terechtkomen.
  • Page 89: Veiligheid En Naleving Van Richtlijnen

    - IEC 60065: Elektronische audio-, video- en vergelijkbare apparatuur. - IEC 60950: IT-apparatuur. - IEC 62471: Fotobiologische veiligheid van lampen en systemen die lampen gebruiken. Elektromagnetische velden (EMV) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden.
  • Page 90: Pictogrammen Op Het Display

    Nederlands Pictogrammen op het display Wekprofiel Display uit Hoorbare feedback Ontspanningsprogramma Kloktijd Zonsondergangsimulatie Lichtintensiteit en lamp aan/uit RelaxBreathe Selecteer uw taal Radio* Instellingen Natuurgeluiden AUX-aansluiting Geluid uit Radio-instellingen* Alarmfunctie Sluimer-/middernachtlamp Ademhalingsritmen Display *HF3653 heeft geen radio. Navigeren in het menu Op het display kunt u het wekprofiel, de bedlamp, de instellingen, de geluidsbron en het ontspanningsprogramma selecteren en instellen.
  • Page 91: Wekprofielen Instellen

    Nederlands Wekprofielen instellen In uw wekprofiel kunt u de alarmtijd, de maximale lichtintensiteit en het door u gewenste type wekgeluid instellen. Opmerking: houd de alarmknop 4 seconden ingedrukt als u alle ingestelde alarmen in een keer wilt deactiveren. Houd de alarmknop 4 seconden ingedrukt om de alarmen weer te activeren.
  • Page 92: Sluimeren

    Nederlands Als tijdens een stroomstoring de tijd is bereikt waarop het alarm is ingesteld, gaat het back-upalarm af, waarbij er ongeveer één minuut lang een piepend geluid klinkt. Sluimeren Als aan het einde van de wekperiode (wanneer de ingestelde maximale lichtintensiteit is bereikt) nog steeds het alarm klinkt, kunt u de sluimerfunctie activeren door boven op het apparaat te tikken.
  • Page 93: Middernachtlamp

    Nederlands Middernachtlamp Als u 's nachts wakker wordt, kunt u een gedimd licht aanzetten door boven op het apparaat te tikken. Dit gedimde, subtiel oranje licht is net voldoende om uw weg te vinden in het donker. U kunt de middernachtlamp uitzetten door nogmaals boven op het apparaat te tikken.
  • Page 94: Naar De Radio* Of Uw Eigen Muziek Luisteren

    Nederlands Display aan/uit Als u wilt dat het apparaat helemaal geen licht geeft (inclusief de tijdsaanduiding), kunt u het display helemaal uitschakelen door op de displayknop te drukken. Normaal gesproken schakelt het display, als u het enige tijd in geen van de menu's hebt aangeraakt, terug naar een weergave met alleen de tijds- en statusaanduiding.
  • Page 95: Ontspanningsprogramma's

    Nederlands Muziek via de AUX-ingang U kunt de Sleep & Wake-Up Light als luidspreker gebruiken voor het afspelen van muziek door een afspeelapparaat (bijvoorbeeld uw mobiele telefoon) aan te sluiten op de AUX-ingang. Opmerking: u kunt niet gewekt worden met muziek uit een apparaat dat op de AUX-ingang is aangesloten.
  • Page 96: Relaxbreathe

    Nederlands ingesteld, start de Sleep & Wake-Up Light met een standaardinstelling voor zonsondergangsimulatie. *HF3653 heeft geen radio. RelaxBreathe Bij de functie RelaxBreathe wordt de ademhalingstechniek vanuit de buik gebruikt als basis voor het ademhalingsprogramma. U kunt een van de ademhalingsprogramma's kiezen, met licht of geluid erbij. Door de combinatie van de ademhalingsoefening vanuit de buik en de begeleiding van de Sleep &...
  • Page 97: Uw Mobiele Telefoon Opladen

    Nederlands U kunt kiezen of u zich tijdens het geselecteerde ontspanningsprogramma door licht of door geluid wilt laten leiden. Volg tijdens het in- en uitademen het licht of het geluid. - Als u zich door licht wilt laten leiden, ademt u in als de lichtintensiteit toeneemt.
  • Page 98: Garantie En Ondersteuning

    - Ga naar www.shop.philips.com/service of uw Philips-dealer om accessoires of reserveonderdelen aan te schaffen. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie de meegeleverde internationale garantieverklaring voor contactgegevens). De volgende accessoires zijn verkrijgbaar:...
  • Page 99 Nederlands Probleem Oplossing De lamp gaat niet direct Het kan 1 tot 5 seconden duren voordat de lamp aan gaat, afhankelijk van aan wanneer ik deze de ingestelde lichtintensiteit. inschakel. Ik hoor het alarmgeluid Misschien hebt u het geluid te zacht ingesteld. U kunt het geluid harder niet wanneer het alarm instellen door het volume van uw wekgeluid te verhogen in uw wekprofiel afgaat.
  • Page 100: Specificaties

    (bijvoorbeeld tijdens opslag), kunt u het beste de alarmen deactiveren voordat u het apparaat uitschakelt. *HF3653 heeft geen radio. Specificaties Model HF3650, HF3651, HF3653, HF3654 Nominaal ingangsvoltage adapter 100-240 VAC Nominale ingangsfrequentie adapter 50/60 Hz Onbelast vermogen adapter <0,1 W...
  • Page 101 Nederlands Gemiddeld verbruik apparaat in stand-by <0,5 W / <0,25 W Toestand: (Alle functies opgeschort, bij omgevingslicht; overdag 12 u, 500 lux en ´s nachts 12 u, 0 lux) display met helderheid op maximaal/display uit USB-oplaadpoort 5V, 1000mA gevoeligheid AUX 280 mV Nominale lichtopbrengst (niveau 1-25) 1-350 lux op 45 cm, afhankelijk van model...
  • Page 102: Descrição Geral

    Resolução de problemas______________________________________________________________________________ Especificações_________________________________________________________________________________________ Introdução O Sleep & Wake-Up Light da Philips ajuda-o a acordar de forma mais agradável. Se a simulação do amanhecer estiver ativa (a predefinição é 30 minutos), a intensidade da luz da lâmpada aumenta gradualmente até ao nível definido e a cor da luz muda do vermelho profundo da manhã...
  • Page 103: Utilização Prevista

    Este não é um produto para iluminação geral. Os efeitos do Sleep & Wake-Up Light O Sleep & Wake-Up Light da Philips prepara gradualmente o seu corpo para o despertar durante os últimos 5 a 60 minutos de sono, ou o último período de sono, dependendo da simulação do amanhecer que definiu.
  • Page 104 Português Aviso - Nunca utilize o aparelho se a estrutura da lâmpada estiver danificada, partida ou em falta. - Não utilize o aparelho se o adaptador, o cabo ou o próprio aparelho sofrerem danos de alguma forma, se for derramado líquido ou caírem objetos no interior do aparelho e/ou sobre o mesmo, se o aparelho for exposto à...
  • Page 105: Segurança E Conformidade

    - IEC 60950: equipamento de tecnologias de informação. - IEC 62471: segurança fotobiológica de lâmpadas e de sistemas de lâmpadas. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos à exposição a campos electromagnéticos. Ícones do visor Perfil de despertar Visor desligado Informação áudio...
  • Page 106: Navegar No Menu

    Português Definições Sons naturais Entrada AUX Desligar o som Predefinições do rádio* Alarme Snooze/luz noturna Ritmos de respiração Visor * O HF3653 não inclui um rádio. Navegar no menu No visor, pode selecionar e definir o perfil de despertar, a luz de mesa de cabeceira, as definições, o som (fonte) ou o programa para descontrair.
  • Page 107: Powerbackup

    Português Duração do perfil de despertar A duração predefinida da curva de despertar (aumento de luminosidade até à intensidade máxima de luz definida) é de 30 minutos. Pode alterar a duração de acordo com as suas preferências. Intensidade de luz do perfil de despertar A lâmpada do aparelho simula um amanhecer.
  • Page 108: Desligar O Alarme

    Português Desligar o alarme Quando o alarme tocar, pode desligá-lo ao premir este botão. Se desligar o alarme, o perfil de alarme fica desativado durante esse dia. Utilizar o Sleep & Wake-Up Light como candeeiro de mesa de cabeceira Pode utilizar o Sleep & Wake-Up Light como candeeiro de mesa de cabeceira.
  • Page 109: Definições

    Português Definições Neste menu, pode ajustar a hora de relógio, a informação áudio e o brilho do visor do aparelho. Nota: mantenha o botão de definições premido durante 5 segundos para abrir um novo menu onde pode selecionar o modo DEMO (curva de despertar acelerada) ou VERSION (versão do firmware do aparelho).
  • Page 110: Ouvir O Rádio* Ou A Sua Própria Música

    Português Sugestão: se pretender verificar a hora ou selecionar uma função quando o visor estiver desligado, basta aproximar a mão do visor para o ligar durante alguns segundos. Ouvir o rádio* ou a sua própria música Sugestão: quando o rádio ou a música estão ligados, também pode desligar o som com um único toque na parte superior do Sleep &...
  • Page 111: Programas Para Descontrair

    Português Se o som for demasiado alto ou distorcido e tiver definido o Sleep & Wake- Up Light para o volume mínimo, diminua o volume do dispositivo de reprodução de música. Nota: mantenha o botão de nota de música premido durante 5 segundos para ativar/desativar o som através do menu.
  • Page 112: Relaxbreathe

    Português RelaxBreathe O RelaxBreathe utiliza a técnica de respiração abdominal como base do programa de respiração. Pode escolher um dos programas de respiração guiados pela luz ou pelo som. A combinação do exercício de respiração abdominal com a orientação da luz do Sleep & Wake-Up Light ajuda-o a acalmar-se e a sentir-se relaxado.
  • Page 113: Carregar O Telemóvel

    - Para comprar acessórios ou peças sobresselentes, visite www.shop.philips.com/service ou dirija-se ao seu revendedor Philips. Também pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país (consulte os dados de contacto no folheto de garantia mundial). Estão disponíveis os seguintes acessórios: - Adaptador HF20, versão para a UE: código de serviço 4222 039 6746 1...
  • Page 114: Resolução De Problemas

    O aparelho funciona O aparelho utiliza tecnologia LED durável. A lâmpada deverá ter uma corretamente, mas a duração longa. No entanto, se deixar de funcionar, visite www.philips.com/support ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente. lâmpada deixou de funcionar. O aparelho não Se pretender repor as definições de fábrica, prima o botão de reposição na...
  • Page 115 Português Problema Solução O rádio FM* não Pode ter definido um volume demasiado baixo. Aumente o nível de volume. funciona. Verifique se o rádio FM* está sintonizado corretamente com uma estação de rádio. Se necessário, ajuste a frequência. Altere a posição da antena, deslocando-a. Assegure-se de que esticou completamente a antena.
  • Page 116: Especificações

    à corrente (por exemplo, quando é guardado), basta desativar os alarmes antes de desligar o aparelho da corrente. * O HF3653 não inclui um rádio. Especificações Modelo HF3650, HF3651, HF3653, HF3654 Voltagem efetiva de entrada do adaptador 100-240 V CA Frequência efetiva de entrada do adaptador 50/60 Hz Consumo sem carga do adaptador <...
  • Page 117 Português Adaptador Fonte de alimentação de classe 2 Modo de funcionamento Contínuo Condições de funcionamento Temperatura +5 °C a +35 °C Humidade relativa 15% a 90% (sem condensação) Condições de armazenamento Temperatura -20° C a +50 °C Humidade relativa 15% a 90% (sem condensação)
  • Page 121 empty page before backcover...
  • Page 122 © 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved 4222.002.7344.2 (29/3/2018) >75% recycled paper >75% papier recyclé...

Ce manuel est également adapté pour:

Hf3651Hf3653Hf3654

Table des Matières