Etats-Unis. contactez votre revendeur. ® En tant que partenaire d’ NERGY • Si le cordon d’alimentation secteur doit Sony atteste que son produit répond aux être remplacé, adressez-vous à un ® recommandations d’ NERGY professionnel uniquement. matière d’économie d’énergie.
Au sujet de ce manuel Les instructions de ce manuel sont pour les modèles Raccordement des appareils 4 STR-DB940 et STR-DB840. Vérifiez le numéro de votre modèle dans le coin inférieur droit du panneau avant. Déballage Dans ce manuel, les illustrations représentent le Raccordement des antennes STR-DB940, sauf mention contraire.
• Cordon de liaison audio/vidéo/commande S (1) raccorder divers appareils audio et • Cordon de commande S (1) vidéo à l’ampli-tuner. Veuillez lire les STR-DB940 seulement paragraphes concernant les appareils • Télécommande RM-LJ304 (infrarouge) (1) que vous avez avant de les raccorder •...
Raccordement des antennes Antenne cadre AM (fournie) Antenne fil FM (fournie) MD/DAT TV/SAT DVD/LD DVD/LD FRONT REAR SUB WOOFER CENTER MD/DAT FRONT REAR CENTER COAXIAL OPTICAL OPTICAL OPTICAL OPTICAL ANTENNA CENTER FRONT REAR WOOFER PRE OUT 5.1CH INPUT DIGITAL – IMPEDANCE CTRL S CTRL S...
Raccordement d’appareils audio STR-DB940 Cordons nécessaires Cordons audio (non fournis) Platine MD/DAT Lorsque vous raccordez des appareils, veillez à insérer les fiches INPUT OUTPUT dans les prises de même couleur. LINE LINE Blanc (G) Blanc (G) Rouge (D) Rouge (D)
Page 8
STR-DB840 Cordons nécessaires Platine MD/Cassette Cordons audio (non fournis) Lorsque vous raccordez des appareils, veillez à insérer les fiches INPUT OUTPUT dans les prises de même couleur. LINE LINE Blanc (G) Blanc (G) Rouge (D) Rouge (D) Tourne-disque MD/TAPE MD/TAPE TV/SAT DVD/LD DVD/LD...
Si vous utilisez les prises S-vidéo au lieu des prises vidéo Le moniteur doit aussi être raccordé par la prise S-vidéo. Les Sur le STR-DB940 vous pouvez afficher les paramètres signaux S-vidéo sont transmis par un bus indépendant des SURROUND, LEVEL et EQUALIZER en appuyant sur la signaux vidéo et ne sont pas fournis par les prises vidéo.
LD à une prise RF OUT via un Cordons audio/vidéo (non fournis) Lorsque vous raccordez des appareils, veillez à insérer les fiches démodulateur HF, par exemple le MOD-RF1 Sony (non dans les prises de même couleur. fourni).
Page 11
Raccordement d’appareils numériques Reliez la prise de sortie numérique de votre platine MD Cordons nécessaires ou DAT à la prise d’entrée numérique de l’ampli-tuner et Cordons numériques optiques (non fournis) la prise d’entrée numérique de la platine MD ou DAT à la prise de sortie numérique de l’ampli-tuner.
Raccordement à l’entrée 5.1CH Bien que cet ampli-tuner contienne un décodeur Cordons nécessaires multicanaux, il est aussi équipé de prises 5.1CH INPUT. Cordons audio (non fournis) Ces liaisons vous permettent d’écouter des logiciels Deux pour les prises 5.1CH INPUT FRONT et REAR multicanaux codés dans d’autres formats que Dolby Digital (AC-3) et DTS.
VIDEO 1 2ND AUDIO OUT 2ND AUDIO OUT (STR-DB940 seulement) A une prise murale * La configuration, la forme et le nombre de prises secteur sur le panneau arrière dépendent du modèle et du pays d’exportation. ** Modèles à code de zone U, CA seulement Exemple de raccordement aux prises 2ND AUDIO OUT pour l’écoute dans une seconde pièce...
“CD 1” et à raccorder le changeur aux prises STATUS IN CD de l’ampli-tuner. S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO Mais si vous avez un changeur CD Sony avec prises VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO OUT, réglez le mode de commande sur “CD 2” MONITOR...
Autres raccordements Raccordement du cordon d’alimentation secteur Avant de raccorder le cordon d’alimentation secteur de l’ampli-tuner à une prise murale: • Raccordez le système acoustique à l’ampli-tuner (voir page 16). • Tournez la commande MASTER VOLUME complètement vers la gauche (position 0). Raccordez le(s) cordon(s) d’alimentation secteur des autres appareils audio/vidéo à...
Raccordement Touches curseur SET UP configuration – – – – du système Molette acoustique Brève description des touches et commandes nécessaires à la configuration du système acoustique Ce chapitre indique comment relier le système acoustique à l’ampli-tuner, Touche SET UP: Sert à accéder au mode de réglage lors de positionner chaque enceinte et la désignation du type d’enceintes ou de la distance des enceintes.
Raccordement du système acoustique Cordons nécessaires Cordons d’enceinte (non fournis) Un pour chaque enceinte avant, arrière et centrale Enceinte avant (D) Enceinte avant (G) Enceinte centrale (–) (–) Cordon audio monophonique (non fourni) Un pour un caisson de grave amplifié Noir Noir FRONT...
Pour éviter de court-circuiter les enceintes Impédance des enceintes Un court-circuit des enceintes peut endommager l’ampli- Pour obtenir un son surround multicanaux, raccordez des tuner. Pour éviter cela, veillez à prendre les mesures enceintes avant, centrale et arrière d’une impédance suivantes au moment du raccordement des enceintes.
• Extinction ou non de l’afficheur par une pression de Sélecteur SPEAKERS” à la page 30). DIMMER (page 54). • STR-DB940 seulement : – Utilisation du système de commande à distance Annulation de la mémoire de l’ampli- bidirectionnelle (page 53).
Configuration du surround multicanaux Pour obtenir le meilleur son surround possible, toutes les Spécification des paramètre des enceintes enceintes doivent être à égale distance de la position d’écoute (A). Appuyez sur ?/1 pour mettre l’ampli-tuner sous Toutefois, l’ampli-tuner permet de rapprocher l’enceinte tension.
Page 21
Configuration du surround multicanaux x Taille de l’enceinte centrale (CENTER) Au sujet de la taille des enceintes (LARGE et SMALL) Les réglages LARGE et SMALL de chaque enceinte déterminent Réglage initial : LARGE si le processeur de son interne doit couper ou non le signal grave •...
Page 22
x Hauteur des enceintes arrière (REAR HEIGHT)* x Sélection du caisson de grave (SUB WOOFER) Réglage initial : LOW Réglage initial : YES Ce paramètre permet de désigner la hauteur des enceintes • Si vous raccordez un caisson de grave, sélectionnez arrière pour employer de façon adéquate les modes “YES”.
Page 23
Configuration du surround multicanaux Au sujet de la distance des enceintes Réglage du volume des enceintes L’ampli-tuner vous permet d’indiquer la position des enceintes Utilisez la télécommande pour régler le volume de chaque en terme de distance. Toutefois, il n’est pas possible d’installer enceinte à...
Avant la mise en service de l’ampli-tuner Remarques Avant de mettre l’ampli-tuner sous • La balance avant, la balance arrière, le niveau central et le tension niveau arrière sont indiqués sur l’afficheur pendant le réglage. Vérifiez que: • Bien que ces réglages puissent être effectués sur le panneau avant en utilisant le menu LEVEL (quand le signal de test est •...
Page 25
Avant la mise en service de l’ampli-tuner Aucun son quel que soit l’appareil sélectionné. , Assurez-vous que l’ampli-tuner et tous les appareils sont sous tension. , Assurez-vous que la commande MASTER VOLUME n’est pas réglée sur 0. , Assurez-vous que le sélecteur SPEAKERS n’est pas réglé...
DVD ou LD DVD/LD une téléviseur ou tuner TV/SAT satellite une platine à cassette TAPE (STR-DB940) une platine MD ou à cassette MD/TAPE (STR-DB840) une platine MD ou DAT MD/DAT (STR-DB940 seulement) un lecteur CD le tuner intégré...
Page 28
V:XXX t A:XXX t 2ND AUDIO [XXX]* Sert à sélectionner le mode d’entrée de l’appareil appareil sélectionné T numérique (DVD/LD, TV/SAT et MD/DAT (STR-DB940 seulement) ou MD/TAPE (STR-DB840 Lorsque 5.1CH INPUT est sélectionné seulement)). t V:XXX A chaque pression de cette touche, le mode d’entrée de 5.1CH INPUT T...
Page 29
Description des éléments du panneau avant 9 q; qs qd MASTER VOLUME MULTI CHANNEL DECODING DIMMER DISPLAY BASS BOOST PRESET CINEMA STUDIO EX. FM / AM SHIFT – A.F.D. 2 CH – MODE ANLG DIRECT 5.1CH INPUT TUNING SPEAKERS DOOR OPEN FUNCTION MUTING MEMORY...
Page 30
(page 22). • Quand 5.1CH INPUT est sélectionné, l’égaliseur, la fonction automatique spécifier si les appareils Sony l’amplification du grave et les effets des champs sonores ne raccordés par des cordons fonctionnent pas.
Page 31
Description des éléments du panneau avant wh Les touches suivantes servent au fonctionnement du ws Touche NAME Sert à activer la fonction de titrage et à enregistrer des tuner intégré. Pour les détails, voir “Réception radio” noms pour les stations préréglées et les sources de à...
Dolby Digital ou DTS. numérique Digital Cinema Sony. Ces modes sonores décalent le son par rapport à la position réelle des enceintes pour simuler la présence de plusieurs enceintes “virtuelles”.
Touches Cursor Sélection d’un champ sonore Touches de champs sonores ANLG DIRECT Vous pouvez bénéficier du son surround en sélectionnant simplement le champ sonore préprogrammé le mieux adapté au programme écouté. – – – – Appuyez à plusieurs reprises sur MODE +/– pour sélectionner le champ sonore souhaité.
Page 34
Reproduit les caractéristiques sonores du studio d’arrangement Ce mode est idéal pour les comédies (Appuyez sur CINEMA musical de Sony Pictures Entertainment à l’aide de la musicales et les films classiques où la STUDIO EX. C) représentation sonore 3D de V. MULTI DIMENSION (page 34) musique est sur la piste sonore.
Page 35
Sélection d’un champ sonore Champ sonore Effet Remarques V. MULTI DIMENSION Emploie la représentation sonore 3D pour créer tout un (Son virtuel multidimensions) éventail d’enceintes arrière virtuelles, positionnées plus SIDE* haut que l’auditeur, à partir d’une seule paire d’enceintes arrière. Ce mode crée 5 paires d’enceintes virtuelles qui entourent l’auditeur à...
Page 36
Champ sonore Effet Remarques Emploie la représentation sonore 3D pour créer 3 paires VIRTUAL ENHANCED A d’enceintes arrière virtuelles avec le son des enceintes (Son virtuel surround accentué avant, sans utiliser les enceintes arrière réelles. Emploie la représentation sonore 3D pour créer 1 paire VIRTUAL ENHANCED B d’enceintes arrière virtuelles avec le son des enceintes (Son virtuel surround accentué...
Signification des diverses indications du surround multicanaux OPTICAL COAXIAL DIGITAL L.F.E. S.WOOFER STEREO MEMORY MPEGDTSDUAL PRO LOGIC D.RANGE MONO TA NEWS INFO 1 OPTICAL 6 S.WOOFER S’allume quand le signal source est un signal S’allume quand l’option caisson de grave est réglée numérique fourni par la prise OPTICAL.
Page 38
Indication des voies de lecture Les lettres (L, C, R, etc.) indiquent la source. Le cadre autour des lettres varie pour indiquer comment l’ampli-tuner mixe la source sonore (en fonction des réglages d’enceintes). Quand vous utilisez les modes sonores musicaux comme LARGE HALL ou SMALL HALL, l’ampli-tuner ajoute de la réverbération en fonction de la source.
Personnalisation des champs sonores En réglant les paramètres surround et la courbe Type de paroi (WALL) d’égalisation des enceintes avant, arrière et centrale, vous Réglage initial : Point central pouvez personnaliser les champs sonores en tenant Quand le son se réfléchit sur un matériau doux, comme compte de votre situation d’écoute particulière.
Niveau central (CENTER) Réglage des paramètres de niveau Réglage initial: 0 dB Le menu LEVEL contient des paramètres qui permettent Permet d’ajuster le niveau de l’enceinte centrale. Le d’ajuster la balance et le volume sonore de chaque niveau peut être ajusté quand un signal 5.1 CH est fourni. enceinte.
Personnalisation des champs sonores Au sujet des différences de niveau dans les réglages de LFE Réglage de l’égaliseur Le menu EQ permet de régler la courbe d’égalisation Le niveau “dts LFE MIX” est réglé sur +10,0 dB et “LFE MIX” (basses, moyennes et hautes fréquences) des enceintes (Dolby Digital) sur 0 dB.
Réglage des graves de l’enceinte centrale Paramètres réglables pour chaque champ (Niveau/Fréquence) sonore Faites le réglage indiqué dans “Réglage des graves des enceintes avant”. < > • Le niveau peut être ajusté de ±10 dB par paliers de 1 dB. •...
Personnalisation des champs sonores Paramètres réglables pour chaque champ sonore (suite) < LEVEL > < > FRONT REAR REAR CENTER WOOFER (dts) LFE D.RANGE FRONT CENTER REAR BAL. BAL. LEVEL LEVEL LEVEL MIX* COMP.* A.F.D. NORMAL SURROUND CINEMA STUDIO EX. A CINEMA STUDIO EX.
Réception Sur cet ampli-tuner, les stations peuvent être accordées de la façon suivante: radio Présélection automatique des stations FM (AUTOBETIQUE) – Modèles à code de zone CED seulement L’ampli-tuner est capable de mémoriser automatiquement jusqu’à 30 stations FM et FM RDS parmi les plus claires Ce chapitre indique comment recevoir dans l’ordre alphabétique (voir page 44).
PRESET TUNING +/– Présélection automatique TUNING/PTY SELECT +/–* FM/AM des stations FM TUNING +/–** (AUTOBETIQUE) SHIFT DISPLAY Cette fonction vous permet de mémoriser jusqu’à 30 stations FM et FM RDS sans redondance dans l’ordre – – alphabétique. – – Seules les stations dont le signal est suffisamment puissant sont présélectionnées (Cette fonction est réservée aux modèles à...
Accord direct Accord automatique Utilisez la télécommande fournie pour effectuer les Pour les détails concernant les touches utilisées dans ce opérations suivantes. paragraphe, voir “Brève description des touches utilisées Pour les détails concernant les touches utilisées dans ce pour la réception radio” à la page 44. paragraphe, voir le mode d’emploi de la télécommande fournie.
Accord d’une station préréglée Pour les détails concernant les touches utilisées dans ce Accord d’une station préréglée paragraphe, voir “Brève description des touches utilisées Vous pouvez accorder une station préréglée des deux pour la réception radio” à la page 44. manières suivantes.
Utilisation du système de données radio (RDS) (Cette fonction est réservée aux modèles à code de Balayage des stations préréglées selon le zone CED seulement.) type de programme Réception des stations RDS Vous pouvez accorder une station préréglée en fonction d’un type de programme choisi au préalable.
Utilisation du système de données radio (RDS) Accordez une station FM RDS préréglée pour que Description des types de programmes l’indicateur RDS s’allume. Indication du type Description de programme Appuyez de façon répétée sur RDS EON pour sélectionner le type de programme qui doit être News Programmes d’actualités accordé.
Page 50
Indication du type Description de programme Weather & Metr Météorologie Finance Rapports de la bourse et commerce, etc. Children’s Progs Programmes pour les enfants Social Affairs Programmes au sujet des gens et de leurs problèmes Religion Programmes à contenu religieux Phone In Programmes où...
Autres SET UP Touches curseur opérations – – – – SLEEP NAME ENTER FUNCTION Molette Brève description des touches qui apparaissent dans ce chapitre Touche NAME: Sert à titrer les stations préréglées ou les sources de programme. Molette: Sert à sélectionner les caractères lors du titrage des stations préréglées ou des sources de programme.
Refaites les opérations 2 à 5. OUT (STR-DB840). • Les réglages sonores n’affectent pas les signaux fournis par les prises TAPE OUT ou MD/DAT OUT (STR-DB940) ou les prises Remarque MD/TAPE OUT (STR-DB840). (Modèles à code de zone CED seulement)
Enregistrement Utilisation du temporisateur Enregistrement sur une vidéocassette L’ampli-tuner peut être réglé pour s’éteindre Vous pouvez enregistrer à partir d’un autre automatiquement après l’écoulement d’un temps précis. magnétoscope, d’un téléviseur ou d’un lecteur LD en utilisant l’ampli-tuner. Vous pouvez aussi ajouter une Appuyez sur SLEEP sur le panneau avant (sauf bande son de diverses sources audio lors du montage modèles à...
La validation de la fonction automatique CONTROL A1 Toutefois, si vous voulez utiliser l’ampli-tuner avec un permet de mettre automatiquement les appareils Sony autre appareil qui est aussi compatible avec le système de raccordés par l’intermédiaire des cordons CONTROL A1 commande à...
Sélection de la couleur de l’affichage sur lecteur CD, un amplificateur (ampli-tuner), une platine écran (STR-DB940 seulement) MD et une platine à cassette Sony autorisent la sélection automatique des fonctions et l’enregistrement Sélectionnez la couleur de l’affichage sur écran. Vous synchronisé.
Sony compatible CONTROL A1 à d’autres appareils (Vous pouvez raccorder plus d’un lecteur CD ou platine Sony à l’aide de cordons à minifiche monophonique, le MD, selon le modèle. Pour les détails, consultez le mode sélecteur de fonction de l’amplificateur (ou ampli-tuner) d’emploi fourni avec chaque appareil particulier.)
Reportez-vous aussi à “Vérification des raccordements” à la page 23 pour voir si toutes les liaisons sont correctes. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Pas de son ou son extrêmement faible. , Vérifiez si les enceintes et les appareils sont raccordés correctement.
, Dirigez la télécommande vers le détecteur d’enregistrer avec l’appareil relié aux prises infrarouge de l’ampli-tuner. analogiques MD/DAT ou TAPE (STR-DB940) ou , Enlevez tout obstacle éventuel entre la aux prises analogiques MD/TAPE (STR-DB840). télécommande et l’ampli-tuner. , Lors de l’enregistrement depuis un appareil , Si les piles de la télécommande sont faibles,...
Spécifications (4 ohms 20 Hz – 20 kHz, DHT 0,09%) (8 ohms 20 Hz – 20 kHz, DHT 0,09 %) Section Amplificateur STR-DB940: FRONT: STR-DB940: FRONT Puissance de sortie 100 W + 100 W 100 W + 100 W Modèles à code de zone U, CA...
Sélectivité à 10 kHz: 40 dB Modèles à code de zone 5) Vous pouvez régler l’intervalle d’accord AM STR-DB940: 290 W sur 9 kHz y 10 kHz. Après avoir accordé STR-DB840: 280 W une station AM, éteignez l’ampli-tuner. Modèles à code de zone Tenez la touche TUNING –...
Digital Cinema Sound C’est le nom générique du son surround produit par une technologie de traitement numérique du signal mise au point par Sony. A la différence des autres champs sonores surround Temps des premières Temps qui servent surtout pour la réflexions...
Tableau des réglages effectués avec les touches SUR, LEVEL, EQ et SET UP Vous pouvez effectuer un certain nombre de réglages avec les touches LEVEL, SUR, EQ, SET UP, la molette et les touches curseur. Ces réglages sont indiqués dans les tableaux suivants. Appuyez sur et allumez Appuyez sur pour...
Page 64
COLOR SYSTEM [XXX] PAL, NTSC OSD [XXX] COLOR, MONOCHROME DIMM. RANGE [XXX] NARROW, WIDE Lorsque les enceintes sont réglées sur SMALL seulement. STR-DB940 seulement. Modèles à code de zone U, CA seulement. Sauf modèles à codes de zone U, CA.
Page 65
51 de l’égaliseur 40 sur une vidéocassette 52 des paramètres surround 38 EON 47 du volume des enceintes 22 EQ (égaliseur) 40 F, G, H Fréquence de coupure 22 Sony Corporation Printed in Malaysia...