Page 2
DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND. Sauf modèle européen ® ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis. En tant que ® partenaire d’ENERGY STAR , Sony atteste que ce produit répond aux recommandations d’ENERGY ® STAR en matière d’économie d’énergie.
Page 3
Au sujet de ce mode d’emploi • Les instructions de ce mode d’emploi sont destinées au STR-DA2000ES et STR-DB2000. Vérifiez le numéro de modèle dans le coin inférieur droit du panneau avant. Dans ce mode d’emploi, le modèle STR-DB2000 (code régional CEL) est représenté sur les illustrations, sauf mention contraire.
Table des matières Ecoute du son en haute fidélité..... 33 Préparatifs — AUTO FORMAT DIRECT 1: Vérifiez comment les appareils doivent Sélection d’un champ sonore....34 être raccordés ........6 Sélection du mode de décodage arrière 1a: Raccordement d’appareils munis surround..........
Préparatifs 1: Vérifiez comment les appareils doivent être raccordés Les étapes 1a à 1c à partir de la page page 8 décrivent la façon de raccorder les divers appareils à cet ampli-tuner. Avant de commencer, reportez-vous à « Appareils pouvant être raccordés » ci-dessous, qui vous indique les pages décrivant le raccordement de chaque appareil.
• Lorsque vous raccordez des cordons numériques optiques, insérez les fiches tout droit dans les prises jusqu’à ce qu’elles s’encliquettent. • Ne jamais plier ni tordre les cordons numériques optiques. Si vous avez des appareils Sony munis de prises CONTROL A1II/ CONTROL S Voir « Système de commande CONTROL A1II » à la page 51.
1a: Raccordement d’appareils munis de prises de sortie audionumérique Raccordement d’un lecteur DVD, d’un téléviseur ou d’un tuner satellite H), voir la page 7. Pour le détail sur les cordons nécessaires (A – 1 Raccordez les cordons audio. Lecteur DVD OUTPUT AUDIO OUTPUT...
Page 9
/R-Y). Le raccordement d’un téléviseur muni de prises d’entrée vidéo à composantes permet d’obtenir des images de bien meilleure qualité. Remarque Sur cet ampli-tuner les signaux vidéo ordinaires peuvent être convertis en signaux S-vidéo (STR-DA2000ES seulement). Tuner satellite Téléviseur OUTPUT...
Raccordement d’une platine MD/DAT H), voir la page 7. Pour le détail sur les cordons nécessaires (A – Platine MD/DAT INPUT OUTPUT LINE LINE DIGITAL OPTICAL ANTENNA COMPONENT VIDEO MONITOR COAXIAL CENTER S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO CONTROL /B-Y VIDEO CENTER CTRL /R-Y TV-SAT...
1b: Raccordement d’appareils munis de prises de sortie multicanaux 1 Raccordez les cordons audio. Si votre lecteur DVD ou CD Super Audio est muni de prises de sortie multicanaux, vous pouvez le raccorder aux prises MULTI CHANNEL INPUT de l’ampli-tuner pour bénéficier d’un son multicanaux.
Page 12
/B-Y, P /R-Y). Le raccordement d’un téléviseur muni de prises d’entrée vidéo à composantes permet d’obtenir des images de bien meilleure qualité. Remarque Sur cet ampli-tuner les signaux vidéo ordinaires peuvent être convertis en signaux S-vidéo (STR-DA2000ES seulement). Téléviseur INPUT...
1c: Raccordement d’appareils munis de prises audio analogiques seulement Raccordement d’appareils audio H), voir la page 7. Pour le détail sur les cordons nécessaires (A – Platine MD/DAT INPUT OUTPUT LINE LINE Platine tourne-disque ANTENNA COMPONENT VIDEO MONITOR COAXIAL CENTER S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO...
Raccordement d’appareils vidéo Si vous raccordez votre téléviseur aux prises MONITOR, vous pourrez voir les images transmises par l’entrée sélectionnée (page 24). Vous pouvez aussi afficher les réglages de menu SP. SET UP, LEVEL, EQUALIZER, CUSTOMIZE et TUNER et les champs sonores sur votre téléviseur en appuyant sur ON SCREEN de la télécommande.
2 : Raccordement des antennes Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil FM fournies. Antenne cadre AM (fournie) Antenne fil FM (fournie) ANTENNA COMPONENT VIDEO MONITOR COAXIAL CENTER S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO CONTROL /B-Y VIDEO CENTER CTRL /R-Y TV-SAT MONITOR FRONT SURROUND FRONT...
Vos DVD enregistrés dans le format Surround EX seront reproduits fidèlement si vous raccordez une enceinte arrière surround (6.1 canaux) ou deux enceintes arrière surround supplémentaires (7.1 canaux, STR-DA2000ES seulement) (voir « Sélection du mode de décodage arrière surround » à la page 36). Exemple de système acoustique à 7.1 canaux...
Page 17
Cordons requis A Cordons d’enceintes (non fournis) B Cordon audio mono (non fourni) Noir (–) STR-DA2000ES Enceinte arrière Enceinte avant (D) Enceinte arrière Enceinte avant (G) surround (D)* surround (G)* CONTROL ANTENNA MONITOR COMPONENT VIDEO CONTROL S COAXIAL CENTER S-VIDEO...
Page 18
STR-DB2000 Enceinte avant (D) Enceinte arrière Enceinte avant (G) surround ANTENNA COMPONENT VIDEO MONITOR COAXIAL CENTER S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO CONTROL /B-Y VIDEO CENTER CTRL /R-Y TV-SAT MONITOR FRONT SURROUND FRONT SURROUND SURR IR REMOTE RS232C VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO MULTI CH INPUT 2 WOOFER MULTI CH INPUT 1...
• Tous les réglages des menus SP. SET 4: Raccordement du UP, LEVEL, EQUALIZER, CUSTOMIZE, TUNER et CIS (Modèles cordon d’alimentation avec code régional U, CA seulement). secteur • Le champ sonore mémorisé pour chaque entrée et station préréglée. • Toutes les stations préréglées. Raccordez le cordon d’alimentation secteur à...
x SP PATTERN 5 : Réglage des enceintes (Modèle de réglage d’enceintes) Lorsque « EASY SET UP » est réglé sur « YES », sélectionnez le modèle de réglage Vous pouvez utiliser le menu SP. SET UP pour d’enceintes. Tournez –/+ pour sélectionner le spécifier la taille et la distance des enceintes modèle de réglage d’enceintes et appuyez sur raccordées à...
Page 21
STR-DA2000ES • DUAL sur « LARGE ». Si vous raccordez deux enceintes arrière • SMALL surround, sélectionnez « DUAL ». Le son sera Si le son est déformé, ou si les effets surround fourni sur 7.1 canaux au maximum.
Lorsqu’une seule enceinte arrière surround est installée Si vous raccordez deux enceintes arrière surround et que les enceintes arrière surround ne sont pas placées à égale distance de la position d’écoute (STR- DA2000ES seulement), réglez la distance de l’enceinte la plus proche. 30˚...
Pour effectuer un réglage plus 6: Réglage des niveaux et précis de la balance des Le signal d’essai ou la source sonore peut être émis par deux enceintes adjacentes de manière à enceintes pouvoir régler leur balance et leur niveau. Réglez «...
Les effets sonores ne sont pas validés lorsque Code régional cette entrée est utilisée. U, CA 100 kHz 10 kHz* STR-DA2000ES CEL, SP 50 kHz 9 kHz Bougez le bouton directionnel de la * L’intervalle d’accord AM peut être changé (voir la télécommande pour sélectionner...
Pour le détail sur la télécommande fournie, reportez-vous à son mode d’emploi. (Modèles à code régional CEL seulement) Cette fonction permet de prérégler jusqu’à 30 STR-DA2000ES: stations FM et FM RDS dans l’ordre Bougez le bouton directionnel de la alphabétique, une seule fois chacune. Seules les télécommande pour sélectionner...
seront plus valides. Dans ce cas, préréglez une Préréglage de stations nouvelle fois les stations en procédant comme indiqué ci-dessus. radio Vous pouvez prérégler jusqu’à 30 stations FM ou AM. Vous pourrez ainsi accorder facilement vos stations préférées. Préréglage de stations radio Tournez INPUT SELECTOR pour sélectionner «...
Lorsque vous accordez une station qui fournit Utilisation de la télécommande des services RDS, l’indicateur RDS s’allume et le nom du service est indiqué sur l’afficheur. STR-DA2000ES: Bougez le bouton directionnel de la Remarque télécommande pour sélectionner RDS peut ne pas fonctionner correctement si la station «...
Page 29
• Si une station émet des données radio Indication des Description alphanumériques, ces données sont affichées à la types de vitesse où elles sont envoyées. Tout changement de programmes vitesse se répercute sur l’affichage. RELIGION Programmes religieux PHONE IN Programmes où les auditeurs peuvent exprimer leur opinion par Description des types de téléphone ou dans des forums...
Changement d’affichage Changement des informations affichées Vous pouvez vérifier le champ sonore etc. en changeant les informations affichées. Appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY. A chaque pression de DISPLAY, l’affichage change de la façon suivante. Toutes les entrées sauf « FM » et « AM » t Nom de l’entrée t Nom Nom de l’index du champ sonore t Niveau du volume...
A propos des indications affichées SP.A SP.B PRO LOGIC II DTS -ES 96/24 MONO MEMORY SLEEP DIGITAL EX D.RANGE NEO:6 STEREO MULTI CH IN 1 2 L.F.E. COAX D.ASSIGN A SW: S’allume lorsque le caisson de graves est MODE NE doit PAS être réglé sur réglé...
Page 32
(selon les réglages d’enceintes effectués). L (Avant gauche), R (Avant droit), C (Centre (mono)), SL (Surround gauche), SR (Surround droit), S (Surround (mono ou les composantes surround obtenues par le traitement Pro Logic)), SBL (Surround arrière gauche), SBR (Surround arrière droite), SB (Surround arrière (les composantes surround arrière obtenues par le décodage sur 6.1 canaux)) Exemple :...
Ecoute du son en haute Ecoute du son en surround fidélité Utilisation des enceintes — AUTO FORMAT DIRECT avant seulement Le mode Auto Format Direct (A.F.D.) permet de sélectionner le mode de décodage souhaité. Dans ce mode, l’ampli-tuner fournit le son aux enceintes avant G/D seulement.
Neo:6 Cinema. DCS est le nom donné à la technologie surround x Neo:6 Music mise au point par Sony pour le cinéma L’ampli-tuner effectue le décodage dans le mode DTS domestique. Le DCS emploie le traitement Neo:6 Music. Ce réglage est idéal pour les sources numérique du son (DSP) pour restituer les...
Page 35
écouter aucun son venant directement des enceintes production cinématographique « Kim Novak Theater » surround. de Sony Pictures Entertainment. Ce mode est idéal pour regarder des films de science-fiction ou des films d’action avec beaucoup d’effets sonores. Sélection d’un champ sonore...
Pour désactiver l’effet surround Sélection du mode de Appuyez sur 2CH ou sur A.F.D. pour sélectionner « A.F.D. AUTO ». décodage arrière surround Ecoute du son sans aucun réglage — SURR BACK DECODING Vous pouvez écouter le son sans réglage Cette fonction permet de sélectionner le mode d’égaliseur ou sans effet surround.
Comment sélectionner le mode de décodage arrière surround Vous pouvez sélectionner le mode de décodage arrière surround souhaité en fonction du signal d’entrée. Lorsque vous sélectionnez « AUTO » Lorsque le signal d’entrée contient une indication de décodage 6.1 canaux , le décodeur approprié...
Entrées audio pouvant être sélectionnées pour chaque Réglages avancés entrée Affectation de l’entrée VIDEO 3 OPT VIDEO 3, VIDEO 1, VIDEO 2, TAPE, CD/SACD audio DVD COAX, DVD OPT DVD, VIDEO 1, VIDEO 2, TAPE, CD/SACD — DIGITAL ASSIGN TV/SAT OPT Permet d’affecter une entrée audionumérique à...
Sélection du mode Personnalisation des d’entrée audio pour les champs sonores appareils numériques En réglant les paramètres du menu LEVEL, vous pouvez personnaliser les champs sonores — INPUT MODE en tenant compte de votre situation d’écoute particulière. Vous pouvez commuter le mode d’entrée audio pour les appareils pour lesquels l’ampli-tuner est Remarque sur les paramètres muni de prises d’entrée audionumériques.
Page 40
Vous pouvez régler ce paramètre de –8 dB à réglée sur « DUAL » dans le menu SP. SET UP +8 dB par paliers de 0,5 dB. (STR-DA2000ES seulement) (page 21). x CENTER XXX.X dB Remarque (Niveau de l’enceinte centrale) Lorsqu’un des champs sonores suivants est...
Réglage de l’égaliseur Réglages avancés Le menu EQUALIZER vous permet de régler la Utilisez le menu CUSTOMIZE qualité tonale (basses et hautes fréquences) de pour régler l’ampli-tuner chaque enceinte. Vous pouvez régler divers paramètres de Grave Aigu l’ampli-tuner avec le menu CUSTOMIZE. Niveau (dB) Appuyez à...
Même si un signal DTS 96/24 est reçu, le décodage signaux sont reçus, le son est transmis. Toutefois, cet standard de 48 kHz est utilisé si une enceinte est ampli-tuner ne peut pas décoder les DTS-CD lorsque réglée sur « SMALL » ou si le caisson de graves est le réglage «...
Page 43
D.UNIT (Unité de distance) enceintes surround correspond à B et D. Permet de sélectionner l’unité de mesure des distances. • feet (réglage par défaut pour le STR-DA2000ES) * Ce paramètre n’est pas disponible quand le La distance est affichée en pieds.
Page 44
LEVEL Lorsque l’enceinte arrière surround est réglée sur Lorsque « MENU EXP. » est réglé sur « ON », « DUAL » (STR-DA2000ES seulement) (page 21). tous les paramètres suivants sont affichés et x PHASE NOISE (Bruit de phase) réglables.
Conseil Mode d’installation Ce paramètre permet de comprimer la plage dynamique d’une piste sonore en fonction des personnalisée informations que contient le signal Dolby Digital. « STD », qui correspond à une légère compression, est le réglage standard. (Modèles avec code régional U, CA Nous conseillons donc l’utilisation du réglage seulement) «...
• OFF L’ampli-tuner ne peut pas recevoir de commandes du port RS232C même lorsqu’il est éteint (mode de veille). x 12V TRIG (Courant de déclenchement de 12 V) Permet d’allumer ou d’éteindre un appareil externe par un courant de déclenchement de 12 V en même temps que l’ampli-tuner.
Pour créer un nom d’index Utilisez MENU et –/+ pour créer un nom Autres opérations d’index. Indexation des stations Tournez –/+ pour sélectionner un caractère, puis tournez MENU pour faire avancer le préréglées et des entrées curseur à la position suivante. Conseils Vous pouvez désigner chaque station préréglée •...
Utilisation de la minuterie Sélection du système sommeil acoustique Vous pouvez régler l’ampli-tuner avec la Vous pouvez sélectionner le système acoustique télécommande pour qu’il s’éteigne avant que vous voulez utiliser. automatiquement à l’heure préréglée. Appuyez plusieurs fois de suite sur Pour le détail, reportez-vous au mode d’emploi SPEAKERS pour sélectionner le système de la télécommande fournie.
Enregistrement sur une Enregistrement vidéocassette Avant d’enregistrer, assurez-vous que tous les Vous pouvez enregistrer à partir d’une appareils sont raccordés correctement. vidéocassette, d’un téléviseur ou d’un lecteur LD en utilisant l’ampli-tuner. Vous pouvez aussi ajouter le son de diverses sources audio lors du Enregistrement sur une montage d’une vidéocassette.
Allumez l’amplificateur de la 2e zone et Ecoute du son dans une réglez-en le volume. autre zone Conseils • Même si l’ampli-tuner est éteint, l’ampli-tuner dans la 2e zone reste allumé. Pour éteindre tous les amplis- tuners, appuyez simultanément sur ?/1 et AV ?/1 (Modèles avec code régional U, CA seulement) de la télécommande (SYSTEM STANDBY).
Le système de commande CONTROL A1 est une nouvelle version du système de commande CONTROL A1II. C’est le système standard des changeurs CD 300 disques de Sony et d’autres appareils Sony récents. Les appareils dotés de prises > CONTROL A1 sont compatibles avec les appareils dotés de prises CONTROL A1II et peuvent être reliés...
Si toutefois, vous avez un changeur CD Sony Remarque Pendant l’enregistrement, ne reproduisez que la source avec prises VIDEO OUT, réglez le mode de d'enregistrement. Arrêtez la lecture de tous les autres commande sur « CD 2 » et raccordez le appareils.
Page 53
Si vous reliez la prise CONTROL S IN de l’autre appareil à la prise CONTROL S OUT de cet ampli-tuner Exemple Télé- Tuner Magnéto- viseur scope Ampli-tuner > Télécommande Le capteur de télécommande de l’ampli-tuner reçoit les codes de télécommande de la même manière que le capteur de télécommande de l’appareil CONTROL S IN.
Pour toute question ou difficulté au sujet de l’ampli- Si un solide ou un liquide pénètre dans le coffret, tuner, veuillez contacter votre revendeur agréé Sony. débranchez l’ampli-tuner et faites-le vérifier par un professionnel avant de le remettre en service.
• Le dispositif de protection de l’ampli-tuner a été problème persiste, consultez votre revendeur activé. Éteignez l’ampli-tuner, éliminez la cause Sony le plus proche. du court-circuit et rallumez l’ampli-tuner. Aucun son fourni par les sources analogiques Aucun son quel que soit l’appareil à...
Page 56
• Les fiches et les prises sont sales. Essuyez-les • Sélectionnez l’appareil source avec INPUT avec un chiffon légèrement imprégné d’alcool. SELECTOR. Aucun son fourni par l’enceinte centrale. La réception FM est de mauvaise qualité. • Assurez-vous que le champ sonore a été activé •...
Page 57
Reportez-vous au tableau suivant pour résoudre le problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. DECODE ERROR/CHECK CODE 01 Apparaît quand un signal que l’ampli-tuner ne peut pas décoder (ex. DTS-CD) est fourni alors que «...
Liste des touches et pages de référence Comment utiliser cette page Numéro sur l’illustration Cette page vous aidera à retrouver l’emplacement des DISPLAY (30) touches et d’autres éléments de la chaîne mentionnés dans le texte. Nom de la touche/ Page de référence élément Appareil ORDRE ALPHABÉTIQUE...
waw; qk qj qg qf qd qs qa Pour enlever le cache Appuyez sur PUSH pour enlever le cache. Lorsque vous enlevez le cache, rangez-le hors de portée de jeunes enfants.