Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
DATOS TÉCNICOS
Atornillador
Code
Voltaje de batería
Velocidad en vacío
Par máx.
Inserción de herramientas
Diámetro de tornillo máx.
Longitudes de tornillo
Carrera de ajuste del tope de profundidad
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 (1,5/2,0 Ah)
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 (3,0/4,0/5,0 Ah)
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 (9,0 Ah)
Temperatura ambiente recomendada durante el trabajo
Tipos de acumulador recomendados
Cargadores recomendados
Información sobre ruidos
Determinación de los valores de medición según norma EN 62841. El nivel de ruido típico del aparato determinado con un
fi ltro A corresponde a:
Presión acústica (Tolerancia K=3dB(A))
Resonancia acústica (Tolerancia K=3dB(A))
Usar protectores auditivos!
Informaciones sobre vibraciones
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según EN 62841.
Schrauben: Valor de vibraciones generadas a
h
Tolerancia K=
ADVERTENCIA!
El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma EN 62841, y puede
utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una estimación provisional de la carga de vibración.
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la herramienta eléctrica para otras
aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insufi ciente, el nivel vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar sensiblemen-
te la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato está apagado o, pese a
estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo: mantenimiento de la
herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de los procesos de trabajo.
ADVERTENCIA Lea las indicaciones de seguridad,
instrucciones, descripciones y datos que se incluyen en el aparato.
En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones
siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o
lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para
futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA
ATORNILLADORES
Sujete el aparato por las superfi cies de sujeción aisladas cuando
realice trabajos en los que el tornillo puede alcanzar líneas de corriente
eléctrica ocultas. El contacto del tornillo con una línea conductora de
corriente puede poner las partes metálicas del aparato bajo tensión y
provocar un choque eléctrico.
INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y
LABORALES
Utilice el equipamiento de protección. Mientras trabaje con la máquina lleve
siempre gafas protectoras. Se recomienda utilizar ropa de protección como
máscara protectora contra el polvo, guantes protectores, calzado resistente
y antideslizante, casco y protección para los oídos.
No se deben trabajar materiales que conlleven un riesgo para la salud (por
ej. amianto).
Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para evitar los
cables eléctricos y tuberías de gas o agua.
Fije la pieza de trabajo con un dispositivo de fi jación. Las piezas de trabajo
no fi jadas pueden causar lesiones graves y deterioros.
ESPAÑOL
BACDWD BL 18V
BACDWD BL 18V 01 00001-99999
18 V
0 - 4500 min
-1
13 Nm
1/4 " HEX
(6,35 mm)
6,0 mm
25 - 55 mm
± 3,8 mm
1,7 kg
2,0 kg
2,3 kg
-18...+50 °C
BBP18V-X
BBC14.4-18V, BBCF 14,4V-18V
71,9 dB (A)
82,9 dB (A)
0,45 m/s
2
1,5 m/s
2
¡En caso de que se bloquee el útil, el aparato se debe desconectar
inmediatamente! No vuelva a conectar el aparato, mientras el útil esté
bloqueado; se podría producir un rechazo debido a la reacción de retroceso
brusca. Averigüe y elimine la causa del bloqueo del útil, teniendo en cuenta
las indicaciones de seguridad.
Causas posibles para ello pueden ser:
• Atascamiento o bloqueo en la pieza de trabajo
• Rotura del material con el que está trabajando.
• Sobrecarga de la herramienta eléctrica
No introduzca las manos en la máquina mientras ésta se encuentra en
funcionamiento.
El útil se puede calentar durante el uso.
ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras
• en caso de cambiar la herramienta
• en caso de depositar el aparato
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del taladrado
con la máquina en funcionamiento.
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo el aparato.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
Este atornillador está indicado para la colocación de tornillos para cartón-
yeso al colocar placas de cartón-yeso en guías de madera o metal..
BATERIA
Las baterías no utilizadas durante cierto tiempo deben ser recargadas antes
de usar.
26
Las temperaturas superiores a 50°C reducen el rendimiento de la batería.
Evite una exposición excesiva a fuentes de calor o al sol (riesgo de
sobrecalentamiento).
Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se deben
mantener limpios.
Para un tiempo óptimo de vida, deberán cargarse las baterías
completamente después de su uso.
Para garantizar la máxima capacidad y vida útil, las baterías recargables
se deberían retirar del cargador una vez fi nalizada la carga.
En caso de almacenar la batería recargable más de 30 días: :
• Almacenar la batería recargable en un lugar seco a una temperatura de
aproximadamente 27°C.
• Almacenar la batería recargable con un estado de carga del 30% y 50%
aproximadamente.
• Recargar la batería cada 6 meses.
Las baterías intercambiables gastadas no se han de arrojar al fuego o a la
basura doméstica. En un comercio especializado podrá eliminarlas de
forma respetuosa con el medio ambiente
No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de cortocircuito).
Al efectuar un recambio de baterías, utilice únicamente baterías del
sistema de Berner. No utilice baterías de otros sistemas.
No introduzca en la cavidad del cargador objetos metálicos (riesgo de
cortocircuito).
No abra nunca las baterías ni los cargadores y guárdelos sólo en lugares
secos. Protéjalos de la humedad en todo momento.
En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a producirse
escapes de ácido provenientes de la batería. En caso de contacto con
éste, límpie inmediatamente la zona con agua y jabón. Si el contacto es en
los ojos, límpiese concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda
inmediatamente a un médico
TRANSPORTE DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO
Las baterías de iones de litio caen bajo las disposiciones legales relativas
al transporte de mercancías peligrosas.
El transporte de estas baterías recargables debe llevarse a cabo,
observando las normas y disposiciones locales, nacionales e
internacionales.
Los consumidores pueden transportar estas baterías recargables sin el
menor reparo en la calle.
El transporte comercial de baterías recargables de iones de litio por
empresas de transportes está sometido a las disposiciones del transporte
de mercancías peligrosas. Las preparaciones para el envío y el transporte
deben ser llevados a cabo exclusivamente por personas instruidas
adecuadamente. El proceso completo debe ser supervisado por personal
competente.
Los siguientes puntos se deben observar para el transporte de las baterías
recargables:
Se debe asegurar que los contactos estén protegidos y aislados para evitar
que se produzcan cortocircuitos. Preste atención a que el conjunto de
baterías recargables no se pueda desplazar dentro del envase. Las
baterías recargables deterioradas o derramadas no se deben transportar.
Rogamos que para cualquier información adicional se dirija a su empresa
de transportes.
MANTENIMIENTO
Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas en
todo momento.
Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos Berner.
Piezas cuyo recambio no está descrito en las instrucciones de
uso, deben sustituirse en un centro de asistencia técnica Berner
(Consulte el folleto Garantia/Direcciones de Centros de Asistencia
Técnica).
Puede solicitar, en caso necesario, una vista despiezada del
aparato en la empresa Berner bajo indicación de la identifi cación
de máquina en la placa indicadora..
DECLAR ACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto descrito
bajo „Datos técnicos" cumple todas las disposiciones pertinentes de las
directivas:
2011/65/UE (RoHS)
2014/30/UE
2006/42/CE
y que se han implementado y estándares
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-2:2014
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 50581:2012
Künzelsau, 2018-05-31
,
i.V. Bert Habets
Senior Director Continuous Improvements
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
Berner Trading Holding GmbH
Berner Straße 6
D-74653 Künzelsau
SÍMBOLOS
¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo el
aparato.
Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar
la herramienta
Accessorio - No incluido en el equipo estándar, disponible
en la gama de accesorios.
Los aparatos eléctricos no se deben eliminar junto con la
basura doméstica. Los aparatos eléctricos y electrónicos
se deben recoger por separado y se deben entregar a una
empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con
el medio ambiente. Infórmese en las autoridades locales o
en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y
puntos de recogida.
Herramienta eléctrica de la clase de protección II.
Herramientas eléctricas, en las que la protección contra un
choque eléctrico no depende solamente del aislamiento
básico sino también de la aplicación de medidas
adicionales de protección, como doble aislamiento o
aislamiento reforzado.
n
Velocidad en vacío
0
V
Voltios de CA
Corriente continua
Marca CE
GARANTIA Y SERVICIO AL CLIENTE
Cada herramienta, repuesto o accesorio se controla estrictamente antes de
la expedición de la empresa de produccion. Si aún asi se encuentran
algunos defectos, favor enviarnoslo directamente a nuestra central de
atención al cliente o al centro de servicio técnico por contrato más cercano
de la empresa Berner.
El período de garantía de 36 meses para las herramientas o de 12 meses
para las baterías y los cargadores comienza a partir de la fecha de
compra,lo cual debe ser justifi cado con el comprobante de compra original.
Durante la garantía, el fabricante garantiza:
• Reparación de eventuales defectos, sin costos
• Cambio de componentes con defectos, sin costos
• Servicio profesional, sin costos
El requisito en este caso es que se trate de un defecto de material o de
fabricación. Esta garantía no cubre defectos o fallos causados por un uso
indebido o excesivo del producto. Por otra parte, tan sólo podrán utilizarse
piezas de repuesto originales que Berner haya considerado expresamente
adecuadas para el funcionamiento de los aparatos Berner.
En el reverso del manual encontrará bajo la dirección
correspondiente información sobre la ubicación de su taller de
asistencia técnica.
27
ESPAÑOL

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières