Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинално ръководство за експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
BACDWD BL 18V
Akku Trockenbauschrauber
D
Cordless Drywall Screwdriver
GB
Visseuse plaquiste à batterie
F
Avvitatore a batteria per cartongesso
I
Atornilladores de batería para construcción en seco
E
Aparafusadora sem fi o para a construção em seco
P
Accu-droogbouwschroevendraaier
NL
Batteridrevet skruemaskine til mørtelfrit byggeri
DK
Tørrmur-skrutrekker med oppladbart batteri
N
Batteridriven skruvdragare
S
Akkukäyttöinen kuivarakennusruuvain
FIN
Βιδολόγος μπαταρίας για ξηρολιθοδομές
GR
Akülü Kuru Duvar Vidalama Makinesi
TR
Akumulátorový šroubovák pro suchou výstavbu
CZ
Akumulátorový skrutkovač pre suchú výstavbu
SK
Wkrętarka akumulatorowa do montażu suchej zabudowy
PL
Akkus szárazépítési csavarbehajtó
HU
Akumulatorski vijačnik za suho gradnjo
SLO
Akumulatorski odvijač za suhu gradnju
HR
Akumulatora skrūvgriezis sausajām būvēm
LV
Akumuliatorinis suktuvas
LT
Kipsplaadi akuga kruvipüstol
EST
Аккумуляторный шуруповерт для гиспокартона
RUS
Акумулаторен винтоверт за гипсокартон
BG
Maşină de înşurubat cu baterie pentru rigips
RO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Berner BACDWD BL 18V

  • Page 1 Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale BACDWD BL 18V Akku Trockenbauschrauber Akumulátorový šroubovák pro suchou výstavbu Cordless Drywall Screwdriver Akumulátorový skrutkovač pre suchú výstavbu Visseuse plaquiste à batterie Wkrętarka akumulatorowa do montażu suchej zabudowy Avvitatore a batteria per cartongesso Akkus szárazépítési csavarbehajtó...
  • Page 2: Table Des Matières

    Deutsch English Français Italiano Español Portugues Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικα Türkçe Cesky Slovensky Polski Magyar Slovensko Hrvatski Latviski Lietuviškai Eesti Russian Български România...
  • Page 3 Accessories Zubehör Accessoires Accessori Accesorios Acessórios Extra Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaitteet Εξαρτηματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstvo Wyposażenie Dodatkowe Külön Tartozék Oprema Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Дополнительные Принадлежности Аксесоари Accesorii...
  • Page 4 78-100 % 55-77 % ~ 10 sec 33-54 % 10-32 % <10 %...
  • Page 7 Start Stop Auto Start Auto Stop...
  • Page 8 Auto Start Auto Stop...
  • Page 9 Handle (insulated gripping surface) Handgriff (isolierte Griff fl äche) Poignée (surface de prise isolée) Impugnatura (superfi cie di presa isolata) Empuñadura (superfi cie de agarre con aislamiento) Manípulo (superfície de pega isolada) Handgreep (geïsoleerd) Håndtag (isolerede gribefl ader) Håndtak (isolert gripefl ate) Handtag (isolerad greppyta) Kahva (eristetty tarttumapinta) Χειρολαβή...
  • Page 10: Deutsch

    Vor allen Arbeiten am Gerät den Wechselakku heraus- Wechselakkus des Berner Systems nur mit Ladegeräten des nehmen. Empfohlene Umgebungstemperatur beim Arbeiten -18...+50 °C Berner Systems laden. Keine Akkus aus anderen Systemen laden. Empfohlene Akkutypen BBP18V-X In den Wechselakku-Einschubschacht der Ladegeräte dürfen keine Empfohlene Ladegeräte BBC14.4-18V, BBCF 14,4V-18V...
  • Page 11: English

    During the guarantee period need to be exchanged which have not been described, please the producer guarantees: contact one of our Berner service agents (see our list of guarantee/ WARNING Read all safety warnings, instructions, Possible causes can be: •...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    à une décharge électrique. Durant l‘utilisation, l‘outil peut se surchauff er. garantie le producteur garanti: En cas de besoin il est possible de demander à Berner un dessin AVERTISSEMENT! Danger de brûlures • Réparation gratuite des défauts éventuels éclaté...
  • Page 13: Italiano

    • Il dispositivo elettrico è stato sovraccaricato • Reparación de eventuales defectos, sin costos In caso di necessità si può richiedere a Berner un disegno esploso elettriche. Non avvicinare le mani alla parte della macchina in movimento.
  • Page 14: Español

    Puede solicitar, en caso necesario, una vista despiezada del LABORALES • Reparación de eventuales defectos, sin costos aparato en la empresa Berner bajo indicación de la identifi cación Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del taladrado • Cambio de componentes con defectos, sin costos de máquina en la placa indicadora..
  • Page 15: Portugues

    O contacto do parafuso com uma linha sob original. A garantia aplica-se: executar esse trabalho a um Serviço de Assistência Berner (veja o Não toque na máquina em operação. tensão pode também colocar peças metálicas do aparelho sob •...
  • Page 16: Nederlands

    • kantelen in het te bewerken werkstuk Gedurende de garantieperiode geeft de fabrikant waarborg voor Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekoms- welke niet vermeld worden, kunnen het beste door de Berner • Doorbreken van het te bewerken materiaal • Het kosteloos verhelpen van mogelijke storingen servicedienst verwisseld worden (zie Serviceadressen).
  • Page 17: Tiltænkt Formål

    Opbevar ikke udskiftningsbatterier sammen med metalgenstandeaf fare for kortslutning. Skruelængder 25 - 55 mm Brug kun opladere fra Berner systemet til opladning af Berner Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning. Indstillingsvej dybdeanslag ± 3,8 mm genopladelige batterier. Brug ikke batterier fra andre systemer.
  • Page 18: Formålsmessig Bruk

    Skrutrekker Oppladbare batterier med Berner systemer skal bare lades med Code BACDWD BL 18V 01 00001-99999 ladere med Berner systemer. Ikke lad batterier fra andre systemer. OBS! ADVARSEL! FARE! Metalldeler må ikke komme inn i innskyvningssjakten for Spenning vekselbatteri 18 V vekselbatterier på...
  • Page 19: Svenska

    Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden. närmaste Berner-reparationsverkstad. Vid behov kan du rekvirera apparatens sprängskiss hos Berner. Du Lägg som skydd för användaren fast extra säkerhetsåtgärder mot vibrationernas verkan, som till exempel: underhåll av elverktyg och ska då...
  • Page 20: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 62841 -standardin mukaisella mittausmenetelmällä ja sitä voidaan käyttää sähköty- ökalujen vertaamiseen. Sitä voidaan käyttää myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin. Käytä vain Berner:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä Jokainen työkalu, varaosa tai lisävaruste tarkistetaan aina ennen Mainittu värähtelytaso edustaa sähkötyökalun pääasiallista käyttöä.
  • Page 21 καλύπτονται από αυτή την εγγύηση. Επιπλέον, μπορούν να χρησιμοποιηθούν διατάξεις των οδηγιών: Το κατσαβίδι οικοδομικών εργασιών είναι κατάλληλο για την τοποθέτηση μόνο αυθεντικά αξεσουάρ, τα οποία η Berner έχει ρητά καθορίσει ως κατάλληλα Ασφαλίστε το προς κατεργασία κομμάτι στη μέγγενη ή με μια άλλη διάταξη 2011/65/ΕΕ (RoHS) βιδών...
  • Page 22: Türkçe

    Hasarlı veya akmış pillerin taşınması iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz. Berner fi rmasının en yakın bakım ve tamir atölyesine gönderin. yasaktır. Ayrıca bilgiler için nakliye şirketinize başvurunuz. Takımlar için 36 ve piller ve şarj aletleri için 12 ay olan garanti UYARI Cihazla birlikte gelen tüm güvenlik uyarılarını,...
  • Page 23: Technická Data

    Berner. (Viz záruční list.) originálním dokladem o koupi. V záruční době výrobce ručí za: V případě potřeby si od fi rmy Berner můžete vyžádat schematický VAROVÁNI Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny, Zjistěte příčinu zablokování nasazeného nástroje a odstraňte ji při •...
  • Page 24: Technické Údaje

    ťažké • spriečenie v opracovávanom obrobku ručí za: V prípade potreby si od fi rmy Berner môžete vyžiadať schematický poranenie. • Zlomenie sa opracovávaného materiálu • bezplatné odstránenie prípadných porúch nákres jednotlivých dielov prístroja, ak uvediete označenie prístroja Tieto Výstražné...
  • Page 25: Polski

    Kontakt śruby z przewodem pod napięciem na baterie i ładowarki rozpoczyna się z datą zakupu, co trzeba zamienne Berner. W przypadku konieczności wymiany części, dla Narzędzie nasadzane może w trakcie użytkowania stać się gorące. może spowodować podłączenie części metalowych urządzenia do udokumentować...
  • Page 26: Magyar

    összes A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat, törmeléket, alkatrészeket használjanak fel, amelyeket a Berner cég a Berner vonatkozó rendelkezésének: stb. csak a készülék teljes leállása után szabad a munkaterületről gyártmányú gépek üzemeltetéséhez kifejezetten megfelelőnek További biztonsági és munkavégzési utasítások...
  • Page 27: Slovensko

    špeditersko podjetje. namene, z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem, lahko raven tresljajev tudi odstopa. Le to lahko čez celoten delovni vaši napravi nastopijo okvare, le to proim pošljite na Berner Servis čas znatno zviša obremenitev s tresenjem.
  • Page 28: Tehnički Podaci

    „Tehnički podaci“ ispunjava sve potrebne odredbe isključeni iz ove garancije. Osim toga, smiju se koristiti samo smjernica: Upotrebljeni alat se može za vrijeme korištenja zagrijati. originalni dijelovi koje je Berner izričito naveo kao odgovarajuće za SIGURNOSNE UPUTE ZA ZAVRTAČ 2011/65/EU (RoHS) rad s Berner strojevima.
  • Page 29: Latviski

    Garantijas laiks 36 mēneši instrumentiem un 12 mēneši baterijām novērsiet izmantojamā darba rīka bloķēšanas iemeslu, ievērojot Izmantojiet tikai fi rmu Berner piederumus un fi rmas rezerves daļas. instrukcijas, attēlus un datus, ko saņemat kopā ar ierīci. Šeit un lādētājiem sākas ar pirkuma izdarīšanas datumu, kas jāpierāda visas drošības norādes.
  • Page 30: Lietuviškai

    Garantijos laikas įrankiams yra 36 mėnesiai, o elementams ir blokavimo priežastį. Naudokite tik Berner priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių prietaisu. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir įkrovikliams -12 mėnesių ir pradeda galioti nuo pirkimo dienos, Galimos to priežastys:...
  • Page 31: Eesti

    Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad. hoolimata mingeid defekte tekkima, siis saatke see palun Berner Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega, mil seade on välja lülitatud või on küll sisse lülitatud, kuid ei ole otseselt Kasutage ainult Berner tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille Klienditeeninduskeskus.
  • Page 32: Технические Данные

    причиной электрического поражения, пожара и тяжелых травм. ÃÀÐÀÍÒÈß È ÃÀÐÀÍÒÈÉÍÎÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ • перекос заготовки, подлежащей обработке Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы Berner. B Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования. • разрушение материала, подлежащего обработке; Âñå èíñòðóìåíòû, çàïàñíûå ÷àñòè è àêñåññóàðû òùàòåëüíî ïðîâåðÿþòñÿ...
  • Page 33: Технически Данни

    техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти, поддържане на ръцете топли, организация на работния цикъл. чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Berner напускане на завода. Ако въпреки това по Вашия инструмент се появят...
  • Page 34: România

    . Se recomandă utilizarea hainelor directivelor: să fi e folosite, ceea ce Berner a identifi cat în mod expres ca fi ind de protecţie ca de ex. Măşti contra prafului, mănuşi de protecţie, Maşina de înşurubat este adecvată pentru fi xarea şuruburilor pe adecvate pentru aparatele Berner.
  • Page 36 Kostenlose Hotline Gratis T +41 (0) 800 820 807 Gratis F +41 (0) 800 820 806 Berner S.p.A. Berner, Montaje y Fijación, S.L. Berner, S.A. Via dell’ Elettronica, 15 Pgno. Ind. La Rosa VI Av. Amália Rodrigues 3510 I-37139 Verona...
  • Page 37 F +45 (0) 98 19 24 14 F +47 (0) 66 7655-81 www.berner.lu www.berner.dk www.berner.no info@berner.lu info@berner.dk info@berner.no Albert Berner Montageteknik AB Berner Group Finland Berner UK Ltd. Box 3117 Äyritie 8 D Pitreavie Crescent SE-14503 Norsborg FI-01510 Vantaa Pitreavie Business Park...

Table des Matières