Trouble Shooting; Dépannage - DOSMATIC SuperDos 30 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

TrOubLe SHOOTING:

NO CLICkING SOuND
1. Water flow rate exceeds Rated
Service Flow of injector: reduce flow
rate (See Specs Pg. 3)
2. Operating pressure exceeds max.
limit: install a pressure reducer valve.
(See Specs Pg.3)
3. #17 o-ring if leaking: Replace.
4. Main piston Assy. #9 worn: replace
#9 and install a 104 micron filter before
injector to remove abrasive particules
from water.
reFer TO repAIr pArTS LIST TO
IDeNTIFY reFereNCeD pArTS
5. Cover #1 or Main body #40 bores
worn or scored: Lightly sand inside
diameter of bores to remove scoring
grooves. Install a 104 micron filter to
emove abrasive particles from water.
6. poppets (upper or Lower) are off
poppet Arms: Replace all Poppet
Assemblies and reduce flow and/or
pressure.
CLICkING SOuND WITHOuT
SuCTION OF SOLuTION
1. Dosage piston #44 and O-ring
retainer #15 are installed incorrectly:
Be sure #44 Dosage Piston is installed
thin lips up.
2. Dosage piston #44 worn: Replace as
necessary.
3. O-ring Seat #14 or dosage piston
#44 damaged: Replace as necessary
4. #7 Cylinder is worn or scored: Re-
place
5. #17 O-ring is worn and/or loose:
Replace.
6. Suction Tube #25 or Suction Tube
Fitting #11 cracked & leak: Replace as
necessary.
7. Clogged Suction Tube Filter: Re-
place and/or clean as necessary.
8. Check Valve #13 leaking: Clean &
replace as necessary.
WATer re-FILLING SOLuTION TANk
1. Check Valve #13 leaking: Check seat
area on suction tube fitting #11. Check
valve and seal must fit loose in the Suc-
tion Tube Fitting.
2. Washer seal on #13 is swollen:
Replace with new Check Valve Assy.
DepANNAGe:
pAS De CLIqueTIS
1. Sie le débit de l'eau est supérieur au
débit indiqué: réduisez le débit. (Voir
caractéristiques Page 3)
2. Si la pression d'eau dépasse la valeur
maximale: installez un réducteur de
pression (Voir car.Pg.3)
3. en cas de fuite remplacer le joint
torique #17.
4. ensenble piston moteur #9 usé:
remplacez #9 et installez un filtre de 104
microns avant l'injecteur afin d'enlever les
particules abrasives de l'eau.
Se reFerer A LA LISTe DeS pIeCeS
pOur IDeNTIFIer LeS reFereNCeS
5. La surface interne du couvercle #1
ou du corps principal #40 est abîmée
ou rayée: poncer délicatement au papier
abrasif pour éliminer les rayures. Installez
un filtre de 104 micron pour retenir les
particules abrasives de l'eau.
6. Les soupapes (supérieures ou
inférieures) sont sorties de leurs
supports: remplacer l'ensemble
soupapes/Support concerné et réduisez le
débit et/ou la pression.
bruIT De CLIqueTIS SANS
ASpIrATION De SOLuTION
1. piston doseur #44 et support de joint
#15 mal montés: S'assurer que le piston
doseur #44 ait bien les << fines lèvres >>
vers le haut.
2. piston doseur #44 usé: Remplacer si
nécessaire.
3. joint torique #14 ou piston doseur #44
endommagé: Remplacer si nécessaire.
4. Cylindre 37 usé ou rayé: Remplacer.
5. joint torique #17 usé ou embout #11
fissuré et fuyant: Remplacer.
6. Tube d'aspiration #25 ou embout #11
fissuré et fuyant: Remplacer si
nécessaire.
7. Filtre du tuyau d'aspiration bouché:
Remplacer et/ou nettoyer si néssaire.
8. Vérifier si la soupape #13 fuit: Nettoyer
ou remplacer si nécessaire.
L'eAu reMpLIT Le bIDON De
SOLuTION
1. Vérifier si la soupape #13 fuit:
Vérifier l'etat de l'embout d'aspiration #11.
Vérifier la soupape et le joint de l'embout
d'aspiration.
2. Le joint plat #13 est gonflé: Remplacer
avec un nouveau kit clapet anti-retour.

STöruNGbeSeITIGuNG:
keIN GekLApper
1. Wenn Wasserdurchfluss höher als
empfohlen ist: vermindern Sie die
Durchflussmenge (Siehe Technische Daten
Seite 3)
2. Wenn Wasserdruck höher als
Maximale Wert ist: installieren Sie ein
Druckverminderer (Siehe Technische Daten
Seite 3)
3. Im Fall undichtigkeit ersetzen Sie den
O-ring #17.
4. einheit Motorkolben #9 abgenutz:
ersetzen #9 und installieren Sie ein 04
Mikron Filter vor dem Dosiergerät um
schleifenden Partikeln zu entfernen.
beZIeHeN SIe SICH AuF DIe
erSATZTeILe-LISTe uM DIe
TeILeHINWeISe Zu erkeNNeN
5. Der INNerer TeIL Der DeCkeL #1
uND DeS GeHäuSeS #40 SIND
AbGeNuTZT ODer GekrATZT: glätten
Sie zärtlich mit Schleifpapier der innerer
Teil des Geräts um kratzen zu entfernen.
Installieren Sie ein 04 Mikron Filter um
abschleifenden Partikeln zu entfernen.
6. Die Ventile (oben oder unten) sind aus
den Auflager: Wechseln Sie die
Ventile-Bausatz und/oder vermindern Sie
die Durchflussmenge und oder die
Wasserdruck.
GekLApper Aber kLeIN
AuFLöSuNGSANSAuGeN
1. Dosierkolben #44 und Haltering #15
falsch montiert: Schauen Sie nach ob der
Dosierkolben #44 den << feinen Lippen>>
nach oben hat.
2. Dosierkolben #44 abgenutzt: Wechseln
Sie aus wenn nötig.
3. O-ring #14 oder Dosierkolben #44
beschädigt: Wechseln Sie aus wenn nötig.
4. Zylinder #7 abgenutzt oder gekratzt:
Wechseln Sie aus.
5. O-ring #17 abgenutzt oder
geschwollen: Wechseln Sie aus
6. Saugschlauch #25 oder Munstück #11
rissig oder undicht: Wechseln Sie aus
wenn nötig.
7. Saugschlauch-Filter verstopft:
Wechseln Sie aus und/oder reinigen wenn nötig.
8. Schauen Sie nach ob die Ventil #13
leckt:
Reinigen oder wechseln Sie aus wenn
nötig.
WASSer FLIeSST IM beHäLTer reIN
1. Schauen Sie nach ob die Ventile #13
leckt:
Schauen Sie nach Zustand des Mund-
stück # nach. Schauen Sie nach dass Ventil
und dichtung richtig im
Mundstück passen.
2. Flachdichtung #13 ist
geschwollen:
Wechseln Sie aus mit eine
neue Rückschlagsventil-Bausatz.

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour DOSMATIC SuperDos 30

Table des Matières