Publicité

Liens rapides

IT
MANUALE
TECNICO
ES
MANUAL
TÉCNICO
Pulsantiera 316 Touch, sistema ViP - Art. 3454HD
Entrance panel 316 Touch, ViP system - Art. 3454HD
Platine extérieure 316 Touch, système ViP - Art. 3454HD
Deurstation 316 Touch, ViP-systeem - Art. 3454HD
Türstation 316 Touch, ViP-System - Art. 3454HD
Placa de calle 316 Touch, sistema ViP - Art. 3454HD
Botoneira 316 Touch, sistema ViP - Art. 3454HD
ВЫЗЫВНАЯ ПАНЕЛЬ 316 Touch, Система ViP - артикул 3454HD
Dış ünite 316 Touch, ViP sistemi - Ürün 3454HD
Panel Zewnętrzny 316 Touch, system ViP - Art. 3454HD
EN
TECHNICAL
MANUAL
PT
MANUAL
ТЕХНИЧЕXСКОМУ
TÉCNICO
РУКОВОДСТВУ
FR
MANUEL
TECHNISCHE
TECHNIQUE
HANDLEIDING
RU
NL
TECHNISCHES
HANDBUCH
TR
TEKNIK
INSTRUKCJA
KILAVUZU
TECHNICZNA
DE
PL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Comelit 3454HD

  • Page 1 Deurstation 316 Touch, ViP-systeem - Art. 3454HD Türstation 316 Touch, ViP-System - Art. 3454HD Placa de calle 316 Touch, sistema ViP - Art. 3454HD Botoneira 316 Touch, sistema ViP - Art. 3454HD ВЫЗЫВНАЯ ПАНЕЛЬ 316 Touch, Система ViP - артикул 3454HD Dış...
  • Page 2: Avertissements

    • Ce produit Comelit a été conçu et réalisé pour être utilisé dans la réalisation d'installations de • Dit product van Comelit is ontworpen en ontwikkeld om te worden gebruikt bij de realisatie van audio- en communication audio et vidéo dans des bâtiments résidentiels, commerciaux, industriels et publics videocommunicatiesystemen In woningen, winkels, bedrijven en openbare gebouwen of in openbare ruimtes.
  • Page 3: Caratteristiche Tecniche

    Art. 3454HD 3 mm 182 mm Pulsantiera da incasso, montaggio a filo muro, in acciaio inox e vetro Flush-mount entrance panel in stainless steel and shatterpooof glass, 8” antisfondamento, schermo touch-screen capacitivo 8’ ad elevata visibilità; capacitive touch screen with high visibility, equipped with RFID reader for local dotata di lettore RFID per il comando locale della serratura e di un relè...
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

    Platine extérieure à encastrer, montage affleurant, en acier inox et vitre Roestvast stalen inbouwdeurstation met verzonken drukknoppen, met antivandale, écran tactile capacitif 8 pouces haute visibilité, équipée d’un slagvast glas, 8” capacitief touchscreen HD, uitgerust met RFID-lezer voor de lecteur de proximité pour la commande locale du système de fermeture et d’un lokale bediening van het deurslot en een extra relais.
  • Page 5: Características Técnicas

    Placa de calle de empotrar, montaje a ras de la pared, de acero inoxidable Botoneira de embutir, montagem ao nível da parede, em aço inox e vidro y cristal a prueba de impacto, pantalla táctil capacitiva de 8’ de elevada inquebrável, ecrã...
  • Page 6: Teknik Özellikler

    Duvara sıva altı montajlı, paslanmaz çelik ve kırılmaz camdan gömme Panel wejściowy podtynkowy, do montażu instalacji równo ze ścianą, klavye, kilidin lokal kontrolü için RFID okuyucu ve ek bir röle ile donatılmış wykonany ze stali nierdzewnej i szkła nietłukącego się, z ekranem dotykowym 8’ yüksek görünürlüğe sahip 8’...
  • Page 7: Montage

    Montage Montaggio Mounting Montage Einbau Montagem Монтаж Montaje Montajı Montaż Use the polystyrene blocks included in the packaging Utilizzare i blocchi di polistirolo presenti nell'imballo Utiliser les blocs en polystyrène présents dans l'emballage Gebruik de polystyreen blokken bijgesloten in de verpakking Die in der Verpackung enthaltenen Styroporblöcke verwenden Utilizar los bloques de poliestireno del embalaje Utilizar os blocos de poliestireno presentes na embalagem...
  • Page 9 Montaggio pulsantiera a pannello Mounting keypad panel Montage platine de rue à panneau Montage paneeldeurstation Montaje de la placa de calle en panel Einbau des Tastenfelds Montagem da botoneira de painel Монтаж кнопочной панели Montaż przycisków na panelu Düğme paneli montajı...
  • Page 10 Taste lokaler Türöffner WHITE ORANGE 1596B Pulsador abrepuertas local GREEN WHITE GREEN Botão de comando de abertura da porta local Кнопка локального устройства управления открытием двери 100-240 V Yerel kapı açma komutu düğmesi Przycisk polecenia otwarcia drzwi mieszkania RX RX 2G60002537 3454HD...
  • Page 11 (100Mb) (10Mb) MAX 150m MAX 150m 3454HD 1596B Using the RC network for door lock filter on relay 2 contacts Utilizzo della rete RC per filtro serratura sui contatti del relè 2 Gebruik van het RC-net voor storingsfilter op de contacten van het relais 2 Utilisation du réseau RC pour filtre gâche sur les contacts du relais 2...
  • Page 12 Per la programmazione e configurazione del posto esterno e dei parametri d’impianto utilizzare il software ViP Manager scaricabile dal sito pro.comelitgroup.com For programming and configuration of the external unit and system parameters use the ViP Manager software, which can be downloaded from pro.comelitgroup.com Pour programmer et configurer la platine extérieure et les paramètres de système, utiliser le logiciel VIP Manager après l’avoir téléchargé...

Table des Matières