Page 1
HANDLEIDING HANDBUCH TÉCNICO Manuale tecnico posto esterno Art. 3453 Technical manual for external unit Art. 3453 Manuel technique platine extérieure Art. 3453 Technische handleiding deurstation Art. 3453 Technisches Handbuch Außensprechstelle Art. 3453 Manual técnico de la unidad externa Art. 3453...
Page 2
Geräte, für durch Dritte vorgenommene Änderungen oder die Verwendung von • Comelit Group S.pA. declines any responsibility for improper use of the apparatus, for Nicht-Original-Zubehör und -Ersatzteilen. any alterations made by others for any reason, or for the use of non-original accessories •...
Page 3
Descrizione pulsantiera Beschrijving deurstation Telecamera Camera Display touch 8'' 8" touchscreen-display Sensore RFID RFID-sensor Dip Switch di programmazione Dipswitch voor programmering JP1 per filtro su contatto C.NC.NO JP1 voor filter op contact C.NC.NO Interruttore ON/OFF ON/OFF-schakelaar Slot lettore Mini SD Card per salvataggio nomi rubrica Sleuf mini SD-kaartlezer voor het opslaan van namen in de index Morsettiera di connessione RS485: 12V, 0V, D1+, D1-, D2+, D2- per Aansluitblok RS485: 12V, 0V, D1+, D1-, D2+, D2- voor het...
Page 4
Montaggio posto esterno Art. 3453 Montage deurstation Art. 3453 Mounting external unit Art. 3453 Einbau Außensprechstelle Art. 3453 Montage de la platine extérieure Art. 3453 Montaje de la unidad externa Art. 3453 182 mm 182 mm 182 mm 182 mm...
Page 6
Montaggio pulsantiera a pannello Montage paneeldeurstation Mounting keypad panel Einbau des Tastenfelds Montage platine de rue à panneau Montaje de la placa de calle en panel...
Page 7
ViP Manager die u kunt downloaden parametri d'impianto utilizzare il software ViP Manager scaricabile dal sito van de website www.comelit.com. Sluit het apparaat op de computer aan www.comelit.com; collegare il dispositivo al computer attraverso la porta via de ethernetpoort, zoals weergegeven in het schema op pagina 15.
Page 8
Programmering selector Art. 1224A Programming switching device Art. 1224A Programmierung der Signalweiche Art. 1224A Programmation du commutateur Art. 1224A Programmierung der Signalweiche Art. 1224A 3453 1224A • Ogni modulo scambio è dotato di una coppia di Dip switch ad 8 selettori (vedi Fig. 1). •...
Tabella di programmazione dei dip switch Programmeringstabel van de dipswitches Dip switch programming table Dipschalter-Programmiertabelle Tableau de programmation des DIP switches Tabla de programación de los DIP switches Codice / Codice / Codice / Codice / Dip switch ON Nome / Name Dip switch ON Nome / Name Dip switch ON...
Page 10
B MAX C MAX D MAX E MAX F MAX G MAX H MAX Art. 1216 Comelit Art. 4577 - 4579 1 mm (Ø 1,2 mm AWG 17) 200 m 200 m 200 m 200 m 150 m 50 m 50 m...
Page 11
Video-intercomsysteem met deurstation Art. 3453. Inwerkingstelling/spanningscontrole van een systeem in de ruststand. Video-Türsprechanlage mit Außensprechstelle Art. 3453. Inbetriebnahme/Spannungsprüfung an der Anlage in Standby. Instalación de vídeo portero con placa externa Art. 3453. Puesta en funcionamiento/comprobación de las tensiones con la instalación en reposo. 1596A...
Page 12
SB2/SNPT Variante con serratura di sicurezza e alimentazione aggiuntiva Variante mit Sicherheits-Türöffner und zusätzlicher Stromversorgung Variant with security door lock and additional power supply Variant met veiligheidsslot en extra voeding Variante avec gâche de sécurité et alimentation supplémentaire Variante con cerradura de seguridad y alimentación adicional 1596A 110-240 V SBV/RTNPT...
Page 13
SBV/DOT Variante utilizzo segnalazione porta aperta. Da utilizzare solo in impianti con 1 solo posto esterno senza scambi Art. 1224A, Art. 1424. Door open indication use variant. Only for use in systems with a single external unit without switching devices Art. 1224A, Art. 1424. Variante utilisation signalisation porte ouverte.
Page 14
SB2V/SCAS Variante collegamento protezioni per linea Art.1237 Aansluitvariant lijnbeveiligingen Art. 1237 Protection device connection variant for line Art. 1237 Anschlussvariante Sicherungen für Leitung Art. 1237. Variante connexion protections pour ligne Art. 1237 Variante para la conexión de las protecciones de la línea Art. 1237.
Page 15
CA/EN/118 Collegamento a computer tramite porta Ethernet per Aansluiting op een computer via ethernetpoort voor de programmazione e configurazione posto esterno con programmering en configuratie van het deurstation met de Software VIP Manager. software ViP Manager. Computeranschluss über Ethernet-Port für Programmierung und Computer connection via Ethernet port, for external unit Konfiguration der Außensprechstelle mit Software ViP Manager.
Page 16
Utilizzo della rete RC per filtro serratura sui contatti del relè 1 Gebruik van het RC-net voor storingsfilter op de contacten van het relais 1 Using the RC network for door lock filter on relay 1 contacts Verwendung des RC-Glieds als Türöffner-Filter an den Relaiskontakten 1 Utilisation du réseau RC pour filtre gâche sur les contacts du relais 1 Uso de la red RC para el filtro de la cerradura en los contactos del relé...