Publicité

Liens rapides

KA - 5016

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tristar KA-5016

  • Page 1 KA - 5016...
  • Page 2 KA-5016 Gebruiksaanwijzing OPGELET  Verwijder de verpakking en controleer of het apparaat intact is. In het geval van twijfel gebruik het apparaat niet en neem contact op met onze dichtstbijzijnde after-sales service. Laat verpakkingsmateriaal zoals zakken en nietjes in het bereik van kinderen.
  • Page 3: Technische Gegevens

    VERMOGEN: 1200W (3X400W) APPARAAT AFMETINGEN 32X12.5X57CM BRUTO GEWICHT 2.4KG NETTO GEWICHT: 2.0KG ***** KA-5016 Mode d’emploi AVERTISSEMENT Retirez l’emballage et assurez-vous que l’appareil est intact. En cas de doute, n’utilisez pas l’appareil ou  contactez notre service après-vente. Ne laissez pas les matériaux d’emballage comme les sachets et les agrafes à...
  • Page 4: Montage

    N’utiliser l’appareil que dans le but pour lequel il a été conçu, principalement comme appareil de chauffage  pour un usage domestique. Ne l’utilisez pas pour toute autre application, car cela pourrait être dangereux. Le constructeur n’est pas responsable d’éventuels dommages provoqués par une utilisation inappropriée ou ...
  • Page 5: Dispositif De Sécurité

    PUISSANCE : 1 200 W (3 x 400 W) TAILLE DE L’UNITÉ : 32 x 12,5 x 57 cm POIDS TOTAL : 2,4 kg POIDS NET : 2,0 kg KA-5016 Bedienungsanleitung SICHERHEITSHINWEISE Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und vergewissern sich von seiner Unversehrtheit. Wenden Sie ...
  • Page 6: Technische Daten

     Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von leicht entzündlichen Materialien oder direkt unterhalb einer Steckdose betreiben. Gerät nicht mit einem Timer oder sonstigen Schaltgerät betreiben, Feuergefahr. Gerät nicht abdecken, das führt zu Überhitzung. Bei Beschädigung von Netzkabel oder -stecker wenden Sie ...
  • Page 7 GEWICHT (NETTO): 2,0 kg ***** KA-5016 Instruction Manual CAUTION  Remove the packing and make sure that the appliance is intact .In case of doubt do not use the appliance and contact our after-sales service. Do not leave packaging materials like bags and staples within reach of children.
  • Page 8: Safety Device

    POWER: 1200W (3X400W) SIZE OF UNIT: 32X12.5X57CM G.W.: 2.4KG N.W.: 2.0KG ***** KA-5016 Manuale delle istruzioni ATTENZIONE Rimuovere il materiale di imballaggio e verificare che l’apparecchio sia intatto. In caso di dubbi, non  utilizzare l’apparecchio e contattare il nostro servizio post-vendita. Non lasciare materiali di imballaggio, come buste e punti di cucitrice, alla portata dei bambini.
  • Page 9: Dispositivo Di Sicurezza

    Non toccare mai l’apparecchio con mani e piedi umidi o bagnati.  Non esporre mai l’apparecchio agli agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc.).  L’apparecchio deve sempre essere posizionato su una superficie piana e stabile.   Spegnere l’apparecchio e staccare la spina prima di procedere alla sua pulizia. Quando l’apparecchio non è...
  • Page 10: Dati Tecnici

    POTENZA 1200W (3X400W) DIMENSIONE DELL’APPARECCHIO: 32X12,5X57CM PESO LORDO: 2,4Kg PESO NETTO: 2,0 Kg ***** KA-5016 Manual de instrucciones PRECAUCIÓN: Retire el embalaje y asegúrese de que el aparato esté intacto. En caso de dudas no use el aparato y ...
  • Page 11: Dispositivo De Seguridad

    Limpie el polvo de las parrillas.  No limpie las piezas pintadas con polvo abrasivo o disolvente, use exclusivamente un trapo humedecido. DATOS TÉCNICOS VOLTAJE: 220-240V/50Hz POTENCIA: 1200W (3X400W) TAMAÑO DE LA UNIDAD: 32X12.5X57CM PESO BRUTO: 2.4KG PESO NETO: 2.0KG ***** KA-5016 Manual de Instruções...
  • Page 12 ATENÇÃO: Retire o aparelho da embalagem e certifique-se que está intacto. Em caso de dúvidas, não utilize o aparelho  e contacte o serviço de pós-venda. Não deixe os materiais de embalamento, como sacos e agrafos, ao alcance de crianças. Antes de ligar o seu aparelho, verifique se a voltagem da corrente eléctrica e a frequência do circuito ...
  • Page 13: Dados Técnicos

    Insira o cabo de alimentação pela entrada, na parte central da base e volte então a montar a estrutura do  aparelho à base. Fixe a estrutura do aparelho à base aparafusando os dois parafusos retirados anteriormente. Insira o cabo ...
  • Page 14: Tehnièki Podaci

     Iskljuèite ureðaj i odvojite ga od utiènice prije èišãenja.  Kad se ureðaj ne koristi iskljuèite ga i odvojite od utiènice. Uèinite neopasnima dijelove ureðaja kojima se može rukovati na opasan naèin od strane djece u igri.  Nemojte koristiti ovu grijalicu u neposrednoj blizini tuša ili bazena za plivanje. Nemojte odlagati kabel na ureðaj dok je još...
  • Page 15 NAPAJANJE: 1200 W (3X400 W) VELIÈINA UREÐAJA: 32 X 12,5 X 57 cm TEŽINA.: 2,4 kg Neto težina: 2,0 kg ***** OPREZ Otvorite pakovanje da proverite da li je uredjaj neošteãen. Ukoliko posumnjate da nešto nije u redu, nemojte  koristiti uredjaj i odmah kontaktirajte ovlašãeni servis.
  • Page 16  Uvucite strujni kabl kroz usek koji se nalazi na sredini osnove, a zatim sastavite telo i osnovu. Stabilizujte telo na osnovu pomoãu dva zavrtnja koja ste prethnodno uklonili. Ubacite strujni kabl u  odgovarajuãe useke Zatim ga prièvrstite stegom. Ukljuèite uredjaj.
  • Page 17 Hinweise zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.

Table des Matières