Enerpac W Serie Manuel D'instructions

Enerpac W Serie Manuel D'instructions

Clé dynamométrique hydraulique
Masquer les pouces Voir aussi pour W Serie:

Publicité

Liens rapides

L4111
Rév. E 04/21
FRANÇAIS (FR)
Clé dynamométrique
hydraulique de la série W
Manuel d'instructions
W2000X
W4000X
W8000X
W15000X

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Enerpac W Serie

  • Page 1 Clé dynamométrique L4111 Rév. E 04/21 hydraulique de la série W W2000X W4000X W8000X W15000X Manuel d'instructions FRANÇAIS (FR)
  • Page 2 For alle andre språk henviser vi til www.enerpac.com. Inne wersje językowe można znaleźć na stronie www.enerpac.com. Para outros idiomas consulte www.enerpac.com. Информацию на других языках вы найдете на сайте www.enerpac.com. För andra språk, besök www.enerpac.com. 如需其他语言, 请前往 www.enerpac.com. Remarque : téléchargez la dernière version d'Adobe Reader sur :...
  • Page 3: Table Des Matières

    Manuel d'instructions Clés dynamométriques de la série W • W2000X • W4000X • W8000X • W15000X Index 1 Introduction ..........4 2 Sécurité.
  • Page 4: Introduction

    Présentation • Respecter les instructions données La clé dynamométrique hydraulique de la dans ce manuel. série W Enerpac est destinée au serrage et • Lorsque des pièces doivent être au desserrage contrôlés des éléments de remplacées, utiliser uniquement de fixation dans les applications industrielles.
  • Page 5 de mise en garde et de messages de 2.1 Consignes de sécurité relatives aux sécurité qui vise à prévenir l'utilisateur de clés dynamométriques hydrauliques certains dangers. Le non-respect de ces de la série W avertissements peut provoquer la mort ou de graves blessures, et endommager AVERTISSEMENT l'équipement ou un autre matériel.
  • Page 6 • Veiller à ce que les protections • N’utilisez jamais la clé si vous savez appropriées soient bien à leur place et ou pensez que la goupille de fixation ne soient pas endommagées. de cale de l’unité de commande est usée, tordue, absente ou endommagée.
  • Page 7 • Faire très attention à éviter les fuites sert seulement à faciliter la mise en d'huile. Les fuites d'huile à haute place de la clé sur le boulon ou l'écrou. pression peuvent pénétrer la peau et • S'assurer que la contre-clé (du côté provoquer de graves blessures.
  • Page 8 Outre le label CE, les clés dynamo- tion du matériel et/ou annuler la garantie métriques de la série W Enerpac portent le du produit. label et la certification ATEX : • Ne jamais transporter la clé par ses flexibles.
  • Page 9 à 40 °C terre. [104 °F]. • Les étiquettes polyester non • Enerpac a conçu la clé dynamométrique conductrices peuvent constituer un site de la série W afin de réduire les risques de charge électrostatique. Toutefois, la d'étincelle incendiaire pouvant naître de charge électrostatique est empêchée...
  • Page 10: Montage Et Réglages

    3 Montage et réglages 3.1 Présentation et caractéristiques (fig. 1 ou 2) Cliquet hexagonal Cassette 3A Raccord tournant hydraulique (de série) 3B Raccord tournant série TSP300 Pro (en option) Raccord de flexible avance Raccord de flexible retour Unité de commande hydraulique Levier de libération de la cassette Fig.
  • Page 11: Raccordement Des Accessoires

    • Tirer le levier de libération (7) de la cassette vers l'extérieur. • Retirer l'unité de commande hydraulique (6) de la cassette (2). 3.3.2 Repose de la cassette (fig. 4 et 5) • Tirer le levier de libération (7) vers l'extérieur. •...
  • Page 12 1/4 pouce NPTF 3.5 Raccordement des flexibles (fig. 8) mâles et femelles. Utiliser uniquement les AVERTISSEMENT S'assurer que tous les flexibles de sécurité jumelés Enerpac. Voir flexibles et raccords sont réglés pour un le tableau ci-dessous. fonctionnement à au moins 690 bars.
  • Page 13: Paramétrage Du Couple

    • Contacter Enerpac pour en savoir plus Procéder comme suit pour brancher les si aucun point de réaction adéquat flexibles à la clé : n'est disponible. • S'assurer que toute la pression du 4.2 Paramétrage du couple circuit est relâchée et que le manomètre indique zéro (0) bar/psi.
  • Page 14: Informations Relatives Au Desserrage Des Écrous Et Boulons

    • Démarrer la pompe. • Actionner la pompe pour serrer l'écrou ou le boulon au couple requis. • Arrêter la pompe immédiatement une fois travail terminé. 4.3.2 Informations relatives au desserrage des écrous et boulons • Noter qu'il faut généralement un couple plus important pour desserrer une élément de fixation que pour le serrer.
  • Page 15 • Placer le bras de réaction (18) contre un point de réaction approprié (19). Ce point de réaction offrira un contrepoint à la force produite par l'utilisation de l'outil. • Démarrer la pompe. • Actionner la pompe pour desserrer l'écrou/le boulon. Si l'écrou ou le boulon est réutilisé, éviter une charge 18 19 excessive lors du desserrage.
  • Page 16: Entretien Et Dépannage

    L'entretien préventif peut être effectué par l'utilisateur. L'entretien complet doit être effectué par Raccord tournant un centre d'entretien agréé Enerpac ou par de série un technicien qualifié et expérimenté. Fréquence d'entretien recommandée : a) Tous les 3 mois en cas d'utilisation...
  • Page 17 TSP300 Pro - Tige de piston (H1) en option, se reporter au manuel d'instructions Enerpac L4119. Remontage: • Retirer les vis creuses (D) et le potelet AVIS Au cours des étapes suivantes, (F) de raccord tournant.
  • Page 18 Voir composants du raccord tournant sur les fig. 14 et 17 (Côté bague) (Côté partie saillante) Élement H3 : le côté « V » du ✤ Graisse silicone joint doit être dirigé ✽ Frein à filet Loctite 243 vers le côté bague. Fig. 17 �...
  • Page 19 (H6) pour bien le remettre en tournant TSP300 en option, se reporter place contre sa tige (H1). au manuel d'instructions Enerpac AVERTISSEMENT Pour l'étape suivante, L4119. s'assurer que la vis de fixation (H7) du piston est bien serrée.
  • Page 20 AVIS Poser les raccords (B1 et B3) et AVERTISSEMENT L'huile hydraulique sous l'adaptateur (B2) avant d'installer le pression peut pénétrer la peau et causer raccord tournant (B) sur son potelet (F). de graves lésions. Toujours réparer les Lors de la pose des raccords et de fuites d'huile avant d'utiliser la clé.
  • Page 21 - Goupille de fixation de cale (K1) - Fixation de goupille (K2) - Plaques latérales (K3) - Segment (K6) - Cliquet (K7) - Levier à cliquet (K8) - Goupille de fixation (K10) de l'unité de commande - Goupille de sécurité (K11) - Levier de libération/Bras de réaction (K12) •...
  • Page 22: Unité De Commande

    Dépannage 5.6.1 Unité de commande Symptôme Cause Solution Le piston de l'unité Raccord hydraulique endommagé. Remplacer le raccord. de commande Raccord hydraulique S'assurer que les flexibles n'avance / ne recule non branché. d'avance et de retour sont pas. bien branchés à la fois à la pompe et à...
  • Page 23: Spécifications Techniques

    Fig. 22 6 Spécifications techniques 6.1 Capacités, dimensions et autres données produits (fig. 22) W2000X W4000X W8000X W15000X Dimensions hexa. des pouce cassettes disponibles 30 - 60 36 - 85 50 - 105 65 - 115 Pression de service 10 000 10 000 10 000 10 000...
  • Page 24 Fig. 23 6.1.1 Dimensions de la rallonge de bras de réaction de la série WTE (fig. 23) Série clé W2000X W4000X W8000X W15000X Modèle bras de réaction WTE20 WTE40 WTE80 WTE150 Dimensions pouce [mm] 2,20 [56] 2,59 [66] 3,35 [85] 4,05 [102] pouce [mm] 15,67 [398] 17,17 [436]...
  • Page 25 Fig. 24 6.1.2 Dimensions de la palette de réaction de la série WRP (fig. 24) Série clé W2000X W4000X W8000X W15000X Modèle palette de réaction WRP20 WRP40 WRP80 WRP150 Dimensions pouce [mm] 3,31 [84] 4,29 [109] 5,37 [136,5] 6,50 [165] pouce [mm] 5,83 [148] 7,48 [190]...
  • Page 26 Montage latéral Fig. 25 6.1.3 Dimensions de la poignée de positionnement droite SWH (fig. 25) Série clé W2000X W4000X W8000X W15000X Modèle poignée SWH6A SWH6A SWH10A SWH10A Dimensions pouce [mm] 3,15 [80] 3,15 [80] 3,62 [92] 3,62 [92] pouce [mm] 5,04 [128] 5,04 [128] 5,04 [128] 5,04 [128]...
  • Page 27: Dimensions De La Poignée De Positionnement Droite De La Série Swh (Fig. 26 : Accessoire En Option)

    Montage latéral Fig. 26 6.1.4 Dimensions de la poignée de positionnement droite de la série SWH (fig. 26 : accessoire en option) Série clé W2000X W4000X W8000X W15000X Modèle poignée SWH6S SWH6S SWH10S SWH10S Dimensions J2 pouce [mm] 4,72 [120] 4,72 [120] 4,72 [120] 4,72 [120]...
  • Page 28: Autres Spécifications Relatives À La Cassette

    Autres spécifications relatives à la cassette 6.2.1 Tableau du système métrique : cassettes des séries W2000X, W4000X et W8000X (voir les cotes S, H et G sur la fig. 22) Unité de Cassette (S) Dimension hex. (H) Poids commande Modèle W2000X W2103X 31,0 53,7...
  • Page 29 6.2.2 Tableau du système métrique : cassettes de la série W15000X (voir les cotes S, H et G sur la fig. 22) Unité de Cassette (S) Dimension hex. (H) Poids commande Modèle W15000X W15209X 59,0 88,6 13,6 W15212X 59,0 88,6 13,6 W15215X 62,0 90,5...
  • Page 30 6.2.4 Tableau du système impérial : cassette de la série W4000X (voir les cotes S, H et G sur la fig. 22) Unité de Cassette (S) Dimension hex. (H) Poids pouce pouce pouce commande Modèle W4000X W4105X 1,46 2,40 8,15 W4106X 1,46 2,40 8,15...
  • Page 31 6.2.5 Tableau du système impérial : cassette de la série W8000X (voir les cotes S, H et G sur la fig. 22) Unité de Cassette (S) Dimension hex. (H) Poids pouce pouce pouce commande Modèle W8000X W8114X 1,77 3,08 17,97 W8115X 1,77 3,08 17,89...
  • Page 32 6.2.6 Tableau du système impérial : cassette de la série W15000X (voir les cotes S, H et G sur la fig. 22) Unité de Cassette (S) Dimension hex. (H) Poids pouce pouce pouce commande Modèle W15000X W15207X 2,32 3,49 30,72 W15208X 2,32 3,49 30,72...
  • Page 33: Paramètres De Couple

    6.3 Paramètres de couple 6.3.1 Calcul du facteur de couple au système métrique Pour définir le couple, régler la pression de pompe suivant le calcul suivant : Pression pompe (bar) = couple (Nm) / facteur de couple W2000X W4000X W8000X W15000X Facteur de couple au système métrique : 4,0085...
  • Page 34: Calcul Du Facteur De Couple Au Système Impérial

    6.3.3 Calcul du facteur de couple au système impérial Pour définir le couple, régler la pression de pompe suivant le calcul suivant : Pression de pompe (psi) = couple (ft lb) / facteur de couple W2000X W4000X W8000X W15000X Facteur de couple au système impérial : 0,204 0,4175...
  • Page 35: Pièces De Rechange Et Outils Recommandés

    – Clé Allen 2,5 mm C/P rechange, se reporter à la fiche des pièces – Tournevis 3 mm de rechange Enerpac relative au modèle de clé. Les fiches des pièces de rechange 7.4 Kit d'outils recommandé pour sont disponibles sur Internet à l'adresse la série W8000X...
  • Page 36 www.enerpac.

Ce manuel est également adapté pour:

W2000xW4000xW8000xW15000x

Table des Matières