If present, remove steel skid shield and return to vehicle owner. If present, remove plastic underbody panel and return to
vehicle owner.
2.
Remove the forward attachment bolts in the vehicle crossmember.
3.
Raise receiver into position and fasten as shown above.
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to
prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working
beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5
and SAE J684.
z
2005 Cequent Towing Products
Front Mounted Receiver
Installation Instructions
Jeep Grand Cherokee
Bumper
Frame
Tighten all M10 CL8.8 fasteners with torque wrench to 38 Lb.-Ft (52 N-m).
Page 1
Front Mounted Receiver Part Numbers: 65008 Installation Instructions Jeep Grand Cherokee Bumper CARGO CAPACITY – DO NOT EXCEED 300 LB. OR VEHICLE FRONT GROSS AXLE WEIGHT RATING. (GAWR) Receiver Shown In Proper Position LB. MAX. WINCH LINE PULL 9000 Equipment Required:...
Page 2
Récepteur d’attelage à montage sur l’avant Numéro de pièce : 65008 Instructions d’installation Jeep Grand Cherokee Pare-chocs CAPACITÉ DE CHARGE – NE PAS DÉPASSER 300 LB (136 KG) OU LE POIDS TECHNIQUE MAXIMAL SOUS ESSIEU DU VÉHICULE (GAWR) Récepteur montré dans la position appropriée 9 000 lb (4 086 kg) Force max.
Page 3
Receptor frontal Números de partes: 65008 Instrucciones de instalación Jeep Grand Cherokee CAPACIDAD DE CARGA – NO SUPERE Parachoques 300 LB. (136 KG.) O LA CALIFICACIÓN DE PESO BRUTO DEL EJE DELANTERO DEL VEHÍCULO 9000 lb. MÁX. DE FUERZA DE ARRASTRE DEL CABRESTANTE (4086 kg.)