Avant de mettre votre appareil photo en marche, vérifiez la présence de tous les accessoires. Nous espérons que vous prendrez grand plaisir à utiliser votre nou- veau Leica M11 et vous souhaitons de pleinement réussir vos pho- tos. Afin de pouvoir utiliser l’ensemble des performances de votre – Leica M11 appareil photo, commencez par lire le présent mode d’emploi.
« Leica Visoflex 2 » disponible en tant qu’accessoire. L’emploi du modèle « Leica Visoflex » plus ancien avec le Leica M11 peut dans le pire des cas entraîner des dommages irréversibles sur l’appareil photo et/ou le Visoflex. En cas de doute, renseignez-vous auprès du Leica Customer Care.
à condition que les modifications ou les écarts soient raisonnables pour le client compte tenu des intérêts de Leica Camera AG. À cet égard, Leica Camera AG se réserve le droit d’ap- porter des modifications ainsi que le droit à l’erreur. Les illustra- tions peuvent également contenir des accessoires, des options ou...
Page 5
Vous trouverez les homologations nationales spécifiques à cet appa- mative innovante. En raison de cette créativité, nous vous prions tou- reil dans le menu de celui-ci. tefois de comprendre que Leica Camera AG doit protéger sa proprié- ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Informations appareil photo ...
Page 6
Français Déclaration de conformité (DoC) La société « Leica Camera AG » confirme par la présente que ce produit répond Cet appareil contient des composants électriques et/ou électro- aux exigences fondamentales et autres préconisations pertinentes de la directive 2014/53/UE.
Page 7
5350 MHz est uniquement autorisée dans des pièces fermées. dommages dus à l’utilisation de l’appareil photo à d’autres fins que • À propos de certaines fonctions de Leica FOTOS, veuillez lire les l’utilisation en tant qu’appareil WLAN. remarques importantes en p. 144.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ vivement conseillé, malgré la présence de commutateurs de sécu- rité supplémentaires, de ne pas toucher les contacts débouchant à l’extérieur tels que les contacts du raccord pour flash. GÉNÉRALITÉS • Veillez à ce que le capteur d’identification du type d’objectif dans la baïonnette ne soit ni encrassé, ni rayé.
Page 9
• Une utilisation inadéquate des batteries et l’emploi de types de bat- • L’utilisation d’autres chargeurs non agréés par Leica Camera AG teries non prévus peuvent le cas échéant entraîner une explosion. peut endommager les batteries et, dans le pire des cas, provoquer des blessures graves, voire mortelles.
Page 10
la carte mémoire ni la batterie. Cela pourrait détruire les données PREMIERS SECOURS et entraîner un dysfonctionnement de l’appareil. • Si du liquide de batterie entre en contact avec les yeux, il y • Ne faites pas tomber les cartes mémoire et ne les pliez pas, a risque de cécité.
Page 11
FLASH • L’emploi de flashes incompatibles avec le Leica M11 peut dans le pire des cas entraîner des dommages irréversibles sur l’appareil photo et/ou sur le flash. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
à votre revendeur, à votre re- • Si l’appareil photo est très froid au moment de sa mise sous présentant Leica national ou à la société Leica Camera AG. tension, l’image sur l’écran est un peu plus sombre que d’habi- •...
Page 13
• Le nombre de modèles de carte SD/SDHC/SDXC vendus dans pareils photo à objectif). Pour faire nettoyer le capteur, vous pou- le commerce est trop élevé pour que Leica Camera AG puisse vez retourner votre appareil photo au Leica Customer Care (voir contrôler la compatibilité...
Page 14
Leica M11 ainsi que sur les modifications et complé- ments au présent mode d’emploi, consultez la zone de télécharge- ment ou la section « Espace clients » de la société Leica Camera AG : club.leica-camera.com REMARQUES D’ORDRE GÉNÉRAL...
GARANTIE En plus de la garantie légale assurée par votre vendeur, Leica Came- ra AG accorde une garantie produit supplémentaire pour ce produit Leica à compter de la date d’achat chez un revendeur spécialisé Lei- ca agréé. Jusqu’à présent, les conditions de garantie étaient jointes dans l’emballage du produit.
GESTION DU MENU FAVORIS ................... 59 DÉTECTION DU TYPE D’OBJECTIF ..............38 ACCÈS DIRECT AUX FONCTIONS DU MENU ............60 UTILISATION D’UN OBJECTIF LEICA-M AVEC CODAGE 6 BITS ......... 38 MODIFICATION DE L’AFFECTATION ................60 UTILISATION D’UN OBJECTIF LEICA-M SANS CODAGE 6 BITS ........ 38 OUVERTURE DE LA FONCTION DE MENU AFFECTÉE ..........
Page 18
MISES À JOUR DE FIRMWARES ..............140 MÉMORISATION DE LA VALEUR DE MESURE ............114 CORRECTION DE L’EXPOSITION ................114 LEICA FOTOS ................. 144 MODES DE PRISE DE VUE................115 PREMIÈRE CONNEXION AVEC L’APPAREIL MOBILE ......144 PRISES DE VUE EN RAFALE ................115 ASSISTANT DE CONNEXION ................144...
Page 19
NETTOYAGE CAPTEUR ..................152 FAQ ....................154 VUE D’ENSEMBLE DU MENU ............160 INDEX ..................... 164 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..........170 LEICA CUSTOMER CARE............... 176 ACADÉMIE LEICA ................177 Signification des différentes catégories d’informations figurant dans ce mode d’emploi Remarque Informations supplémentaires Important Le non-respect de ces instructions peut endommager l’appa-...
DÉSIGNATION DES PIÈCES * Les objectifs Leica M avec lunette de visée recouvrent le capteur de luminosité. Pour plus d’in- formations sur le fonctionnement avec ces objectifs ou d’autres, reportez-vous aux paragraphes « Affichages (viseur) » et « Objectifs Leica M ».
Page 21
Griffe porte-accessoires Fenêtre du télémètre Capteur de luminosité LED du retardateur Fenêtre du viseur Bouton de déverrouillage de l’objectif Baïonnette de Leica M Codage 6 bits (Capteur d’identification du type d’objectif) Viseur télémétrique Oculaire de viseur Capteur de luminosité de l’écran...
Page 22
OBJECTIF* Parasoleil Bague de réglage de diaphragme avec graduation Point de repère pour les valeurs de diaphragme Bague de réglage de la mise au point Poignée de doigt Bague fixe Index de mise au point Graduation de la profondeur de champ Bouton de repère pour le changement d’objectif Codage 6 bits * Non compris dans la livraison.
AFFICHAGES Affichage numérique – Temps d’obturation automatique en mode automatique VISEUR avec priorité diaphragme ou défilement des vitesses d’obturation supérieures à 1 s – Avertissement en cas de dépassement de la limite infé- rieure/supérieure de la plage de mesure ou de réglage en mode automatique avec priorité...
ÉCRAN EN MODE LECTURE Tous les affichages/valeurs concernent la prise de vue affichée. ÉCRAN DE STATUT 19 14 LORS DE LA PRISE DE VUE ACTIVÉ Assistants de prise de vue 1/8000 12500 (en mode Live View) 999-9000 Tous les affichages/valeurs concernent les réglages actuels. 20 19 14 13 03 INFO 22:45...
Page 26
Emplacement de stockage utilisé Nom de fichier Capacité de mémoire restante Numéro de fichier de la prise de vue affichée Moment de synchronisation du flash Géomarquage État du Wi-Fi Quadrillages Capacité de la batterie Détourage Balance de l’exposition Horizontalité Échelle de correction de l’exposition Focus peaking (Identification des bords nets du motif) Mode d’exposition...
AFFICHAGE DE L’ÉTAT DE CHARGE SUR L’ÉCRAN Affichage État de charge L’état de charge de la batterie s’affiche sur l’écran de statut ainsi que env. 75–100 % dans la ligne du haut en haut à droite. env. 50–75 % env. 25–50 % env.
PRÉPARATIONS PRÉPARATION DU CHARGEUR ▸ Raccordez le bloc secteur ( ) au réseau à l’aide du connecteur ( ) FIXATION DE LA COURROIE DE PORT adapté aux prises locales ▸ Reliez le bloc secteur au chargeur ( ) au moyen du câble USB ( ) •...
CHARGE DE LA BATTERIE AFFICHAGE DE L’ÉTAT DE CHARGE SUR LE CHARGEUR Une batterie lithium-ion fournit l’énergie nécessaire à l’appareil photo. INSERTION DE LA BATTERIE DANS LE CHARGEUR La LED d’état indique que la procédure de charge est correcte. Affichage État de charge Durée de charge* en cours de...
CHARGE PAR USB INSERTION/RETRAIT DE LA BATTERIE La batterie insérée dans l’appareil photo peut être chargée automa- ▸ Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint (voir p. 42) tiquement, lorsque l’appareil photo est connecté via un câble USB à un ordinateur ou à une autre source de courant adéquate. INSERTION Réglage par défaut : Marche ...
RETRAIT INSERTION/RETRAIT DE LA CARTE MÉMOIRE L’appareil photo enregistre les prises de vue sur une carte SD (Se- cure Digital) ou SDHC (High Capacity) ou encore SDXC (eXtended Capacity). Remarques • Les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC sont proposées par de nombreux fabricants, avec différentes capacités de stockage et des vitesses de lecture/écriture variables.
Page 32
RETRAIT Le compartiment de carte mémoire se trouve à l’intérieur du loge- ment de la batterie et est caché par la batterie. ▸ Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint (voir p. 42) ▸ Retirez la batterie et remettez-la ensuite en place (voir p. 30) INSERTION ▸...
Leica M du codage 6 bits. OBJECTIFS LEICA R (AVEC ADAPTATEUR) • Les objectifs Leica M sont équipés d’une came de commande qui Outre les objectifs Leica M, il est également possible d’utiliser des transmet mécaniquement à l’appareil la distance réglée et permet objectifs Leica R grâce à...
à l’infini. Le service Leica Custumer Care peut modifier pourvus. ces objectifs de manière à ce qu’ils soient également compatibles avec l’appareil photo.
REMPLACEMENT DE L’OBJECTIF RETRAIT OBJECTIFS LEICA M MISE EN PLACE ▸ Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint ▸ Saisissez l’objectif par la bague fixe ▸ Appuyez sur le bouton de déverrouillage situé sur le boîtier de l’appareil ▸ Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint (voir p. 42) ▸...
Page 36
AUTRES OBJECTIFS RETRAIT DE L’ADAPTATEUR (p. ex. objectifs Leica R) D’autres objectifs peuvent être utilisés à l’aide d’un adaptateur pour baïonnette M (par ex. adaptateur M Leica R). MISE EN PLACE DE L’ADAPTATEUR ▸ Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint ▸...
Page 37
MISE EN PLACE DE L’OBJECTIF SUR L’ADAPTATEUR RETRAIT DE L’OBJECTIF SUR L’ADAPTATEUR ▸ Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint ▸ Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint ▸ Saisissez l’objectif par la bague fixe ▸ Saisissez l’objectif par la bague fixe ▸...
Un réglage manuel n’est par conséquent pas néces- – Ces informations sont notamment prises en compte pour optimi- saire. Lors de la mise en place d’un objectif Leica M codé, l’appareil ser les données image. Ainsi, l’assombrissement périphérique, vi- passe automatiquement en mode indépendamment du réglage...
Leica R, il faut indiquer aussi manuellement le type d’objec- • La liste comporte également des objectifs qui étaient disponibles tif. Lors de la mise en place d’un objectif Leica R, l’appareil passe sans codage (env. jusqu’à juin 2006). Les objectifs portant une automatiquement en mode indépendamment du réglage...
• Merci de noter les indications sur le site Web Leica quant à la sélection correcte de la lentille de correction. • Merci de noter que le viseur du Leica M11 est réglé en version standard sur –0,5 dioptries. Qui par conséquent porte des lu- nettes de 1 dioptrie, nécessitera une lentille de correction de +1,5...
UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO ARRÊT DE L’APPAREIL PHOTO Arrêt ÉLÉMENTS DE COMMANDE COMMUTATEUR PRINCIPAL Pour la mise en marche et l’arrêt de l’appareil photo, utiliser le com- mutateur principal. MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL PHOTO Marche Remarque • Grâce à la fonction (voir p.
DÉCLENCHEUR 2. Enfoncer – Déclencher – Démarrage d’un temps de latence présélectionné du retardateur – Démarrage d’une prise de vue en rafale ou par intervalles Remarques • Pour éviter le flou de bougé, appuyez progressivement sur le dé- clencheur, et non d’un coup brusque, jusqu’au léger déclic produit par le déclenchement de l’obturateur.
MOLETTE DE RÉGLAGE DU TEMPS D’OBTURATION MOLETTE DE RÉGLAGE ISO La molette de réglage du temps d’obturation ne possède pas de bu- tée, vous pouvez donc la faire tourner dans les deux sens à partir de n’importe quelle position. Elle s’enclenche dans toutes les positions gravées et les valeurs intermédiaires.
MOLETTE TOUCHE DE SÉLECTION / TOUCHE CENTRALE – Navigation dans les menus TOUCHE DE SÉLECTION – Réglage d’une valeur de correction de l’exposition – Navigation dans les menus – Agrandissement/réduction des prises de vue visualisées – Réglage des options de menu/fonctions sélectionnées –...
TOUCHE PLAY / TOUCHE MENU ÉCRAN – Affichage des réglages actuels les plus importants TOUCHE PLAY – Accès rapide à certains menus – Mise en marche et arrêt du mode lecture (continue) – Commande tactile – Retour à l’affichage en plein écran TOUCHE MENU –...
TOUCHES DE FONCTION RÉGLAGES PAR DÉFAUT en mode Prise de vues en mode Lecture Touche Live View Touche de fonction Assistance mise au point Sélection/évaluation de la prise de vue Touche de fonction (appuyer sur la molette) Changer d’agrandissement Correction de lʼexposition Accès direct à...
ÉCRAN (ÉCRAN TACTILE) COMMANDE TACTILE* en mode Prise de vues en mode Lecture « tapoter » Déplacement du champ de mesure Sélection de prises de vue Afficher ou masquer l’affichage Info « tapoter deux fois » Activation de l’assistance de mise au point Agrandissement/réduction des prises de vue visualisées «...
COMMANDE DE MENU ZONES DE MENU Il existe trois zones de menu : écran de statut, Menu principal Favoris ÉLÉMENTS DE COMMANDE Les éléments ci-dessous sont utilisés pour la commande de menu. Écran de statut : – offre un accès rapide aux réglages les plus importants Favoris ...
CHANGEMENT DE PLAGE DE MENU ÉCRAN DE STATUT L’écran de statut apparaît toujours comme première zone de menu. La zone de menu supérieure est organisée par « pages », qui sont affi- chées dans la ligne d’en-tête : écran de statut, le cas échéant, menu Favoris (jusqu’à...
ÉCRAN DE STATUT L’écran de statut offre un aperçu des informations les plus impor- tantes sur l’état actuel de l’appareil photo et sur les réglages actifs. Par ailleurs, il sert à l’accès rapide aux réglages importants. L’écran de statut est optimisé à la commande tactile. Balance de l’exposition avec échelle de correction de l’exposition Réglages d’exposition (voir p.
Page 52
RÉGLAGES EN CAS D’OUVERTURE D’UN SOUS-MENU NORMAL Ces menus se comportent comme pour l’ouverture à partir du menu Les réglages peuvent être effectués de différentes manières par principal (voir p. 54). La commande tactile n’est pas disponible l’écran de statut. Le type du réglage varie entre les menus. pour cette raison.
MENU FAVORIS SOUS-MENU Le menu Favoris offre un accès rapide aux options de menu les Il existe différents types de sous-menus. Pour l’utilisation respective, plus fréquemment utilisées. Il se compose de jusqu’à 11 options de voir les pages suivantes. menu. L’affectation s’effectue individuellement (voir p. 59). Option de menu active Option de sous-menu Indications concernant les autres sous-menus...
NAVIGATION DANS LE MENU NAVIGATION LIGNE PAR LIGNE (Sélection des fonctions/variantes de fonctions) NAVIGATION PAGE PAR PAGE ▸ Appuyez sur la partie haute/basse de la touche de sélection Pour défiler vers l’avant ▸ Tournez la molette ▸ Appuyez sur la touche (plusieurs fois le cas échéant) MENU (vers la droite = vers le bas, vers la gauche = vers le haut)
Page 55
AFFICHAGE DES SOUS-MENUS UNE ÉTAPE EN ARRIÈRE (retourner à l’option de menu précédente) ▸ Appuyez sur la touche centrale / molette ▸ Appuyez sur la partie gauche de la touche de sélection • Cette possibilité est uniquement disponible pour les sous-me- ▸...
SOUS-MENUS SÉLECTION D’UN BOUTON (SYMBOLE/TOUCHE DE FONCTION) Par commande à touches CLAVIER/PAVÉ NUMÉRIQUE ▸ Appuyez sur la touche de sélection dans la direction souhaitée • Le bouton actif actuel est mis en relief. ▸ Appuyez sur la touche centrale / molette ▸...
MENU À BARRES MENU À CURSEURS Par commande à touches Par commande à touches ▸ Appuyez sur la partie gauche/droite de la touche de sélection ▸ Appuyez sur la partie gauche/droite de la touche de sélection ▸ Tournez la molette ▸...
MENU DATE/HEURE MENU COMBI Le réglage des différentes options de menu s’effectue via une barre Pour accéder au champ de réglage suivant de réglage dans la zone inférieure de l’affichage. ▸ Appuyez sur la partie gauche/droite de la touche de sélection Pour sélectionner les différents points ▸...
UTILISATION INDIVIDUALISÉE GESTION DU MENU FAVORIS ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Réglages personnalisés MENU FAVORIS ▸ Sélectionnez Éditer les favoris ▸ Sélectionnez le sous-menu souhaité Vous pouvez classer de manière personnalisée les options de menu (jusqu’à 11) que vous utilisez le plus souvent et y accéder de manière très rapide et très simple.
ACCÈS DIRECT AUX FONCTIONS DU MENU OUVERTURE DE LA FONCTION DE MENU AFFECTÉE Pour un fonctionnement particulièrement rapide par accès direct au ▸ Appuyez brièvement sur la touche de fonction souhaitée mode Prise de vues, vous pouvez affecter des fonctions de menu sé- •...
AFFECTATION DE LA MOLETTE PROFILS UTILISATEUR Pour un fonctionnement particulièrement rapide avec un accès Cet appareil photo permet de mémoriser à long terme toutes les direct, vous pouvez attribuer à la molette une fonction menu, combinaisons possibles de tous les paramétrages du menu, p. ex. soit soit Correction de lʼexposition ...
Page 62
CRÉATION DE PROFILS ATTRIBUTION D’UN NOUVEAU NOM AUX PROFILS Enregistrement des paramétrages/création d’un profil. ▸ Paramétrez individuellement les fonctions souhaitées dans la commande de menu ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Profil utilisateur ▸ Sélectionnez Gestion profils ▸ Sélectionnez Sauvegarder comme profil ▸...
Page 63
UTILISATION/ACTIVATION DES PROFILS EXPORTATION DES PROFILS SUR LA CARTE MÉMOIRE/ IMPORTATION DES PROFILS DEPUIS LA CARTE MÉMOIRE Réglage par défaut : Profil par défaut ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Profil utilisateur ▸ Sélectionnez Gestion profils ▸ Sélectionnez Exporter profils Importer profils ...
Autres langues du menu : allemand, français, italien, espagnol, portu- • Les réglages sont réajustés à chaque appariement suivant. gais, russe, japonais, coréen, chinois traditionnel ou simplifié L’opération d’appariement est décrite au chapitre « Leica FO- TOS » (voir p. 144). ▸...
MODE ÉCONOMIQUE D’ÉNERGIE (MODE VEILLE) HEURE ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Réglages de l’appareil photo Deux fonctions d’économie d’énergie sont disponibles. ▸ Sélectionnez Date & heure – Activation du mode veille au bout de quelques ▸ Sélectionnez Réglage de lʼheure 3 s/5 s/10 s/2 min/5 min/10 min ▸...
à l’aide du commutateur principal. l’enregistrement ou de l’agrandissement/la réduction et la sup- • Si vous utilisez un Leica Visoflex 2 (voir p. 68), ce réglage affec- pression de prises de vue). Ces fonctions peuvent être désactivées tera aussi l’EVF de ce dernier.
• Cette commande automatique n’est pas possible avec les objectifs ainsi que les données et informations sélectionnées. Leica M avec lunette de visée, car ils recouvrent le capteur de luminosité qui fournit les informations nécessaires. Dans ce cas, les cadres et affichages apparaissent toujours avec une luminosité...
Visoflex. • Prise de vue • Lecture * Le Visoflex conçu pour la série M10 n’est pas compatible avec le Leica M11. En revanche, le nouveau Visoflex 2 peut également être utilisé avec des modèles • Commande de menu plus anciens de la série Leica M.
EVF ⇄ LCD LUMINOSITÉ ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Réglages affichage ▸ Sélectionnez La luminosité de l’EVF est réglée en fonction de la luminosité sélec- tionnée pour l’écran. ▸ Sélectionnez le réglage désiré Remarque • Si l’écran doit rester arrêté (par ex. dans un environnement sombre), sélectionnez EVF ...
RÉGLAGES PHOTO ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Format de fichier ▸ Sélectionnez le format désiré DNG DNG + JPG JPG FORMAT DE FICHIER Le format JPG et le format standardisé de données brutes JPG DNG Remarques (« digital negative ») sont disponibles. Ces deux formats peuvent être •...
RÉSOLUTION RÉSOLUTION JPG En cas de sélection du format , il est possible de prendre des JPG vues avec 3 résolutions différentes (nombre de pixels). Sont dispo- RÉSOLUTION DNG nibles les résolutions . Cela permet de s’adap- L-JPG M-JPG S-JPG Pour les prises de vue au format de données brutes (DNG), trois ter précisément à...
ZOOM NUMÉRIQUE INFLUENCE DE LA RÉSOLUTION DNG Si des prises de vue ne sont effectuées qu’au format DNG ou qu’au Outre le cadrage entier de l’objectif utilisé, deux autres formats de format JPG, le système applique la résolution sélectionnée cor- cadrage sont disponibles.
Page 73
EFFET SUR LES PHOTOS OBTENUES Lors de la lecture sur l’appareil photo, les prises de vue JPG, mais aussi DNG, apparaissent rognées, c’est-à-dire agrandies. Le zoom numérique a un effet différent sur les fichiers obtenus en fonction du format de fichier réglé. Zoom Affichage lors de la prise Affichage lors de la lecture...
MODE PELLICULE LES PRISES DE VUE JPG Pour les prises de vue JPG, seule une section agrandie est représen- tée et enregistrée. Les zones de l’image situées en dehors sont alors PROPRIÉTÉS DE L’IMAGE « coupées ». Il est impossible d’annuler cette opération. L’un des nombreux avantages de la photographie numérique est la Comme le zoom numérique se base toujours sur L-DNG ou L-JPG, facilité...
PROFILS COULEURS PERSONNALISATION DES PROFILS DE PHOTO Ces paramètres peuvent être adaptés pour tous les profils dispo- 3 profils prédéfinis sont disponibles pour la prise de vue en couleur : nibles ( uniquement pour les profils couleurs). Pour plus Saturation Réglage par défaut : Standard ...
OPTIMISATIONS AUTOMATIQUES SUPPRESSION DU BRUIT SUPPRESSION DU BRUIT EN CAS D’EXPOSITION PROLONGÉE En photographie numérique, l’apparition de points d’image défec- tueux, qui peuvent être aussi bien blancs que rouges, bleus ou verts, est appelée bruit. Un bruit numérique peut apparaître en cas d’utili- sation de sensibilités élevées et notamment dans des zones unifor- mément sombres.
RÉDUCTION DU BRUIT SUR LES PRISES DE VUE JPG La réduction du bruit est exécutée dans les conditions suivantes : Sauf en cas d’utilisation de sensibilités élevées, le bruit reste heu- Plage ISO Temps d’obturation supérieur à reusement négligeable la plupart du temps. Lors de la création de ISO 64 –...
OPTIONS DE STOCKAGE Les prises de vue sont enregistrées séparément Le Leica M11 dispose d’une mémoire interne de 64 Go. Si une carte selon leur format. Les fichiers DNG sont enregis- mémoire est insérée, cela donne différentes options pour le stockage trés dans la mémoire interne tandis que les fichiers...
SAUVEGARDE DES FICHIERS FORMATAGE DES EMPLACEMENTS DE STOCKAGE Il est possible de transférer au choix sur la carte mémoire insérée Il est conseillé de formater les emplacements de stockage de temps tous les fichiers présents dans la mémoire interne ou uniquement à...
• Si la carte mémoire a été formatée sur un autre appareil, p. ex. sur un ordinateur, elle doit être reformatée sur l’appareil photo. • Si le formatage ou l’écrasement sur la carte mémoire est impos- sible, demandez conseil à votre revendeur ou au service Leica Customer Care (voir p.176). RÉGLAGES PHOTO ▸ GESTION DES DONNÉES...
MODIFICATION DU NOM DES FICHIERS Remarques • Si des cartes mémoire sont utilisées qui n’ont pas été formatées ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Réglages de l’appareil photo avec cet appareil photo, la numérotation des fichiers reprendra ▸ Sélectionnez Modifier nom du fichier automatiquement à...
La fonction • Une demande de confirmation correspondante apparaît. GPS devient active automatiquement lorsqu’il y a une connexion avec Leica FOTOS et que la fonction GPS est activée dans l’appareil ▸ Validez ( ) ou annulez ( ) la création d’un nouveau dossier...
Voir le chapitre « Leica FOTOS » (p. 144) • Tant que des données sont transférées, il est interdit d’arrêter PAR CÂBLE USB OU VIA LE « LEICA FOTOS CABLE » l’appareil photo ou il ne doit pas s’éteindre automatiquement pour L’appareil photo prend en charge différentes possibilités de la trans-...
échéant. L’affichage et le changement de profils d’information s’effectue alors en cours de Le Leica M11 dispose de 4 profils d’information indépendants, qui fonctionnement au moyen de la touche centrale. Il est ainsi possible contiennent différentes combinaisons issues des affichages auxi-...
EXEMPLE REMPLACEMENT DES PROFILS D’INFORMATION Tous les profils d’informations actifs, c’est-à-dire marqués Marche Profil Configuration peuvent être appelés en mode Live View. Uniquement les barres d’information (en-tête et pied de page) ▸ Appuyez sur la touche centrale Détourage Histogramme • L’affichage passe de la vue en image pleine sans affichages Focus Peaking ...
AFFICHAGES DISPONIBLES ADAPTATION DES PROFILS D’INFORMATION ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Assistants de prise de vue BARRES D’INFORMATION ▸ Sélectionnez le profil désiré Les lignes d’en-tête et de bas de page montrent les réglages actifs ▸ Sélectionnez la fonction souhaitée ainsi que les valeurs d’exposition.
DÉTOURAGE FOCUS PEAKING L’affichage du détourage caractérise les zones d’image très claires. Pour cette fonction auxiliaire, les bords d’éléments de motifs réglés Cette fonction permet un contrôle très simple et précis du réglage de manière nette sont affichés en surbrillance. de l’exposition.
HORIZON VIRTUEL SENSIBILITÉ La sensibilité peut également être adaptée. Ce réglage est valide Grâce aux capteurs intégrés, l’appareil photo peut afficher son orien- pour tous les profils d’information. tation. À l’aide de ces affichages, il est possible d’orienter l’appareil Réglage par défaut : Haut ...
HISTOGRAMME Pour l’axe longitudinal, deux doubles traits verts juste à droite et à gauche du centre de l’image affichent la position neutre. En cas d’in- L’histogramme représente la répartition de la luminosité sur la prise clinaison de l’appareil, ils sont blancs ; de plus un petit trait rouge de vue.
(voir p. 115) – en règle générale à la prise de vue d’images individuelles. Outre Rafale - lent la prise de vue d’images individuelles, le Leica M11 offre encore – Rafale - rapide différents autres modes de fonctionnement. Des indications sur Prise de vue par Nombre de prises de vue ...
également un système de mise au point très précis couplé à l’objectif. L’assemblage s’effectue automatiquement lors du montage sur l’appareil photo pour tous les objectifs Leica M d’une focale de 16 mm à 135 mm. Le viseur assure un facteur d’agrandisse- INFO ment de 0,73x.
Page 92
28 mm + 90 mm Si des objectifs à focales 28 (Elmarit à partir du numéro de série 2 411 001), 35, 50, 75, 90 et 135 mm sont utilisés, le cadre lumineux 1/8000 12500 correspondant s’allume automatiquement dans les combinaisons 999-9000 35 mm + 135 mm, 50 mm + 75 mm, ou 28 mm + 90 mm.
MODE LIVE VIEW AFFICHAGES AUXILIAIRES EN MODE LIVE VIEW En mode Live View, il est possible d’utiliser l’écran pour afficher une Le mode Live View permet, lors de la prise de vue, de visualiser le série de réglages. En plus des informations standard sur la ligne motif à...
Page 94
Pour afficher ou masquer les affichages auxiliaires Remarques • Le mode Live View repose sur l’image saisie par le capteur. Pour cela, l’appareil doit commander l’obturateur. Cette opération 1/8000 12500 1/8000 12500 produit un bruit et cause le cas échéant un léger décalage du 999-9000 999-9000 déclenchement.
MISE AU POINT (RECENTRAGE) MÉTHODE PAR STIGMOMÈTRE Pour photographier un élément architectural, vous visez par exemple Vous disposez de différentes fonctions auxiliaires pour la mise au le rebord vertical ou une autre ligne verticale clairement définie avec point, selon que vous utilisez le télémètre ou le mode Live View. le champ de mesure du télémètre et vous tournez la bague de mise au point de l’objectif jusqu’à...
EN MODE LIVE VIEW FOCUS PEAKING (AVEC FONCTIONS AUXILIAIRES) Pour cette fonction auxiliaire, les bords d’éléments de motifs réglés de manière nette sont affichés en surbrillance. La couleur du mar- En mode Live View, vous pouvez procéder au réglage de la netteté quage est réglable.
AGRANDISSEMENT L’agrandissement peut être ouvert ou masqué à tout moment indé- pendamment de la mise au point. Pour ouvrir l’agrandissement Il existe plusieurs façons d’ouvrir l’agrandissement. – Par la bague de réglage de la mise au point (automatique) – Par une touche de fonction –...
SENSIBILITÉ ISO Par une touche de fonction ▸ Appuyez sur la touche de fonction affectée à la fonc- Le réglage ISO comprend une plage comprise entre 64 et 50 000 tion Assistance mise au point ISO permettant ainsi un ajustement ciblé à toutes les situations. •...
VALEURS ISO FIXES RÉGLAGE AUTOMATIQUE La sensibilité est adaptée automatiquement à la luminosité exté- VALEURS GRAVÉES SUR LA MOLETTE DE RÉGLAGE ISO rieure et/ou aux combinaisons de diaphragmes à temps d’obturation prescrites. En association avec le mode Automatique avec priorité ▸...
DÉLIMITATION DES PLAGES DE RÉGLAGE LIMITATION DE LA VALEUR ISO Sont disponibles toutes les valeurs à partir d’ISO 64. Il est possible de régler une valeur ISO maximale, afin de déli- Réglage par défaut : 3200 miter la plage du réglage automatique ( Valeur ISO maximale ...
BALANCE DES BLANCS COMMANDE/PARAMÉTRAGES FIXES AUTOMATIQUES – : pour la commande automatique qui assure des résultats Auto En photographie numérique, la balance des blancs assure un rendu neutres dans la plupart des situations des couleurs neutre, quelle que soit la lumière. Son fonctionnement –...
RÉGLAGE MANUEL PAR MESURE Pour effectuer la mesure ▸ Orientez le champ de mesure sur une surface blanche ou gris Carte de gris neutre neutre Cette variante de mesure recense uniquement la teinte de couleur ▸ Déclenchez adéquate avec le champ de mesure, à partir de laquelle elle calcule la valeur de gris.
RÉGLAGE DIRECT DE LA TEMPÉRATURE DES COULEURS EXPOSITION Il est possible de régler directement des valeurs entre 2000 et Lorsque le système de mesure de l’exposition est prêt à commencer 11500 K (Kelvin). Vous disposez ainsi d’une très large plage, qui une mesure, les affichages du viseur ou de l’écran restent allumés couvre la plupart des températures de couleur existant dans la en permanence :...
UTILISATION L’obturateur mécanique transmet un feedback auditif grâce au bruit Le Leica M11 possède à la fois un obturateur mécanique et une fonc- traditionnel de l’obturateur. Il convient aussi bien aux temps de pose tion obturateur entièrement électronique. L’obturateur électronique prolongés qu’aux prises de vue de motifs en mouvement.
Page 105
MÉTHODES DE MESURE DE L’EXPOSITION ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Mesure de lʼexposition ▸ Sélectionnez la méthode de mesure désirée Les méthodes de mesure de lʼexposition suivantes sont disponibles. Spot Mesure centr. pondérée Multi-Zone Réglage par défaut : Multi-Zone •...
MODES D’EXPOSITION MODE AUTOMATIQUE AVEC PRIORITÉ DIAPHRAGME – A Le mode automatique avec priorité diaphragme règle automatique- L’appareil photo propose deux modes d’exposition : mode automa- ment l’exposition en fonction de la valeur de diaphragme réglée tique avec priorité diaphragme ou réglage manuel. Selon le motif, la manuellement.
RÉGLAGE MANUEL DE L’EXPOSITION – M Remarques • Pour plus de clarté, le temps d’obturation calculé s’affiche par Le réglage manuel du temps d’obturation et du diaphragme est demi-paliers. indiqué : • Avec des vitesses d’obturation supérieures à 2 s, le temps d’ex- –...
AFFICHAGES AUXILIAIRES DE L’EXPOSITION AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN Les informations d’exposition (valeur ISO, temps d’obturation et AFFICHAGE SUR LE VISEUR balance de l’exposition avec échelle de correction de l’exposition) Si, en mode réglage manuel avec des valeurs de luminosité très aident à la définition des réglages nécessités pour une exposition basses, la limite inférieure de la plage de mesure du système de me- correcte.
Tapotez à l’endroit souhaité de la bande de réglage ou déplacez le TEMPS D’EXPOSITION PROLONGÉ ( point à l’endroit souhaité Le Leica M11 propose des temps d’obturation jusqu’à 60 min. qui peuvent être utilisés de différentes manières. TEMPS D’OBTURATION FIXES Par ailleurs, il est possible d’utiliser cette fonction pour configurer...
Page 110
FONCTION B FONCTION T Avec le réglage , l’obturateur reste ouvert tant que vous maintenez Avec ce réglage, l’obturateur reste ouvert après le déclenchement B le déclencheur enfoncé (jusqu’à 60 min maximum, en fonction du jusqu’à ce que le déclencheur soit actionné de nouveau (jusqu’à réglage ISO).
Page 111
Pour effectuer la prise de vue TEMPS D’OBTURATION SÉLECTIONNABLES Les temps d’obturation maximums pouvant être sélectionnés dé- ▸ Déclenchez pendent du réglage ISO actuel. • L’obturateur s’ouvre. ▸ Appuyez de nouveau à fond sur le déclencheur Plage ISO Temps d’obturation maximal •...
SUPPRESSION DU BRUIT La réduction du bruit est exécutée dans les conditions suivantes : Un bruit numérique peut apparaître en cas d’utilisation de sensibili- Plage ISO Temps d’obturation supérieur à tés élevées et notamment dans des zones uniformément sombres. ISO 64 – ISO 125 160 s Des temps de pose prolongés peuvent entraîner un bruit numérique important.
Ceci • Les Leica M sont des appareils photo extrêmement compacts est valable tant que la luminosité du motif et l’exposition définie ne qui combinent des fonctions optiques et électroniques dans un donnent pas des valeurs de luminosité...
MÉMORISATION DE LA VALEUR DE MESURE CORRECTION DE L’EXPOSITION Il arrive fréquemment que, lorsque des détails importants du motif Les systèmes de mesure de l’exposition sont étalonnés sur une doivent être excentrés pour la composition de l’image, ils paraissent valeur de gris moyenne correspondant à la luminosité d’un motif plus clairs ou plus sombres que la moyenne.
MODES DE PRISE DE VUE Par commande à molette ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Réglages personnalisés PRISES DE VUE EN RAFALE ▸ Sélectionnez Affectation molette ▸ Sélectionnez Correction de lʼexposition En réglages par défaut, l’appareil photo est paramétré pour des prises de vue individuelles ( ).
PRISE DE VUE PAR INTERVALLES Remarques • Il est recommandé lors de l’utilisation de cette fonction de désac- Avec cet appareil photo, vous pouvez photographier de manière tiver le mode de lecture de visualisation ( Lecture auto automatique des mouvements sur une certaine durée sous la forme •...
Page 117
Pour commencer Remarques • Des prises de vue par intervalles sur une durée assez longue dans ▸ Appuyez sur le déclencheur un endroit froid, ou dans un endroit où la température est élevée • En haut à droite dans l’image est affiché le temps restant et l’humidité...
BRACKETING D’EXPOSITION Le nombre des prises de vue est sélectionnable (3 ou 5 prises de vue). La différence d’exposition réglable sous entre Incréments EV De nombreux motifs intéressants présentent un fort contraste les prises de vue est de jusqu’à 3 EV. et comprennent à...
RETARDATEUR Remarques • Si un bracketing d’exposition est paramétré, il est indiqué par Le retardateur permet de réaliser des prises de vue avec un retard l’icône à l’écran. Pendant les prises de vue, vous pouvez ob- présélectionné. Dans de tels cas, nous vous conseillons de fixer server son effet sur l’image à...
Flash. Important • L’emploi de flashes incompatibles avec le Leica M11 peut dans le pire des cas entraîner des dommages irréversibles sur l’appareil photo et/ou sur le flash. PHOTOGRAPHIER ▸ PHOTOGRAPHIE AVEC FLASH...
MISE EN PLACE DU FLASH MESURE DE L’EXPOSITION AU FLASH (MESURE TTL) Le mode Flash entièrement automatique, commandé par l’appareil ▸ Éteignez l’appareil photo et le flash photo est disponible avec les flashes compatibles avec le système ▸ Lors de l’installation, il convient de faire attention à ce que le pied (voir p.
Le mode Flash HSS entièrement automatique, c.-à-d. commandé Commande automatique par l’appareil photo par l’appareil photo, est disponible sur le Leica M11 avec les flashes compatibles (voir p. 120), avec toutes les vitesses d’obturation et SF 40, SF 60 : pour tous les modes d’exposition de l’appareil photo.
COMMANDE DU FLASH Le moment conventionnel du déclenchement du flash est au début de l’exposition ( ). Ceci peut même entraîner Début de lʼexposition Les réglages et fonctionnalités décrits dans les paragraphes suivants des contradictions virtuelles, comme sur la photo d’un véhicule se rapportent exclusivement aux flashes fournis avec le présent qui est dépassé...
PORTÉE DU FLASH CORRECTION DE L’EXPOSITION AU FLASH La plage utilisable du flash dépend des valeurs de diaphragme et de Cette fonction permet de réduire ou de renforcer de manière ciblée sensibilité réglées manuellement ou par l’appareil photo. Pour un l’exposition au flash indépendamment de l’exposition due à...
Page 125
« normal » ou un (comme le Leica SF 58 ou le Leica SF 60). Dans ce cas, une valeur flash HSS.
Page 126
INDICATIONS DE CONTRÔLE DE L’EXPOSITION AU FLASH DANS LE VISEUR (avec des flashes compatibles) Dans le viseur du Leica M11, l’icône d’éclair permet d’indiquer diffé- rents états de fonctionnement. • Le flash ne peut pas se déclencher n’apparaît pas (bien que le flash •...
MODE LECTURE ÉLÉMENTS DE COMMANDE EN MODE LECTURE Il existe deux fonctions de lecture indépendantes l’une de l’autre : ÉLÉMENTS DE COMMANDE SUR L’APPAREIL PHOTO – affichage rapide directement après la prise de vue ( Lecture auto – mode lecture normal en vue de l’affichage illimité dans le temps et de la gestion des prises de vue enregistrées Remarques •...
Page 129
ACCÈS DIRECT EN MODE LECTURE ÉLÉMENTS DE COMMANDE SUR L’ÉCRAN En mode lecture, différentes fonctions de menu peuvent être affec- En règle générale, les éléments de commande sur l’écran peuvent tées à la touche être utilisés intuitivement par commande tactile. Cependant, ils sont aussi sélectionnables en appuyant sur une des trois touches Réglage par défaut : Supprimer une à...
LANCEMENT/ARRÊT DU MODE LECTURE SÉLECTION/DÉFILEMENT DES PRISES DE VUE Les prises de vue sont disposées en une rangée horizontale. Si la ▸ Appuyez sur la touche PLAY rangée de prises de vue arrive à la fin lors du défilement, l’affichage •...
EMPLACEMENTS DE STOCKAGE AFFICHAGE INFO EN MODE LECTURE Le Leica M11 dispose de deux emplacements de stockage distincts. Pour vous permettre de regarder les prises de vue sans être gêné, les prises de vue apparaissent par défaut sans les informations des Lorsque vous appelez le mode Lecture, c’est toujours la dernière...
AGRANDISSEMENT D’UN DÉTAIL Par commande tactile En vue d’une estimation plus précise, il est possible d’ouvrir en agrandi une section librement choisie d’une prise de vue. L’agrandis- sement s’effectue avec la molette en quatre incréments, et pour la commande tactile en continu. Par commande tactile ▸...
Page 133
Par commande à touches ▸ Tournez la molette (vers la droite : augmenter l’agrandissement, vers la gauche : ré- duire l’agrandissement) ▸ Appuyez sur la molette • Change entre l’agrandissement maximal sur la zone effleurée et la vue en image pleine normale. ▸...
AFFICHAGE SIMULTANÉ DE PLUSIEURS Par commande à touches PRISES DE VUE ▸ Tournez la molette vers la gauche • 12 prises de vue s’affichent simultanément. En continuant à Pour un meilleur aperçu ou pour trouver plus facilement une prise tourner, vous pouvez afficher simultanément 30 prises de vue. de vue recherchée, il est possible d’afficher plusieurs prises de vue réduites simultanément dans un affichage de liste.
MARQUAGE/ÉVALUATION DES PRISES DE VUE Pour passer d’une prise de vue à l’autre ▸ Appuyez sur la touche de sélection dans la direction souhaitée Les prises de vue peuvent être marquées comme favoris pour pou- voir les retrouver plus rapidement ou pour simplifier la suppression ultérieure de plusieurs prises de vue.
Page 136
SUPPRESSION DE CERTAINS MARQUAGES MARQUAGE DE TOUTES LES PRISES DE VUE ▸ Appuyez sur la touche de fonction en haut à droite ▸ Appuyez sur la touche MENU • Le marquage disparaît. ▸ Sélectionnez Ajouter ★ à tout ▸ Appuyez sur la touche MENU ▸...
SUPPRESSION DE TOUS LES MARQUAGES SUPPRESSION DES PRISES DE VUE ▸ Appuyez sur la touche MENU Pour la suppression de prises de vue, il y a plusieurs possibilités : ▸ Sélectionnez – supprimer les prises de vue une à une Retirer toutes les ★ ...
Page 138
SUPPRESSION DES PRISES DE VUE UNE À UNE SUPPRESSION DE TOUTES LES PRISES DE VUE ▸ Appuyez sur la touche ▸ Appuyez sur la touche MENU MENU ▸ Dans le menu Lecture, sélectionnez ▸ Dans le menu Lecture, sélectionnez Supprimer une à une Supprimer tout ...
SUPPRESSION DES PRISES DE VUE NON ÉVALUÉES APERÇU DE LA DERNIÈRE PRISE DE VUE ▸ Appuyez sur la touche MENU Les enregistrements photo peuvent être affichés directement après la prise de vue, afin de contrôler de manière exemplairement rapide ▸ Dans le menu Lecture, sélectionnez Supprimer tous sans ★ ...
Une fois votre appareil enregistré, Leica vous tient informé de toutes autres. les mises à jour. Les utilisateurs de Leica FOTOS sont également in- formés automatiquement des mises à jour de firmwares disponibles ▸...
Page 141
à l’appareil ainsi que sur des modifications et des compléments au présent ou au pays concerné. mode d’emploi dans la section « Espace clients », sur le site : club.leica-camera.com AUTRES FONCTIONS ▸ MISES À JOUR DE FIRMWARES...
Page 142
PRÉPARATIONS ACTUALISATION DU FIRMWARE DE L’APPAREIL PHOTO ▸ Chargez complètement la batterie et insérez-la ▸ Effectuez les préparations ▸ Supprimez tous les fichiers de firmware éventuellement présents ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Informations appareil photo sur la carte mémoire ▸...
Page 143
AUTRES FONCTIONS ▸ MISES À JOUR DE FIRMWARES...
L’appareil photo peut être commandé à distance avec un smart- avec un appareil mobile, il faut effectuer un appariement entre l’ap- phone/une tablette. Pour cela, il faut d’abord installer l’appli « Leica pareil photo et l’appareil mobile. FOTOS » sur l’appareil mobile. Leica FOTOS propose d’autres fonc- tions utiles, comme le transfert rapide des prises de vue et lʼinstalla-...
Page 145
, cet écran n’apparaîtra pas. Android • Une fois la connexion réussie, la LED d’état s’allume briève- ment et l’appareil photo affiche un message correspondant. ▸ Sélectionnez Je nʼai pas de câble • L’écran suivant s’affiche. LEICA FOTOS ▸ PREMIÈRE CONNEXION AVEC L’APPAREIL MOBILE...
VIA LE MENU PAR LE « LEICA FOTOS CABLE » (uniquement pour les iPhones) SUR L’APPAREIL PHOTO ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Leica FOTOS ▸ Sélectionnez Wi-Fi • Le WLAN est activé. ▸ Sélectionnez Appariement ▸ Patientez jusqu’à ce que le code QR apparaisse à l’écran ▸...
PAR LE « LEICA FOTOS CABLE » (uniquement pour les iPhones) ▸ Reliez l’appareil photo et l’appareil mobile avec le « Leica FOTOS Cable » • La connexion s’établit automatiquement. LEICA FOTOS ▸ CONNEXION À DES APPAREILS CONNUS / ARRÊT DU WLAN LEICA FOTOS ▸ CONNEXION À DES APPAREILS CONNUS...
OBTENTION DE L’ADRESSE MAC INSTALLATION DE MISES À JOUR DE FIRMWARES L’adresse MAC du Leica M11 peut être consultée dans l’appareil L’interruption d’une mise à jour de firmware en cours peut provo- photo. quer des dommages graves irréversibles sur votre équipement ! ▸...
Page 149
LEICA FOTOS ▸ OBTENTION DE L’ADRESSE MAC...
ENTRETIEN/STOCKAGE • Pour éviter toute attaque fongique, ne laissez pas l’appareil dans sa sacoche en cuir pendant un temps prolongé. Si vous n’utilisez pas l’appareil photo pendant une période prolon- • Videz les housses mouillées afin d’exclure toute détérioration de gée, il est conseillé...
Page 151
• Pour obtenir une protection optimale des lentilles frontales dans chage correspondant sur l’écran. Si vous n’utilisez pas la batterie des conditions difficiles (p. ex. sable, projection d’eau salée), pendant une longue période, nous vous conseillons de la charger utilisez des filtres UVA incolores. Il convient cependant de tenir environ deux fois par an pendant environ 15 minutes afin d’éviter compte du fait que, pour certaines situations de contre-jour et qu’elle ne se décharge complètement.
Pour faire nettoyer le capteur, vous pouvez retourner votre appareil • Si la capacité de la batterie est suffisante, c’est-à-dire de 60 % photo au Leica Customer Care (voir p. 176). Ce nettoyage ne fait au minimum, l’obturateur s’ouvre alors.
Page 153
Important • Le capteur doit également être révisé et nettoyé dans un environ- nement le moins poussiéreux possible afin d’éviter tout encrasse- ment supplémentaire. • Si la capacité de la batterie devient inférieure à 40 % pendant que l’obturateur est ouvert, le message Veuillez arrêter immédiate- s’affiche à...
Important Toutes les mentions de « l’EVF » ou du « viseur électronique » dans ce mode d’emploi font référence au « Leica Visoflex 2 » disponible en tant qu’accessoire. L’emploi du modèle « Leica Visoflex » plus ancien avec le Leica M11 peut dans le pire des cas entraîner des dommages irréversibles sur l’appareil photo et/ou le Visoflex.
Page 155
L’appareil photo ne se déclenche pas Batterie vide Charger ou remplacer la batterie Batterie trop froide Réchauffer la batterie (par ex. dans la poche du pantalon) Batterie non insérée correctement Contrôler l’orientation Semelle non insérée correctement Contrôler l’orientation et le verrouillage L’appareil photo ne reconnait pas la carte La carte mémoire n’est pas compatible ou défectueuse Remplacer la carte mémoire...
Page 156
La carte mémoire est pleine Remplacer la carte mémoire L’appareil photo ne se déclenche pas/ déclencheur désactivé/aucune prise de vue La carte mémoire n’est pas formatée Reformater la carte mémoire possible (Attention : perte de données !) La carte mémoire est protégée en écriture Désactiver la protection en écriture sur la carte mémoire (petit cran sur le côté...
Page 157
Adaptation du réglage Détection type objectif affichées L’objectif installé n’est pas codé Contacter Leica Customer Care Les prises de vue sont endommagées ou La carte mémoire a été ôtée pendant que l’affichage de Ne pas retirer la carte pendant que l’affichage de absentes disponibilité...
Page 158
Qualité d’image Prise de vue trop claire Capteur de lumière recouvert lors de la prise de vue Assurer à la prise de vue que le capteur de lumière soit libre Bruit numérique Longs temps d’exposition (> 1 s) Activer la fonction d’atténuation du bruit en cas d’exposition prolongée Sensibilité...
Page 159
La connexion avec l’appareil mobile/la Appareil mobile trop éloigné Réduire l’écart transmission d’images ne fonctionne pas Perturbation par d’autres appareils à proximité, par ex. des Agrandir l’écart aux sources de perturbations téléphones portables ou des fours à micro-ondes Perturbation par plusieurs appareils mobiles dans Restaurer la connexion/supprimer les autres appareils l’entourage mobiles...
VUE D’ENSEMBLE DU MENU ACCÈS DIRECT Fonction Écran de statut Favoris Touches de fonction Page Live View (derrière à gauche) Assistance mise au point 61, 96–98 (haut droite) Détection type objectif 38–39 Mode déclenchement 90, 115–119 Prises de vue par intervalles Bracketing dʼexposition ...
Page 161
Accessible via l’écran de Disponible pour le menu Disponible pour les Réglage par défaut des statut Favoris touches de fonction touches de fonction Fonction Écran de statut Favoris Touches de fonction Page Résolution DNG Réglages JPG 71, 74–774 Résolution JPG max. Mode pellicule ...
Page 162
Fonction Écran de statut Favoris Touches de fonction Page Leica FOTOS 146–147 Wi-Fi Gestion du stockage 78–80 Formater la mémoire 79–80 Réglages de l’appareil photo 30, 64–65, 81–83 Mode dʼéconomie d’énergie Date & heure 64–65 Modifier nom du fichier Informations appareil photo ...
Appareil photo, réinitialisation ............140 Connexion, appareils mobiles ............144 Appli ...................144 Consignes de sécurité ..............8 Arrêt, appareil photo ..............42 Contact, Leica ................176 Arrêt, automatique ...............65 Contraste, propriétés de l’image ..........74 Auto ISO .................44, 99 Copyright ..................82 Correction de l’exposition ............114 Correction de l’exposition, flash ..........
Page 165
Exposition, manuelle ..............107 Exposition, méthodes de mesure ..........105 Date ..................58, 64 Exposition, modes de service .............106 Déclencheur .................43 Exposition prolongée ............76, 109 Dépannage .................154 Désignation des pièces ..............20 Détourage ................87, 131 FAQ ....................154 Diaphragme ................106 Favoris, menu ..............53, 59, 160 DNG .....................70 Favoris, prises de vue ..............135 Données brutes ................70...
Page 166
Mise en marche, appareil photo ...........42 LED d’état ..................66 Mode automatique avec priorité diaphragme ......106 Leica Akademie ................177 Mode déclenchement ...........90, 115, 116 Leica Customer Care ..............176 Mode de fonctionnement, exposition .........106 Leica FOTOS................7, 144 Mode économique ...............65 INDEX...
Page 167
Mode économique d’énergie ............65 Prise de vue en noir et blanc ............75 Mode Lecture ................128 Prise de vue, évaluer ..............135 Mode pellicule ................75 Prise de vue, marquer ..............135 Mode Prise de vues ..............90 Prise de vue par intervalles ............116 Mode veille ...................65 Prise de vue, supprimer ..............137 Molette ..................45...
Page 168
Saturation des couleurs ...............74 USB ....................30 Saturation, propriétés de l’image ..........74 Utilisation individualisée ...............59 Sensibilité, capteur d’œil ..............69 Sensibilité ISO ................44, 98 Valeur ISO fixe ................44, 99 Série de prises de vue ..........115, 116, 118 Valeur ISO, plus grande ..............100 Service ..................
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 59,9 mm 32,55 mm 35,9 mm 38,45 mm 23,3 mm 78,9 mm 59,9 mm 138,8 mm 33,4 mm 72,0 mm 147,2 mm CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...
Page 171
Zoom numérique 1,3x ou 1,8x disponible (se base toujours sur L-DNG ou L-JPG) de 0 °C à +40 °C Interfaces Interfaces Griffe porte-accessoires ISO avec contacts de commande supplémen- taires pour flash Leica et viseurs Leica Visoflex 2 (disponibles en tant qu’accessoire) USB 3.1 Gen1 de type C CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...
Page 172
Taille de fichier Taille de fichier Agrandissement du viseur Agrandissement du viseur 0,73 fois (pour tous les objectifs) DNG™ L-DNG env. 70–120 Mo Télémètre à large base Télémètre à large base M-DNG env. 40–70 Mo S-DNG env. 20–40 Mo Télémètre à coïncidence ou à stigmomètre signalé par un champ clair au L-JPG env.
Page 173
Modes d’exposition Modes d’exposition si la vitesse de synchronisation minimale n’est pas atteinte : bascule- ment automatique en mode flash linéaire TTL avec flashs système Leica Mode automatique avec priorité diaphragme (A) : commande auto- compatibles HSS matique du temps d’obturation en mode Présélection manuelle du diaphragme Mesure de l’exposition au flash...
Page 174
1700 prises de vue possibles (cycle de prise de vue WLAN WLAN adapté de Leica) L’appli « Leica FOTOS » est nécessaire pour utiliser la fonction WLAN. Chargeur (Leica BC-SCL7) Chargeur (Leica BC-SCL7) Elle est disponible sur l’Apple App Store™ ou le Google Play Store™.
Leica et les informa- tions nécessaires pour se les procurer, le service Customer Care de Leica Camera AG se tient à votre disposition. En cas de réparations nécessaires ou de dommages, vous pouvez également vous adresser au Customer Care ou directement au service de réparation d’une des...
ACADÉMIE LEICA Vous trouverez notre programme de formations complet avec de nombreux workshops intéressants sur le thème de la photographie sur le site : https://leica-camera.com/fr-FR/leica-akademie ACADÉMIE LEICA...