Page 2
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller (www.abus-sc.com) hinterlegt. Um diesen Zu- stand zu erhalten und einen gefahrenlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Halten Sie starke Magnetfelder vom Rekorder Schalten Sie den Rekorder aus, bevor Sie fern. Peripheriegeräte anschließen oder entfernen. Achten Sie darauf, dass der Rekorder einen Lagern Sie den Rekorder nur unter den vom sicheren Stand aufweist. Hersteller empfohlenen Umgebungsbedingungen. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 3 16.09.2010 11:22:56...
Page 4
Leuchtet dauerhaft blau: Mindestens eine Kamera zeichnet 4. Navigationskreuz: Halten Sie die Taste OK fünf Sekunden gedrückt, um den Rekorder an- aktuell auf. bzw. auszuschalten. Leuchtet dauerhaft rot: Systemwartung notwendig. 5. Jog-Shuttle: Innerer Ring: Single Frame Wiedergabe. Äußerer Ring: Wiedergabegeschwindigkeit ändern. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 4 16.09.2010 11:22:56...
Page 5
Anschluss der Stromversorgung (230 V) und Ein/Aus-Schalter. 12. Video in / Audio in: BNC- und Cincheingang für analoge Kameras mit Bild und ggfs. Ton. 19. Loop out (optional): Jeder Kameraeingang wird hier durchgeschliffen wieder ausgegeben zum Anschluss für eine Videomatrix- oder Monitorverbindung. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 5 16.09.2010 11:22:56...
Page 8
Sie mit Enter. bei Neues Admin Passwort. Geben Sie das neue Passwort in die Felder Neues Passwort und Bestätigen ein. Notieren Sie sich das neue Passwort und verwahren Sie es an einem sicheren Ort. Klicken Sie Weiter. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 8 16.09.2010 11:22:57...
Page 9
Stellen Sie hier die Qualität des Kamerabildes für Aufzeichnung rung mit Ok. Verlassen Sie den Screen mit OK und wechseln Sie oder Übertragung ein. Wählen Sie dafür zunächst eine Kamera zum nächsten Screen mit Weiter. aus, für die Sie die Einstellungen festlegen möchten. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 9 16.09.2010 11:22:59...
Page 10
Kopiere. Klicken Sie Anwenden. Klicken Sie den Reiter Zeitplan. gewählten Kamera. mit der eingestellten Bitrate übertragen, evtl. auch zu Lasten der Qualität. Bei Abfolge ähnlicher Bilder wird eine niedrige, bei un- ähnlichen Bildern eine höhere Bildrate erzeugt. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 10 16.09.2010 11:23:00...
Page 11
Daueraufzeichnung ein Häkchen bei Gesamter Tag, um die Einstellungen und den Bewegungserkennung Aufzeichnungstyp für den gesamten Tag festzulegen. Oder de- Alarm finieren Sie gesondert Aufnahmezeit und –typ für verschiedene Bewegungserkennung ODER Alarm Tageszeiten. Bewegungserkennung UND Alarm MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 11 16.09.2010 11:23:01...
Page 12
Verbindungsgeschwindigkeit. Voreingestellt und empfohlen ist dann automatisch vom Router vergeben (sofern unterstützt). Ge- Graphik illustriert beispielhaft die anzuschließenden Geräte mit die automatische Erkennung (Auto). hen Sie in diesem Fall weiter zu Punkt 35. den dazugehörigen IP-Adressen. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 12 16.09.2010 11:23:02...
Page 13
Standard Gateway angesprochenen Geräte (z.B. den Rekor- weitere Einstellungen vornehmen. Unter Netzwerk Status finden der) und wird für jedes Gerät einzeln festgelegt. Wählen Sie für Sie eine Übersicht der Einstellungen. den Rekorder z.B. 50, also xxx.xxx.xxx.50. Vergeben Sie keine IP-Adresse doppelt. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 13 16.09.2010 11:23:03...
Page 14
192.168.0.60 ABUS Wählen Sie eine IP-Kamera aus der Liste aus. Klicken Sie Aktu- Bei ABUS Hybrid Digitalrekordern haben Sie hier die Möglichkeit, Hier können Sie analoge Kameras und digitale IP-Kameras ver- ABUS IP-Kameras einzubinden. Klicken Sie Eingabe. Bei allen alisieren, um die Liste erneut zu laden.
Page 15
Quick Guide ABUS Digital Recorder ABUS – The good feeling of security www.abus-sc.com MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 15 16.09.2010 11:23:06...
Page 16
This product complies with current domestic and European regulations. Conformity has been proven, and all related certifications are available from the manufacturer on request (www.abus-sc.com). To maintain this status and to guarantee safe operation, it is your obligation to observe these operating instructions! Read the entire operating manual carefully before putting the product into operation.
Keep strong magnetic fields away from Switch off the recorder before connecting the recorder. or removing peripheral devices. Ensure that the recorder is positioned in a Only store the recorder in surrounding conditions safe place. recommended by the manufacturer. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 17 16.09.2010 11:23:06...
Page 18
Press and hold the OK key for five seconds to turn the recorder Red (constantly lit): System maintenance required. on or off. 5. Jog Shuttle: Inner ring: Single frame playback. Outer ring: Change the playback speed. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 18 16.09.2010 11:23:06...
Page 19
12. Video in / Audio in: BNC and cinch input for analogue cameras with images and sound. 19. Loop out (optional): Each camera input is looped and sent again for connection to a video matrix or monitor. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 19 16.09.2010 11:23:06...
To change the password, tick the New Admin Password box. Click Enter. Enter the new password in the New Password and Confirm fields. Make a note of the password and keep it in a safe place. Click Next. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 22 16.09.2010 11:23:07...
Page 23
Set the quality of the camera image for recording or transmis- the screen by pressing OK, then go to the next screen by press- sion here. Firstly, select a camera where the settings should be ing Next. made. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 23 16.09.2010 11:23:10...
Page 24
This may have a negative effect on image quality. A lower bit rate is generated when a sequence of similar images is recorded, whilst a higher bit rate is gener- ated when a sequence of different images is recorded. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 24 16.09.2010 11:23:10...
Page 25
Either tick All Day to define the settings and Continuous Recording recording type for the entire day or specify the recording time and Motion Detection type individually for different times of day. Alarm Motion Detection OR Alarm Motion Detection AND Alarm MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 25 16.09.2010 11:23:12...
Page 26
Automatic detection (Auto) is set as a default and is vided this function is supported). In this case, proceed from point screenshot shows an example of devices to be connected with recommended. 35 onwards. corresponding IP addresses. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 26 16.09.2010 11:23:13...
Page 27
For example, enter xxx.xxx.xxx.50 for Network Status. used for recording. Further information on the recorder can be recorder 50. Do not assign an IP address more than once. found in the manual. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 27 16.09.2010 11:23:14...
Page 28
ABUS Select an IP camera from the list. Click Refresh to update the list. On ABUS hybrid digital recorders, you have the possibility of inte- Analogue cameras and digital IP cameras can be added, removed grating ABUS IP cameras. Click Enter. On all other models, exit and managed here.
Mode d‘emploi Enregistreur digital ABUS ABUS – Le bonheur d‘une sécurité garantie www.abus-sc.com MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 29 16.09.2010 11:23:19...
Page 30
Ce produit réalise les exigences des directives européennes et nationales en vi- gueur. La conformité est prouvée, les déclarations et documents correspondants sont consultables auprès du fabricant (www.abus-sc.com). Afin de maintenir cet état et d’assurer un usage sans danger, vous devez absolument respecter ce mode d’emploi en tant qu’utilisateur!
Tenez des forts champs magnétiques à distance Eteignez l‘enregistreur, avant que vous de l‘enregistreur. branchiez ou déconnectiez des dispositifs de périphérie. Veillez que l‘enregistreur indique une position sûre. Conservez l‘enregistreur seulement sous les conditions d‘environnement recommandées par le fabricant. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 31 16.09.2010 11:23:19...
Page 32
4. Croix de navigation: Appuyez pendant 5 secondes sur OK, pour allumer Allumé continuellement en rouge: Entretien du système ou éteindre l‘enregistreur. nécessaire. 5. Fonction Jog-Shuttle: Anneau intérieur: Affichage image unique. Anneau extérieur: Modifier vitesse d‘affichage. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 32 16.09.2010 11:23:19...
Page 33
Branchement pour alimentation (230 V) et interrupteur on/off. et éventuellement une tonalité. 19. Loop out (option): Chaque entrée de caméra est traitée pour un raccordement 13. RS-232: Aansluiting voor RS-232 apparaten. d‘une matrice vidéo ou une connexion d‘un moniteur. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 33 16.09.2010 11:23:19...
Nouveau mot de passe admin. Introduisez le nouveau mot de passe dans les champ Nouveau mot de passe et Confirmer. Notez le nouveau mot de passe et conservez-le à un endroit sûr. Cliquez sur Continuer. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 36 16.09.2010 11:23:21...
Page 37
Cliquez sur Entrée. Configurez ici la qualité de l‘image de la caméra pour Quittez l‘écran avec OK et changez vers l‘écran suivant avec l‘enregistrement ou transmission. Choisissez ensuite la caméra Continuer. pour laquelle vous voulez déterminer les réglages. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 37 16.09.2010 11:23:22...
Page 38
Appliquer. Cliquez ensuite sur Horaire. de la caméra sélectionnée. transmission, éventuellement en cas de charges à la qualité. En cas d‘images similaires, un taux d‘image bas est utilisé, en cas d‘images non similaires un taux d‘image élevé. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 38 16.09.2010 11:23:23...
Page 39
Jour complet, pour définir les réglages et le type d‘enregistrement Enregistrement après détection de mouvement pour le jour complet. Ou définissez le temps d‘enregistrement et Alarme le type d‘enregistrement pour différents jours. Détection de mouvement OU Alarme Détection de mouvement ET Alarme MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 39 16.09.2010 11:23:24...
Page 40
DHCP. Les adres- ses suivantes. La graphique montre comme exemple les disposi- recommandable. ses sont ensuite automatiquement attribuées par le routeur (si tifs à brancher avec l‘adresse IP correspondante. supporté). Continuez dans ce cas vers point 35. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 40 16.09.2010 11:23:25...
Page 41
Sous Etat réseau vous trouvez un aperçu des l‘enregistreur) et est défini individuellement pour chaque disposi- réglages. tif. Choisissez pour l‘enregistreur par ex. 50, donc xxx.xxx.xxx.50. N‘utilisez pas deux fois la même adresse IP. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 41 16.09.2010 11:23:26...
Page 42
ABUS 192.168.0.60 ABUS Pour les enregistreurs digitaux hybrides ABUS vous avez la pos- Ici vous pouvez gérer, ajouter et éloigner les caméras analogiques Choisissez une caméra dans la liste. Cliquez sur Actualiser pour sibilité d‘intégrer des caméras IP ABUS. Pour tous les autres et digitales.
Page 43
Verkorte handleiding ABUS digitale recorder ABUS – Het goede gevoel van veiligheid www.abus-sc.com MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 43 16.09.2010 11:23:30...
Page 44
Dit product voldoet aan de eisen van de geldende Europese en nationale richtlijnen. De overeenstemming werd aangetoond, de overeenkomstige verklaringen en docu- menten zijn bij de fabrikant (www.abus-sc.com) gedeponeerd. Om deze toestand te behouden en een gebruik zonder gevaren te garanderen, moet...
Zorg dat de recorder op een vlakke Plaats de recorder in een ruimte met een tempera- ondergrond staat. tuur die binnen het temperatuursbereik valt die de fabrikant voorschrijft. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 45 16.09.2010 11:23:30...
Page 46
Licht continu rood op: Systeemonderhoud is noodzakelijk 4. Navigatietoets: Houd de toets OK voor vijf seconde ingedrukt, om de recorder in- of uit te schakelen. 5. Jog-Shuttle: Binnenste ring: Frame voor frame weergave. Buitenste ring: Weergavesnelheid veranderen. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 46 16.09.2010 11:23:30...
Page 47
Aansluiting voor 230V en in/uit schakelaar. 12. Video in / Audio in: BNC- en Cinch-ingang voor analoge camera‘s met 19. Loop out (optioneel): Iedere camera-ingang wordt doorgelust voor bijvoorbeeld aan te beeld en tegelijkertijd geluid. sluiten op een videomatrix of monitorverbinding MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 47 16.09.2010 11:23:30...
Admin wachtwoord. Geef het nieuwe wachtwoord in het veld „ni- euw wachtwoord“ in en bevestig dit door het nieuwe wachtwoord nog een keer in te voeren. Bewaar het wachtwoord op een veilige plaats. Klik op verder. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 50 16.09.2010 11:23:32...
Page 51
Stel hier de kwaliteit van het camerabeeld in voor de opname of Verlaat het scherm met OK en ga naar het volgende scherm met overdracht, kies eerst de camera waarvan u de instellingen wilt verder. aanpassen en vastleggen. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 51 16.09.2010 11:23:34...
Page 52
Klik op tabblad tijdplan. de geselecteerde camera. stelde bitrate verstuurd, eventueel ook ten koste van de kwaliteit. Bij een aantal soortgelijke beelden heeft men een geringere beeldsnel- heid en bij verschillende beelden een hogere beeldsnelheid. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 52 16.09.2010 11:23:35...
Page 53
Zet daaronder een markering in het selectiehokje bij tota- Continu opname le dag, om de instellingen voor de gehele dag vast te leggen. Of Bewegingsherkenning definieer afzonderlijke opnametijd en type voor de verschillende Alarm dagen. Bewegingsherkenning OF Alarm Bewegingsherkenning EN Alarm MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 53 16.09.2010 11:23:35...
Page 54
(zover onder- het schema ziet u een voorbeeld van een configuratie met de kenning (Auto). steunt). Gaat u in dit geval verder met punt 35. daarbij horende IP adressen. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 54 16.09.2010 11:23:36...
Page 55
(bijvoorbeeld de stelling instellen. Onder netwerkstatus vindt u het overzicht van recorder) weer en wordt voor elk apparaat afzonderlijk ingesteld. de instellingen. Selecteer de recorder bijvoorbeeld 50, zo xxx.xxx.xxx.50. Zorg dat u geen dubbele IP adressen uitgeeft. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 55 16.09.2010 11:23:37...
Page 56
Hier kunt u analoge en digitale camera’s beheren, toevoegen en Selecteer een IP camera uit de lijst. Klik op actualiseren, om de om ABUS IP-camera’s aan te sluiten. Klik op ingeven. Bij alle verwijderen. Om een IP-camera toe te voegen, klik op toevoegen.
Page 57
Quick Guide ABUS digitaloptager ABUS – Den gode følelse af sikkerhed www.abus-sc.com MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 57 16.09.2010 11:23:42...
Page 58
Produktet opfylder kravene i de gældende europæiske og nationale retningslinjer. Overensstemmelsen er dokumenteret, de pågældende erklæringer og dokumenter befinder sig hos producenten (www.abus-sc.com). For at kunne bibeholde denne tilstand og sikre en ufarlig drift skal du som bruger være opmærksom på denne betjeningsvejledning! Læs hele betjeningsvejledningen igennem før idriftsættelsen af produktet, overhold...
Page 59
Sørg for, at der altid findes tilstrækkelig ventilation. Hold kraftige magneter væk fra optageren. Sluk optageren, før du tilslutter eller fjerner perifert udstyr. Sørg for, at optageren står sikkert. Opbevar kun optageren under de omgivelsesbetingelser, som producenten har anbefalet. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 59 16.09.2010 11:23:42...
Page 60
Lyser konstant blåt: Mindst et kamera optager i øjeblikket. 4. Navigationsknap: Hold tasten OK trykket ned i fem sekunder for at tænde Lyser konstant rødt: Systemvedligeholdelse nødvendig. og slukke. 5. Jog-shuttle: Indvendig ring: Enkelt billede afspilning Udvendig ring: Ændrer afspilningshastigheden. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 60 16.09.2010 11:23:42...
Page 61
Stik af strømforsyningen (230 V) og afbryder. 12. Video in / Audio in: BNC- og cinchindgang til analoge kameraer med billede og evt. lyd. 19. Loop out (option): Hver kameraindgang forbindes her og vises igen til tilslutning til en videomatrix- eller monitorforbindelse. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 61 16.09.2010 11:23:42...
Klik på Enter. kræft med Enter. ved New Admin Password. Indtast den nye identifikationskode i felterne New Password og Confirm. Skriv også den nye iden- tifikationskode ned, og opbevar den på et sikkert sted. Klik på Next. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 64 16.09.2010 11:23:45...
Page 65
Klik på Enter. Her indstiller du kamerabilledets kvalitet ved optagelse eller over- lad skærmbilledet med OK, og skift til det næste skærmbillede førsel. Vælg først et kamera, som du ønsker at fastlægge indstil- med Next. lingerne for. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 65 16.09.2010 11:23:46...
Page 66
Klik på fanen Schedule. kamera. med den indstillede bitrate, evt. også på bekostning af kvaliteten. Ved billeder i rækkefølge, der ligner hinanden, frembringes en lavere billedfrekvens, ved billeder, der ikke ligner hinanden, en højere billedfrekvens. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 66 16.09.2010 11:23:47...
Page 67
Motion Detection (bevægelsesregistrering) Eller definér en separat optagelsestid og -type for forskellige tids- Alarm punkter i løbet af dagen. Motion Detection OR Alarm (bevægelsesregistrering ELLER alarm) Motion Detection AND Alarm (bevægelsesregistrering OG alarm) MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 67 16.09.2010 11:23:48...
Page 68
Grafikken automatiske registrering (Auto) er forindstillet og anbefalet. routeren (hvis den understøttes). Fortsæt i dette tilfælde med illustrerer som eksempel apparaterne, der skal tilsluttes, punkt 35. med de tilhørende IP-adresser. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 68 16.09.2010 11:23:49...
Page 69
Advanced kan du foretage yderligere på Next. standardgatewayen (f.eks. optageren), og fastlægges enkeltvis indstillinger. Under Network Status findes en oversigt over ind- for hvert apparat. Vælg f.eks. 50, dvs. xxx.xxx.xxx.50, for optage- stillingerne. ren. Indtast ikke en IP-adresse to gange. MA-4101-002-Bedienungsanleitung-TVVR50000+TVVR60000.indb 69 16.09.2010 11:23:50...
Page 70
I forbindelse med ABUS Hybrid digitaloptagere har du her mulig- Her kan du forvalte, tilføje og fjerne analoge kameraer og digitale hed for at integrere ABUS IP-kameraer. Klik på Enter. Ved alle IP-kameraer. Klik på Add for at tilføje et IP-kamera.