Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses 4-Kanal Digitalrekorders. Mit diesem Gerät haben Sie ein Produkt erworben, das nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Übersicht • Modernes JPEG2000 Bildskomprimierungsverfahren • Zeitgleiche Aufnahme und Anzeige von maximal 4 Videosignalquellen (S/W- und Farbkameras) • Hohe Auflösung von 720 x 240 Pixel bei der Aufnahme • Einstellbare Aufnahmequalitätslevel • Einstellbare Aufnahmerate • Wechselbare 3,5“ Markenfestplatte • Manuelle, zeitplan- und ereignisgesteuerte Aufnahme mit integriertem Bewegungssensor •...
Systemaufbau Rückseitige Anschlüsse (10) BNC - Stecker Videoeingang CAM 1 – CAM 4 Anschluss der Videosignalquellen. (S/W- und Farbkameras) BNC - Stecker Videoausgang Anschluss eines analogen Videorekorders Betrieb AN/AUS Betriebsschalter Schalter Aktiviert oder Deaktiviert den Digitalrekorder POWER Kabelklemmleiste Universelle Klemmleiste Anschluss von Alarmein- und Ausgängen, sowie RS-485 (siehe Bezeichnung auf der Geräterückseite) 15-pol Stecker...
Beschreibung der Bedientasten (1) (2) (5) (6) (7) (8) (10) (11) (12) (13) (14) (e) (f) (g) (h) (k) (l) (m) (n) (15) (16) 1/ON -Drücken, um ein Vollbild des Kameraeingangs 1 zu erhalten. -Licht an (nur für Domekamerasteuerung) 2/OFF -Drücken, um ein Vollbild des Kameraeingangs 2 zu erhalten.
Beschreibung der Steuertasten und LEDs (1) (3) (2) (4) (5)(6)(7) (9,10,11) Im Aufnahme -/Standbymodus: Keine Funktion Im Wiedergabemodus: Drücken, um die Wiedergaberichtung von vorwärts auf rückwärts zu ändern. Im Programmiermodus: Drücken, um den Cursor nach links zu bewegen Im Aufnahme -/Standbymodus: Keine Funktion Im Widergabemodus: Drücken, um die Wiedergabegeschwindigkeit zu erhöhen.
Festplatte Empfohlene Festplattenmodelle: MAXTOR, SEAGATE, HITACHI, SAMSUNG Einbau der Festplatte 1. Schritt: Schalten Sie den Digitalrekorder aus und öffnen Sie das Fach der Wechselfestplatte. 2. Schritt: Ziehen Sie den Rahmen durch Umklappen des Griffes nach links vorsichtig aus dem Schacht heraus.
Erste Schritte am 4-Kanal-Digitalrekorder Zur Inbetriebnahme des 4-Kanal-Digitalrekorders gehen Sie wie folgt vor: 1. Schritt: Setzen Sie die Festplatte wie beschrieben ein und verriegeln Sie den Wechselrahmen. 2. Schritt: Verbinden Sie alle Kameras mit den Kameraeingängen auf der Rückseite des Digitalrekorders. 3.
Page 11
Wiedergabe Drücken Sie die „SEARCH“ Taste (n), so öffnet sich ein Untermenü. SUCHEN SUCH BALKEN ZEIT / DATUM EREIGNIS LISTE AUSWAHL MENÜ: ▲▼ , & [ENTER] Mit Hilfe der Richtungstasten (2) und (5) wählen Sie die gewünschte Suchfunktion. Folgende Suchfunktionen stehen Ihnen zur Verfügung: Such Balken, Zeit/Datum, Ereignis Liste. Bestätigen Ihre Auswahl mit der Eingabetaste (3).
Page 12
Wiedergabe aufgenommener Daten-Zeitsuche Die Datum/Zeit-Suche erleichtert Ihnen die Suche nach einem bestimmten Zeitpunkt. Zum Aktivieren gehen Sie wie folgt vor: 1. Mit Hilfe der Richtungstasten (2) und (5) wählen Sie den Menüpunkt „ZEIT/DATUM“, und drücken Sie die Eingabe Taste (3). Am Monitor erhalten Sie folgende Anzeige: ZEIT / DATUM [START] 2005/DEC/29 PM01:39:05...
Page 13
Möchten Sie dieses Ereignis Wiedergeben, gehen Sie wie folgt vor: 1. Schritt: Drücken Sie die Eingabe Taste (3) um die Wiedergabe zu starten. 2. Mit Hilfe der Richtungstasten (2) und (5) haben Sie die Möglichkeit, die Wiedergabegeschwindigkeit zu ändern. 3. Drücken Sie die „Stop“ Taste (14), um die Wiedergabe zu beenden. SPACHEN Wählen Sie mit Hilfe der +, bzw.
Programmierung des 4-Kanal Digitalrekorders Um in das Programmiermenü zu gelangen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Schritt: Drücken Sie die Stop-Taste (14), um möglicherweise aktivierte Funktionen zu beenden. 2. Schritt: Drücken Sie die Menütaste und halten Sie diese gedrückt, bis Sie über die Anzeige am Monitor aufgefordert werden, Ihr Passwort einzugeben.
SYSTEM MENÜ Das SYSTEM MENÜ liefert Ihnen folgende Optionen: SYSTEM MENÜ ANZEIGE-EINSTELLUNG KONFIGURATION Mit Hilfe der Richtungstasten (2)und (5) wählen Sie den AUFNAHME-EINSTELLUNG ▲▼ gewünschten Menüpunkt. BACK-UP EXTERNE GERÄTE Um die Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die Eingabe-Taste (3). WERKSEINSTELLUNG Zum Verlassen des Menüpunkts drücken Sie die Menü...
MONITOR EINSTELLUNG VGA EINSTELLUNG: Bestätigen Sie diesen Menüpunkt mit der Eingabe-Taste (3), so öffnet sich ein Untermenü. In diesem Untermenü haben Sie die Möglichkeit die VGA Auflösung einzustellen. Mögliche Auflösungen sind: 640 x 480 / 75HZ 800 x 600 /60HZ 1024 x 768 / 60HZ Mit Hilfe der +/- Tasten können Sie den Wert ändern HINWEIS: Dieses Untermenü...
KAMERA EINSTELLUNGEN In diesem Menüpunkt haben Sie die Auswahl auf folgenden Einstellmöglichkeiten: KAMERA EINSTELLUNGEN KAMERA NAME KAMERA FARB EINSTELLUNGEN Die jeweiligen Menüpunkte wählen Sie mit Hilfe der KAMERA-AKTIVIERUNG Richtungstasten (2) und (5). BEWEGUNGSSENSOR Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Eingabe-Taste (3), so wird der entsprechende Unterpunkt geöffnet.
Page 18
ENPFINDLICHKEIT 1 : Die Bewegungserkennung ist träg und unempfindlich gegenüber Helligkeitsschwankungen. 2-3 : Die Bewegungserkennung wird zunehmend schneller und empfindlicher. 4 : Die Bewegungserkennung reagiert am schnellsten und ist sehr empfindlich gegenüber Helligkeitsschwankungen. BEWEGUNGSANZEIGE-TYPE BEREICH: Die Bewegungserkennung wird mit grünen Zellen angezeigt. RAHMEN: Die Bewegungserkennung wird mit farblosen Boxen angezeigt.
INTERVALL EINSTELLUNGEN INTERVAL EINSTELLUNGEN Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Eingabe-Taste (3), so UMSCHALT INTERVAL öffnet sich ein weiteres Untermenü. Mit Hilfe der Richtungstasten (2) und (5) verändern Sie die ▲▼ VOLLBILD 01SEK BILD IN BILD 04SEK Position des Cursors. Mit Hilfe der +, bzw.
INTERNER LAUTSPRECHER INTERNER LAUTSPRECHER Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Eingabe-Taste (3), so ALLES ----- öffnet Sich ein weiteres Untermenü. TASTEN TON Mit Hilfe der Richtungstasten (2) und (5) verändern Sie die ▲▼ KEIN VIDEO Position des Cursors. ALARM AKTIV BEWEGUNG ERKANNT Mit Hilfe der Eingabe –Taste (3) verändern Sie die Werte am...
NEUES PW Geben Sie mit Hilfe der Kamera Wahltasten (1-8), (a /9), (b / 0) ein neues Passwort ein. (max. 8 dezimale Ziffern) BESTÄTIGUNG Geben Sie noch einmal das neue Passwort ein und bestätigen Sie Ihre Eingabe mit der Eingabe-Taste (3).
AUFNAHME EINSTELLUNGEN AUFNAHME SETUP AUFNAHME-KONFIGURATION Mit Hilfe der Richtungstasten (2) und (5) verändern Sie die ▲▼ ZEITPLANER-EINSTELLUNGEN Position des Cursors. FEIERTAG-EINSTELLUNGEN Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Eingabe-Taste (3), so öffnet sich ein weiteres Untermenü. Zum Verlassen des Menüpunkts drücken Sie die Menü Taste (15).
ZEITPLANER EINSTELLUNGEN ZEITPLANER SETUP SO MO DI MI DO FR SA 00-02 A-D --- --- --- --- A-D --- Mit Hilfe der Richtungstasten (6) wählen Sie ein 02-04 --- --- --- --- --- --- 04-06 -BD --- -BD --- --- --- --- Zeitfenster und einen Tag aus.
DATEN SICHERUNG Unter diesem Menüpunkt haben Sie die Möglichkeit Ihre Aufzeichnungen auf einer CD zu sichern. Der Rekorder verfügt über einen integrierten CD-Brenner, um Ihre Aufzeichnungen auf einer CD zu sichern, gehen Sie schrittweise vor: DATENSICHERUNG CD –R-EINSTELLUNG Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Eingabe-Taste (3), so öffnet sich ein weiteres Untermenü.
EXTERNE GERÄTE EXTERNE GERÄTE Mit Hilfe der Richtungstasten verändern Sie die Position ▲▼ TCP / IP SETUP des Cursors. RS232C SETUP Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Eingabe-Taste (3), so SCHWENKEN / NEIGEN öffnet sich ein weiteres Untermenü. Zum Verlassen des Menüpunkts drücken Sie die Menü Taste. (15).
RS232C SETUP Unter diesem Menüpunkt haben Sie die Möglichkeit die Einstellungen des RS232 Ausgangs zu ändern. RS232C SETUP GESCHWINDIGK 115200 Mit Hilfe der Richtungstasten verändern Sie die Position ▲▼ LÄNGE des Cursors. STOP-BIT Mit Hilfe der +, bzw. – Tasten verändern Sie die Werte am PARITÄT NONE gewählten Unterpunkt.
Baudrate Mit Hilfe der +, bzw. – Tasten haben Sie die Möglichkeit, die Baudrate zu ändern. Folgende Werte sind möglich: 1200 BPS, 2400 BPS, 4800 BPS, 9600 BPS, 19200 BPS Nähere Angaben zu der benötigten Baudrate entnehmen Sie der Beschreibung für Ihre Dome- Kamera. CMD DAUER Mit Hilfe der +, bzw.
CLIENT SOFTWARE Installation der Software 1. Schritt: Legen Sie die Beiliegende Software CD in das CD-Laufwerk Ihres Rechners ein. 2. Schritt: Der Installationsassistent öffnet sich. 3. Schritt: Starten Sie das Install Client Software Programm. 4. Schritt: Folgen Sie den Anweisungen des Installationsassistenten. 5.
Page 29
Beschreibung des Hauptfensters Programm beenden Drücken, um die Client Software zu verlassen. Verbindungseinstellungen Drücken, um zu den Verbindungseinstellungen zu gelangen. Steuerleiste Zur Auswahl unterschiedlichen Anzeigeformate. Nachrichtenfenster Zeigt Datum / Uhrzeit und den Verbindungsstatus. Verbindungsanzeige Leuchtet Grün bei aktivierter Verbindung. Auswahlkameras Wählen Sie einen Kameraeingang um in Vollmodus zu wechseln.
Page 30
Verbindungseinstellungen Drücken Sie die SETUP Taste (2) um zu den Verbindungseinstellungen zu gelangen. IP/PORT Klicken Sie „MANUAL“ um die Daten manuell einzustellen. 1. „ DVR Name“ geben Sie den Rekordername ein. 1. „ ADRESSE“ geben Sie die IP Adresse des PCs ein. Beachten Sie dass die hier eingegebene Adresse mit der IP Adresse des Rechners übereinstimmt.
Page 31
DDNS Um diese Funktion nutzen zu können ist eine Registrierung bei dem JPEG 2000 DDNS Server notwendig. Bitte gehen Sie wie folgt vor: - Öffnen sie bitte den Internet Explorer, und geben Sie Adresse „ http://59.124.143.151“ ein. - Wählen Sie bitte den Menüpunkt „REGISTER“ um einen neuen Konto zu öffnen: - Unter „GROUP“...
Page 32
Drücken Sie jetzt die Taste „Add DVR“ um einen neuen Digitalrekorder anzumelden. - „DVR Name „ geben Sie den Digitalrekordername ein „MUSTERREKORDER“ - „MAC Address“ geben Sie die MAC Adresse Ihres Rekorders ein. Die MAC Adresse des Digitalrekorders finden Sie Unter: <MENU/ EXTERNE GERÄTE / TCP/IP EINSTELLUNGEN / IP EINSTELLUNG>.
Page 33
DDNS Verbindungseinstellung Wählen Sie zuerst „DDNS“ Drücke Sie „DDNS“ um zu den DDNS Verbindungseinstellungen zu gelangen. - „Group“ geben Sie ihren Gruppenname ein „MUSTERFIRMA“. - „DVR Name“ geben Sie den Digitalrekordername ein „MUSTERREKORDER“. - „User ID“ geben Sie “admin” ein. - “Password”...
Page 34
PTZ / SAVE ( Domesteuerung ) Unter diesem Punkt haben Sie die Möglichkeit Ihre Domekameraeinstellungen zu ändern: „PTZ Type“ geben Sie hier das Domprotokoll ein. (PELCO D, PELCO P, ACCUDOME …) „PTZ Baudrate“ Hier haben Sie die Möglichkeit den Baudrate einzustellen. HINWEIS: Für alle Security-Center Highspeed Domekameras wählen Sie (PELCO D / 9600 bps).
Page 35
Wiedergabefunktionen Dabei wird zwischen drei Arten der Wiedergabe unterschieden: Livebildwiedergabe Bei der Livebildwiedergabe werden die vom Digitalrekorder übertragenen Videodaten auf dem Hautbildschirm zur Ansicht gebracht. Wählen Sie zunächst das entsprechende Anzeigeformat über die Steuerleiste (3) Drücken Sie die Auswahltasten (6) um in Vollmodus zu wechseln. Drücken Sie die PLAYBACK Taste um in den Wiedergabemodus zu wechseln.
Page 36
Wiedergabeleiste : Normale Wiedergabe Geschwindigkeit 1x : Normales Zurückspulen 1x : Schnelles Zurückspulen 1,2,4,8,16,32,64x : Schnelles Vorspulen 1,2,4,8,16,32,64x : Anfang der Aufzeichnung : Ende der Aufzeichnung : Sprung zur nächsten Aufzeichnungsstunde : Sprung zur vorherigen Aufzeichnungsstunde : Wiedergabe stoppen Bild speichern „SAVE“ Drücken Sie die Play Taste (2) um die gewünschte Wiedergabe zu starten.
CD-R BACKUP PLAYER SOFTWARE Wiedergabe von gespeicherten Videosequenzen darunter versteht man die Wiedergabe von Videosequenzen, die lokal auf dem PC oder auf einer CD gespeichert sind. Installation der Software 1. Schritt: Legen Sie die Beiliegende Software CD in das CD-Laufwerk Ihres Rechners ein. 2.
Klicken Sie in der Funktionsleite auf den Punkt „OPEN“, so öffnet sich ein Windows Fenster in welchem Sie nach Sie nach der gespeicherten Datei (auch CD/DVD Laufwerk) suchen können. Wählen Sie die entsprechende Datei aus und drücken Sie die „OPEN“ Taste. Drücken die PLAY Taste um die Wiedergabe zu starten.
Technische Daten Anzahl Kameraeingänge Anzeigeformat 1, 4, Bild-in-Bild Videoausgang Dynamic video display Arbeitsmodi Triplex (Aufnahme/Widergabe/Ethernet) Bildauflösung 720 x 240 Bildwiederhohlrate 100/120 Bilder/Sekunde Funktion Farben 16Millionen Farben (Y:8, U:8, V:8) 4:2:2 Anzeige Kameraname 5 Zeichen je Kamera Standbild (einfrieren) Sperre Digitalzoom Umschaltmodus Passwörter bis zu 10 Benutzer...
Page 40
4-channel digital recorder Installation Guide TV8901...
Page 41
Preface Dear Customer, Thank you for purchasing this 4-channel digital recorder. You made the right decision in choosing this state- of-the-art technology, which complies with the current standards of domestic and European regulations. The CE has been proven and all related certifications are available from the manufacturer upon request. To maintain this status and to guarantee safe operation, it is your obligation to observe these operating instructions! In the event of questions, please contact your local specialist dealer.
Page 42
Contents PREFACE............................1 PRECAUTIONS............................ 2 CONTENTS ............................3 SCOPE OF DELIVERY......................... 5 SOFTWARE CD ........................... 5 REMOTE CONTROL + BATTERIES ....................... 5 OVERVIEW............................6 DESCRIPTION............................ 6 SYSTEM DESIGN ..........................7 REAR CONNECTIONS ........................7 DESCRIPTION OF OPERATING CONTROLS ..................8 DESCRIPTION OF CONTROL KEYS AND LEDS .................
Overview • Modern JPEG2000 image compression method • Simultaneous recording and display of up to 4 video signal sources (B/W and colour cameras) • High resolution display (720 x 576 pixels, PAL) and recording (720 x 288 pixels, PAL) • Adjustable recording quality level •...
System design Rear connections (10) BNC plug Video IN CAM 1 – CAM 4 Connection for video signal sources (B/W and colour cameras) BNC plug Video OUT Port for analogue video recorder ON/OFF switch Main switch POWER Activates/deactivates the digital recorder. Cable clamp strip Universal clamp strip For connecting alarm inputs and outputs and for RS-485...
Description of operating controls (1) (2) (5) (6) (7) (8) (10) (11)(12) (13)(14) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (k) (l) (m) (n) (15) (16) 1/ON - Press for a fullscreen picture of camera input 1. - Light on (for PTZ camera control only) 2/OFF - Press for a fullscreen picture of camera input 2.
Description of control keys and LEDs (2) (4) (5)(6)(7) (3) (5) (9,10,11) In recording/standby mode: No function In playback mode: Press to switch playback from forwards to reverse. In programming mode: Press to move the cursor to the left. In recording/standby mode: No function In playback mode: Press to increase playback speed.
Hard disk Recommended hard disks: MAXTOR, SEAGATE, HITACHI, SAMSUNG Fitting the hard disk 1. Step: Switch off the digital recorder and open the hard-disk slot. 2. Step: Turn the handle carfully to the left and pull the HDD frame carefully out of the slot. (Keys and fitting screws are contained in the HDD frame.) 3.
First steps with the 4-channel digital recorder To start the 4-channel digital recorder: 1. Step: Insert the hard disk as described and lock the HDD frame. 2. Step: Connect all cameras with the camera inputs on the rear of the digital recorder. 3.
Page 51
Playback If you press the “SEARCH“ key, a submenu opens. SEARCH SEARCH BAR TIME / DATE EVENT LIST SELECT MENU: ▲▼ , & [ENTER] Press the direction keys (2 and 5) to select a search function. The following search functions are available: Search bar, time/date, event list. Confirm your input with the Enter key (3).
Page 52
Playback – time search Date and time search simplifies the search for a specific time. To activate: 1. Using the direction keys (2 and 5), select “TIME/DATE” and press “ENTER” (3). The monitor displays the following: ZEIT / DATUM [START] 2005/DEC/29 PM01:39:05 [END] 2005/DEC/30 AM09:33:02 INPUT DATE / TIME...
To play back this event: 1. Step: Press Enter (3) to start playback. 2. Press the direction keys (2 and 5) to adjust the playback speed. 3. Press “STOP” (14) to end playback. Display configuration HDD Status In live mode: Amount of data recorded In playback mode: Amount of data played ETHERNET status 1.
Programming the 4-channel digital recorder To enter the program menu: 1. Step: Press Stop (14) to end any functions that may be active. 2. Step: Press the menu button and keep it pressed until the monitor display asks you to enter your password. DVR LOG-IN ENTER PASSWORD ---------------...
SYSTEM MENU The SYSTEM MENU gives you the following options: SYSTEM MENU DISPLAY SETUP CONFIGURATION Press the direction keys (2 and 5) to select a menu item. ▲▼ RECORD SETUP To confirm your selection, press Enter (3). BACK-UP EXTERNAL DEVICE To exit a menu item, press the menu key (15).
MONITOR SETUP VGA SETUP: Confirm this menu item with Enter (3) to open a submenu. In this submenu, you can change the VGA resolution. Possible resolutions are: 640 x 480 / 75HZ 800 x 600 /60HZ 1024 x 768 / 60HZ Use the +/–...
CAMERA SETUP Here you can set the following: CAMERA SETUP CAMERA TITLE CAMERA COLOR SETUP You select a menu item using the direction keys (2 and 5). CAMERA ACTIVE SETUP If you confirm your selection with Enter (3), the respective MOTION SETUP submenu opens.
SENSITIVITY GRADE 1 : Motion detection is slow to react and insensitive to light variation. 2-3 : Motion detection is faster and more sensitive with each step. 4 : Motion detection reacts fastest and is very sensitive to light variation. MOTION DISPLAY TYPE CELL: Motion detection is shown by green cells.
INTERVAL SETUP INTERVAL SETUP Confirm your selection with Enter (3) to open another SWITCHING INTERVAL submenu. Press the direction keys (2 and 5) to change the cursor FULL SCREEN 01SEK ▲▼ PIP SCREEN 04SEK position. Use the – and + keys or the rotation wheel to change the values EVENT RECORD of the selected menu item.
BUZZER SETUP BUZZER SETUP Confirm your selection with Enter (3) to open another ----- submenu. KEY BEEP Press the direction keys (2 and 5) to change the cursor ▲▼ VIDEO LOSS position. ALARM ACTIVE MOTION DETECT Use the Enter key (3) to change the values of the selected menu item.
NEW PW Using the camera selection keys (1-8, a/9, b/0), enter a new password (max. 8 decimal digits). CONFIRM Enter your password again and confirm your input by pressing the Enter key (3). If your input is correct, the new password is saved. If your input is incorrect, the recorder reports “CURRENT PASSWORD ERROR”.
RECORD SETUP RECORD SETUP RECORD CONFIGURATION Press the direction keys (2 and 5) to change the cursor ▲▼ SCHEDULE SETUP position. HOLIDAY SETUP Confirm your selection with Enter (3) to open another submenu. To exit a menu item, press the menu key (15). SELECT MENU: ▲▼, &...
SCHEDULE SETUP SCHEDULE SETUP SUN MON TUE WED THU FRI SAT 00-02 A-C --- Use the direction keys (6) to select a time window and a 02-04 04-06 -MC --- date. 06-08 A-- --- Change recording mode with the + or – key. 08-10 --- -M- A-- -M- ---...
BACK-UP Here you can back up your recordings to a CD. The recorder has an integrated CD burner with which you can back up your recordings as follows: BACK-UP CD –R SETUP Confirm your selection with Enter (3) to open another submenu. BACKUP: [ENTER] , EXIT : [MENU] CD –...
EXTERNAL DEVICE EXTERNAL DEVICE Move the cursor using the direction keys ▲▼ TCP / IP SETUP Confirm your selection with Enter (3) to open another RS232C SETUP submenu. PANTILT SETUP To exit this menu item, press the menu key (15). SELECT MENU : ▲▼, &...
RS232C SETUP Here you can change the RS232 settings. RS232C SETUP SPEED 115200 Move the cursor using the direction keys ▲▼ LENGTH Use the – and + keys to change the values of the selected STOP B IT PARITY NONE menu item.
BAUDRATE Use the +/– keys to adjust the baud rate. The following values are possible: 1200 BPS, 2400 BPS, 4800 BPS, 9600 BPS, 19200 BPS For more details on the required baud rate, refer to the description of your PTZ camera. CMD DELAY Use the + and –...
CLIENT SOFTWARE Installing the software 1. Step: Place the software CD supplied in the CR drive of your computer. 2. Step: The installation wizard opens. 3. Step: Start the Install Client Software program. 4. Step: Follow the instruction of the installation wizard. 5.
Page 69
Description of main window Exit program Press to exit the client software. Connection setup Click to go to the connection settings. Control bar For selecting different display formats Message window Displays date/time and the connection status. Connection LED Lights up green when connection is active. Camera selection Select a camera input to change to fullscreen mode.
Page 70
Click “MANUAL” to enter data manually. 1. Enter the recorder name under “DVR Name”. 1. Enter the IP address of the PC under “IP Address”. Make sure that the address you enter here matches the IP address of the PC. 2.
Page 71
DDNS To be able to use this function, you first have to register with the JPEG 2000 DDNS server. Proceed as follows: - Open the Internet Explorer and enter the address http://59.124.143.151. - Select “REGISTER” to open a new account: - Under “GROUP”: enter your group name (e.g.: “SECURITY”).
Page 72
Click “Add DVR” to register a new digital recorder. - Enter the digital recorder name under “DVR Name” (e.g.: “SAMPLE-RECORDER”). - Under “MAC Address”, enter the MAC address of your recorder. You can find the MAC address of the digital recorder under: <MENU/ EXTERNAL DEVICE / TCP/IP SETUP / IP SETUP>.
Page 73
DDNS connection setup First select “DDNS”: Click the “DDNS” tab to go to the DDNS connection setup. - Under “GROUP”: enter your group name (here: “SECURITY”). - Enter the digital recorder name under “DVR Name” (e.g.: “SAMPLE-RECORDER”). - Under “User ID”, enter “admin”. - Under “Password”, enter the recorder password.
Page 74
PTZ/SAVE (PTZ camera control) Here you can change your PTZ camera settings: Under “Circular Monitoring”, enter the channel switching interval (4SEC). Under “Scan Rate”, choose scan rate. Under “PTZ Type”, enter the PTZ type. (PELCO D, PELCO P, ACCUDOME …) Set the baud rate under “PTZ Baudrate”.
Page 75
Playback functions There are three types of playback: Live playback In live playback, the video pictures transferred by the digital recorder are displayed on the main monitor. Select a display format on the control bar (3). Press the selection keys (6) to change to fullscreen mode. Press the PLAYBACK key to switch to playback mode.
Page 76
Playback bar : Normal playback speed 1x : Normal rewind speed 1x : Fast rewind 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64x : Fast forward 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64x : Start of recording : End of recording : Jump to next recording hour : Jump to previous recording hour : Playback/Stop...
Stored video sequence playback In this mode, you can play back video sequences that are stored locally on the PC or on a CD. Screen Time Date, start and end time of recording Playback speed and delay Button for selecting different display formats 6/8 Camera input selection Playback bar “AVI SAVE”: create video sequences in AVI format.
Page 78
Saving/printing pictures Press Play (7) to start playback. During playback, you can save individual pictures as JPEG files. If you confirm your selection with “EDIT”, the following submenu opens: Click “SAVE” to save a picture. The pictures are automatically saved under <Program Files\CdrPlayBack-J2K>. To print a picture, click “PRINT”.
Technical data Number of camera inputs Display format 1, 4, PIP Video OUT Dynamic video display Operating modes Triplex (record/playback/Ethernet) Image resolution 360 x 240 / 720 x 240 ) Frame rate 100/120 frames/second Function Colours 16 million colours (Y:8, U:8, V:8) 4:2:2 Display of camera name 5 characters/camera Picture freeze...
Préface Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur cet enregistreur numérique 4 canaux. Par l’achat de ce produit, vous disposez maintenant d’un appareil faisant appel à une technologie de pointe. Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité de ce produit a été...
Page 82
Table des matières PREFACE............................2 CONSIGNES DE SECURITE........................2 VUE D'ENSEMBLE ..........................5 DESCRIPTION...........................5 SCHEMA DU SYSTEME ........................6 RACCORDEMENTS DU PANNEAU ARRIERE ..................6 DESCRIPTION DES TOUCHES DE COMMANDE..................7 DESCRIPTION DES TOUCHES DE COMMANDE ET DES VOYANTS ............8 DISQUE DUR ............................9 POUR DEMARRER AVEC L’ENREGISTREUR NUMERIQUE 4 CANAUX ...........10 PROGRAMMATION DE L'ENREGISTREUR NUMÉRIQUE 4 CANAUX .............14 MENU SYSTEME..........................15 REGLAGE AFFICHAGE ........................15...
Page 83
Livraison Enregistreur numérique 4 canaux Alimentation et cordon d'alimentation Instructions d'installation CD logiciel Télécommande + piles...
Vue d'ensemble • Compression JPEG2000 moderne • Enregistrement et visualisation simultanée de 4 sources de signaux vidéo maxi. (caméras noir et blanc et couleur) • Haute résolution de 720 x 576 pixels (PAL) à l’affichage ou de 720 x 288 pixels (PAL) à l’enregistrement •...
Schéma du système Raccordements du panneau arrière (10) Connecteurs BNC Entrée vidéo CAM 1 à CAM 4 Raccordement des sources de signal vidéo (caméras noir et blanc ou couleur) Connecteur BNC Sortie vidéo Raccordement d’un magnétoscope analogique Bouton de Bouton de marche/arrêt marche/arrêt Allume ou éteint l’enregistreur numérique.
Description des touches de commande (1) (2) (5) (6) (7) (8) (10) (11)(12) (13)(14) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (k) (l) (m) (n) (15) (16) 1/ON - Une pression de cette touche permet d’obtenir une image complète de l’entrée de la caméra 1. - Eclairage actif (uniquement pour la commande de caméra en dôme) 2/OFF - Une pression de cette touche permet d’obtenir une image complète de l’entrée de la caméra 2.
l’événement. Une pression de cette touche pendant la programmation permet de faire augmenter une valeur. Une pression de cette touche pendant la programmation permet de réduire une valeur. Description des touches de commande et des voyants (1) (2)(3) (4) (5)(6)(7) (9,10,11) En mode d’enregistrement/veille : aucune fonction.
Disque dur Modèles de disques durs recommandés : MAXTOR, SEAGATE, HITACHI, SAMSUNG Montage du disque dur étape : mettre l'enregistreur numérique hors tension et ouvrir l'emplacement du disque dur amovible. étape : retirer doucement le berceau du rack en rabattant la poignée vers le haut (la clé...
Pour démarrer avec l’enregistreur numérique 4 canaux Pour mettre en marche l’enregistreur numérique 4 canaux, procédez comme suit : étape : introduisez le disque dur comme décrit plus haut et verrouillez le berceau. étape : connectez toutes les caméras aux entrées situées en face arrière de l'enregistreur numérique. étape : branchez la sortie écran de l'enregistreur numérique à...
Page 90
Lecture Une pression de la touche « SEARCH » (n) fait apparaître un sous-menu. RECHERCHE BARRE DE RECHERCHE TIME / HEURE LISTE EVENEMENTS SELECT MENÜ: ▲▼ , & [ENTER] Sélectionnez la fonction de recherche souhaitée à l’aide des touches de direction (2) et (5). Les fonctions de recherche ci-dessous sont disponibles.
Page 91
Restitution de données enregistrées – recherche d’après la date et l’heure La recherche d’après l’heure et la date facilite la recherche en fonction d'un moment donné. Pour l’activer, procédez comme suit : 1. A l’aide des touches de direction (2) et (5), sélectionnez l’option de menu « TIME/DATE » et pressez la touche Entrée (3).
1. Pressez la touche Entrée (3) pour démarrer la lecture. 2. Les touches de direction (2) et (5) permettent de modifier la vitesse de lecture. 3. Pressez la touche « STOP » (14) pour arrêter la lecture. Configuration d’écran Etat disque dur En mode Live : quantité...
Programmation de l'enregistreur numérique 4 canaux Pour passer au menu de programmation, procédez comme suit : étape : pressez la touche Stop (14), en vue de mettre fin à l’exécution de fonctions éventuellement actives. étape : pressez la touche Menu et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le système affiche une invitation à...
MENU SYSTEME Le menu MENU SYSTEME prévoit les options suivantes : MENÜ SYSTEME REGLAGE AFFICHAGE CONFIGURATION Sélectionnez l'option de menu souhaitée à l’aide des touches de REGLAGE ENREGISTREMENT direction (2) et (5). BACK-UP ▲▼ APPAREIL EXTERNE Une pression de la touche Entrée (3) permet de valider la REGLAGE USINE sélection.
REGLAGE MONITOR RAGLAGE VGA Lors de la validation de cette option de menu par une pression de la touche Entrée (3), un sous-menu apparaît. Ce sous-menu permet de définir la résolution VGA. Résolutions possibles : 640 x 480 / 75HZ 800 x 600 /60HZ 1024 x 768 /60HZ Les touches +/- permettent de modifier la valeur.
REGLAGE CAMERA Cette option de menu permet de définir les paramètres suivants : REGLAGE KAMERA TITRE CAMERA REGLAGE COULEUR CAMERA Les touches de direction (2) et (5) permettent de sélectionner les REGLAGE CAMERA ACTIVE options de menu correspondantes. REGLAGE DETECTION Une validation de la sélection par une pression de la touche Entrée (3) fait apparaître le sous-menu correspondant.
NIVEAU DE SENSIBILTE 1 : la détection de mouvement est passive et insensible aux changement de luminosité. 2-3 : la détection de mouvement est de plus en plus rapide et sensible. 4 : la détection de mouvement réagit le plus rapidement et elle est très sensible aux changements de luminosité.
REGLAGE INTERVALE REGLAGE INTERVALE Lors de la validation de cette sélection par une pression de la touche INTERVALLE CHANGEMENT Entrée (3), un sous-menu supplémentaire apparaît PLEIN ECRAN 01SEK Déplacez le curseur à l’aide des touches de direction (2) et (5). ▲▼...
REGLAGE BUZZER REGLAGE BUZZER Lors de la validation de cette sélection par une pression de la TOUT ----- touche Entrée (3), un sous-menu supplémentaire apparaît CLE BEEP Déplacez le curseur à l’aide des touches de direction (2) et PERTE VIDEO ▲▼...
NOUV MOT DE PASSE Entrez un nouveau mot de passe à l’aide des touches de sélection des caméras (1 à 8), (a /9), (b / 0). (8 chiffres décimaux maxi.) CONFIRMER Entrez de nouveau le nouveau mot de passe et validez votre entrée par une pression de la touche Entrée (3).
REGLAGE ENREGISTREMENT REGLAGE ENREGISTRENT CONFIGURATION ENREGISTREMENT Déplacez le curseur à l’aide des touches de direction (2) et ▲▼ REGLAGE HORAIRE (5). REGLAGE VACANCE Lors de la validation de cette sélection par une pression de la touche Entrée (3), un sous-menu supplémentaire apparaît Une pression de la touche Menu (15) permet de quitter cette option de menu.
REGLAGE HORAIRE REGLAGE HORAIRE DIM LUN MAR MER JEU VEN SAM 00-02 A-C --- Les touches de direction (6) permettent de sélectionner 02-04 04-06 -MC --- une période et un jour. 06-08 -MC --- Modifiez le mode d’enregistrement à l’aide des touches 08-10 -M- A-- -M- --- + ou -.
BACK-UP Cette option de menu permet de sauvegarder l’enregistrement sur CD. L’enregistreur est équipé d’un graveur de CD interne. Pour sauvegarder sur CD, procédez comme suit : BACK - UP REGLAGE CD-R Lors de la validation de cette sélection par une pression de la touche Entrée (3), un sous-menu supplémentaire apparaît.
APPAREIL EXTERNE APPAREIL EXTERNE Déplacez le curseur à l’aide des touches de direction ▲▼ REGLAGE TCP / IP SETUP Lors de la validation de cette sélection par une pression de la REGLAGE RS232C SETUP touche Entrée (3), un sous-menu supplémentaire apparaît REGLAGE PANTILT Une pression de la touche Menu (15) permet de quitter cette option de menu.
REGLAGE RS232C Cette option de menu permet de modifier la configuration de la sortie RS232. RS232C SETUP VITESSE 115200 Déplacez le curseur à l’aide des touches de direction ▲▼ LONGUEUR Les touches + et – permettent de modifier la valeur au niveau STOP-BIT du sous-menu correspondant.
BAUDRATE Les touches + ou – permettent de modifier le débit. Les valeurs suivantes sont possibles : 1200 BPS, 2400 BPS, 4800 BPS, 9600 BPS, 19200 BPS Pour plus d’informations sur le débit nécessaire, consultez la description de votre caméra en dôme. CMD RETARD Les touches + ou –...
LOGICIEL CLIENT Installation du logiciel étape : introduisez le CD logiciel fourni dans le lecteur de CD de votre ordinateur. étape : l’Assistant Installation apparaît. étape : exécutez le programme Install Client Software. étape : suivez les instructions de l’Assistant Installation. étape : à...
Page 108
Description de la fenêtre principale Quitter le programme Une pression de ce bouton permet de quitter le logiciel client. Configuration de liaison Un clic sur ce bouton permet de passer à la configuration de liaison. Barre de commande Elle permet la sélection des divers formats d’affichage. Zone de message Elle affiche la date, l’heure et l’état de la liaison.
Page 109
Configuration de liaison Une pression de la touche SETUP (2) permet de passer à la configuration de liaison. IP/PORT Une pression sur « MANUAL » permet la configuration manuelle des données. 1. Entrez le nom de l’enregistreur dans le champ « DVR Name ». 1.
Page 110
DDNS Un enregistrement auprès du serveur DDNS JPEG 2000 est nécessaire à l’utilisation de cette fonction. Veuillez procéder comme suit : - Exécutez Internet Explorer et entrez l’adresse « http://59.124.143.151 ». - Sélectionnez l’option de menu « REGISTER » pour créer un compte : - Dans le champ «...
Page 111
Cliquez à présent sur « Add DVR » pour ajouter un enregistreur numérique. - Entrez le nom de l’enregistreur « ENREGISTREUR_EXEMPLE » dans le champ « DVR Name ». - Dans le champ « MAC Address », vous entrez l’adresse MAC de votre enregistreur. L’adresse MAC de votre enregistreur numérique est disponible dans : <MENU/ EXTERNAL DEVICE / TCP/IP SETUP / IP CONFIG SETUP>.
Page 112
Configuration de liaison DDNS Sélectionnez d’abord « DDNS ». Cliquez sur « DDNS » pour passer à la configuration de liaison DDNS. - Dans le champ « Group », entrez votre nom de groupe « SOCIETE DUPONT ». - Entrez le nom de l’enregistreur « ENREGISTREUR_EXEMPLE » dans le champ « DVR Name ». - Dans le champ «...
Page 113
PTZ / SAVE ( commande de caméra en dôme) Cet onglet permet de modifier votre configuration de caméra en dôme : Dans le champ « PTZ Type », vous entrez le protocole de caméra en dôme (PELCO D, PELCO P, ACCUDOME …).
Page 114
Fonctions de restitution On distingue trois types de restitutions. Restitution d'images live Dans le cadre de la restitution d’images live, les données vidéo transmises par l'enregistreur numérique sont visualisées sur l'écran principal. Sélectionnez d’abord le format d’affichage correspondant par le biais de la barre de commande (3). Cliquez sur les boutons de sélection (6) pour passer en mode plein écran.
Page 115
Barre de lecture : lecture normale à vitesse simple : défilement arrière normal à vitesse simple : défilement arrière rapide à vitesse 1, 2, 4, 8, 16,32,64x : défilement avant rapide à vitesse 1, 2, 4, 8, 16,32,64x : début de l’enregistrement : fin de l’enregistrement : passage à...
CD-R BACKUP PLAYER SOFTWARE Restitution de séquences vidéo mises en mémoire Il s’agit de la restitution de séquences vidéo enregistrées localement sur le PC ou sur un CD. Installation du logiciel étape : introduisez le CD logiciel fourni dans le lecteur de CD de votre ordinateur. étape : l’Assistant Installation apparaît.
Page 117
Un clic sur « OPEN » dans la barre de fonctions fait apparaître une fenêtre Windows permettant de naviguer jusqu’au fichier enregistré (sur disque dur ou dans le lecteur de CD/DVD). Sélectionnez le fichier correspondant, puis cliquez sur « OPEN ». Cliquez sur PLAY pour démarrer la lecture.
Enregistrement/impression d’images Pressez la touche Play (7) pour démarrer la lecture souhaitée. Au cours de la lecture, vous pouvez enregistrer des trames en format JPEG. Le bouton « EDIT » permet de valider la sélection et fait apparaître le sous-menu suivant : Un clic sur «...
Fiche technique Nombre d’entrées de caméras Format d'affichage 1, 4, image dans l’image Sortie vidéo Dynamic video display Modes de fonctionnement Triplex (Enregistrement/Lecture/Ethernet) Résolution 720 x 240 (PAL) Taux de rafraîchissement de l’image 120 images par seconde Fonction Couleurs 16 millions de couleurs (Y:8, U:8, V:8) 4:2:2 Affichage du nom de caméra 5 caractères par caméra Arrêt sur écran (image figée)
Page 121
Voorwoord Geachte klant, Wij bedanken u voor de aankoop van deze 4-kanaals digitale recorder. Met dit toestel heeft u een product gekocht, dat met de allernieuwste techniek werd gebouwd. Dit product voldoet aan de eisen van de geldende Europese en nationale richtlijnen. De overeenstemming werd aangetoond, de overeenkomstige verklaringen en documenten zijn bij de fabrikant gedeponeerd.
Page 122
Inhoud VOORWOORD ..........................1 VEILIGHEIDSTIPS ..........................2 INHOUD ............................3 INHOUD VAN DE LEVERING......................5 OVERZICHT ............................6 BESCHRIJVING ..........................6 SYSTEEMOPBOUW..........................7 AANSLUITINGEN AAN DE ACHTERKANT..................7 BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGSTOETSEN................8 BESCHRIJVING VAN DE REGELTOETSEN EN LED’S................9 HARDE SCHIJF ..........................
Page 123
TAAL..............................28 CLIENT SOFTWARE ........................... 29 WEERGAVE VAN OPGESLAGEN VIDEOSEQUENTIES ................38 ALARMINGANG EN -UITGANG ......................39 TECHNISCHE GEGEVENS ......................... 40...
Inhoud van de levering 4-kanaals digitale recorder Netadapter met aansluitsnoer Installatiehandboek Software CD Afstandsbediening + batterijen Afstandsbediening + batterijen...
Overzicht • Moderne JPEG2000 beeldcompressiemethode • Gelijktijdige opname en weergave van maximaal 4 videosignaalbronnen (Z/W- en kleurencamera’s) • Hoge resolutie van 720 x 576 pixels (PAL) bij de weergave of 720 x 288 pixels (PAL) bij de opname • Instelbaar niveau van de opnamekwaliteit •...
Systeemopbouw Aansluitingen aan de achterkant (10) BNC-stekker Video-ingang CAM 1 – CAM 4 Aansluiting van de videosignaalbronnen. (Z/W- en kleurencamera’s) BNC-stekker Video-uitgang Aansluiting van een analoge videorecorder AAN/UIT Aan/uit-schakelaar schakelaar Activeert of deactiveert de digitale recorder POWER Kabelklemmenstrip Universele klemmenstrip Aansluiting van alarmin- en uitgangen en RS-485 (zie benaming aan de achterkant van het apparaat) 15-pol.
Beschrijving van de bedieningstoetsen (1) (2) (5) (6) (7) (8) (10) (11)(12) (13)(14) (15) (16) (c) (d) (e) (f) (g) (h) (k) (l) (m) (n) (15) (16) 1/ON -Indrukken om een volledig beeld van camera-ingang 1 te krijgen. -Licht aan (alleen voor de besturing van een dome-camera) 2/OFF -Indrukken om een volledig beeld van camera-ingang 2 te krijgen.
Beschrijving van de regeltoetsen en LED’s (2) (4) (6,7,8) (3) (5) (9 (10)(11) In de opname-/standby-modus: Geen functie In de weergavemodus: Indrukken om de weergaverichting van vooruit naar achteruit te veranderen. In de programmeermodus: Indrukken om de cursor naar links te bewegen. In de opname-/standby-modus: Geen functie In de weergavemodus: Indrukken om de weergavesnelheid te verhogen.
Harde schijf Aanbevolen modellen harde schijven: MAXTOR, SEAGATE, HITACHI, SAMSUNG Motage van de harde schijf stap: Schakel de digitale recorder uit en open het vakje van de verwisselbare harde schijf. stap: Trek het frame door omhoogklappen van de handgreep voorzichtig uit de schacht. (Sleutel en schroeven voor de bevestiging bevinden zich in het wisselframe) stap: Druk de kunststof sluiting van de afdekking van het frame naar beneden en schuif de bovenste...
Eerste stappen op de 4-kanaals digitale recorder Voor het in gebruik nemen van de 4-kanaals digitale recorder gaat u als volgt te werk: stap: Plaats de harde schijf zoals beschreven en vergrendel het wisselframe. stap: Verbind alle camera’s met de camera-ingangen aan de achterkant van de digitale recorder. stap: Verbind de monitoruitgang van de digitale recorder met de monitoringang van uw monitor.
Page 131
Om de functie af te sluiten, drukt u op de “STOP”-toets (14). Weergave Drukt u op de “SEARCH”-toets (n), dan gaat er een submenu open. ZOEKEN ZOEK BALK TIJD / DATUM ALARM LIJST SELECTEER MENU: ▲▼ , & [ENTER] Met behulp van de richtingstoetsen (2) en (5) kiest u de gewenste zoekfunctie. U beschikt over de volgende zoekfuncties: ZOEK BALK, TIJD/DATUM ALARM LIJST.
Page 132
Weergave van opgenomen gegevens – zoeken naar tijd Het ‘zoeken naar datum en tijd’ maakt het zoeken naar een bepaald tijdstip makkelijker. Voor het activeren gaat u als volgt te werk: 1. Met behulp van de richtingstoetsen (2) en (5) kiest u het menupunt “TIJD/DATUM” en drukt u op de invoertoets (3).
Page 133
Wilt u deze gebeurtenis weergeven, ga dan als volgt te werk: 1. 7 stap: Druk op de invoertoets (3) om de weergave te starten. 2. Met behulp van de richtingstoetsen (2) en (5) heeft u de mogelijkheid, de weergavesnelheid te veranderen.
Programmering van de 4-kanaals digitale recorder Om in het programmeermenu te komen, gaat u als volgt te werk: stap: Druk op de stop-toets (14) om eventueel geactiveerde functies te beëindigen. stap: Druk op de menutoets en houd deze ingedrukt, tot u via de weergave op de monitor wordt gevraagd, uw wachtwoord in te voeren.
SYSTEEM MENU Het SYSTEM MENU toont u de volgende opties: SYSTEEM MENU SCHERM INSTELLINGEN CONFIGURATIE Met behulp van de richtingstoetsen (2) en (5) kiest u het ▲▼ OPNAME-INSTELLINGEN gewenste menupunt. BACK-UP EXTERN APPARAAT Om de keuze te bevestigen, drukt u op de invoertoets (3). FABRIEKINSTELLINGEN Voor het verlaten van het menupunt drukt u op menutoets (15).
INSTELMENU MONITOR INSTELMENU VGA: Bevestigt u dit menupunt met de invoertoets (3), dan gaat er een submenu open. In dit submenu heeft u de mogelijkheid, de VGA-resolutie in te stellen. Mogelijke resoluties zijn: 640 x 480 / 75HZ 800 x 600 /60HZ 1024 x 768 / 60HZ Met behulp van de +/- toetsen kunt u de waarde veranderen.
Page 137
INSTELMENU CAMERA In dit menupunt heeft u de keuze uit de volgende instelmogelijkheden: INSTELMENU CAMERA CAMERA TITLE CAMERA KLEUREN De desbetreffende menupunten kiest u met behulp van de ACTIEVE CAMERA INSTELLINGEN richtingstoetsen (2) en (5). INSTELMENU BEWEGING Bevestigt u uw keuze met de invoertoets (3), dan wordt het overeenkomstige subpunt geopend.
Page 138
1 : De bewegingsherkenning is traag en niet kwetsbaar tegenover schommelingen van de helderheid. 2-3 : De bewegungsherkenning wordt toenemend vluger en sensitief. 4 : De bewegingsherkenning reageert het vlugst en is heel snsitief tegenover schommelingen van de helderheid. BEWEGINGSWEERGAVE TYPE CEL: De bewegingsherkenning wordt met groene cellen getoond.
INSTELMENU INTERVAL INSTELMENU INTERVAL Bevestigt u uw keuze met de invoertoets (3), dan gaat er nog WEERGAVE INTERVAL een submenu open. Met behulp van de richtingstoetsen (2) en (5) verandert u de VOLLEDIGE SCHERM 01SEK ▲▼ PIP SCHERM 04SEK positie van de cursor. Met behulp van de + of –-toetsen of van het draaiwieltje ALARM OPNAME verandert u de waarden in het gekozen subpunt.
INSTELMENU BUZZER INSTELMENU BUZZER Bevestigt u uw keuze met de invoertoets (3), dan gaat er nog ALLES ----- een submenu open. TOETSGELUID Met behulp van de richtingstoetsen (2) en (5) verandert u de ▲▼ SIGNAAL VERLIES positie van de cursor. ALARM AKTIEF BEWEGINGS DETECTIE Met behulp van de invoertoets...
NIEUW WW Voer met behulp van de camerakeuzetoetsen (1-8), (a /9), (b / 0) een nieuw wachtwoord in. (max. 8 decimale cijfers) BEVESTIG Voer het nieuwe wachtwoord nogmaals in en bevestig uw invoer met de invoertoets (3). Bij een correcte invoer wordt het nieuwe wachtwoord opgeslagen. Bij een verkeerde invoer meldt de recorder “Wachtwoord fout“.
OPNAME-INSTELLINGEN OPNAME INSTELLINGEN OPNAME CONFIGURATIE Met behulp van de richtingstoetsen (2) en (5) verandert u ▲▼ INSTELMENU SCHEMA de positie van de cursor. INSTELMENU VAKANTIE Bevestigt u uw keuze met de invoertoets (3), dan gaat er nog een submenu open. Voor het verlaten van het menupunt drukt u op menutoets (15).
INSTELMENU SCHEMA INSTELMENU SCHEMA ZO MA DI WO DO VR ZA 00-02 A-C --- --- --- --- A-C --- Met behulp van de richtingstoetsen (6) selecteert u een 02-04 --- --- --- --- --- --- 04-06 -BC --- -BC --- --- --- --- tijdvenster en een dag.
BACKUP Onder dit menupunt heeft u de mogelijkheid, uw opnamen op een CD op te slaan. De recorder beschikt over een geïntegreerde CD-writer, om uw opnamen op een CD op te slaan, gaat u stap voor stap te werk: BACK-UP INSTELMENU CD-R Bevestigt u uw keuze met de invoertoets (3), dan gaat er nog een submenu open.
EXTERN APPARAAT EXTERN APPARAAT Met behulp van de richtingstoetsen verandert u de positie ▲▼ INSTELMENU TCP / IP van de cursor. INSTELMENU RS232C Bevestigt u uw keuze met de invoertoets (3), dan gaat er nog INSTELMENU PANTILT een submenu open. Voor het verlaten van het menupunt drukt u op menutoets.
INSTELMENU RS232C Onder dit menupunt heeft u de mogelijkheid de instellingen van de RS232 uitgang te veranderen. INSTELMENU RS232C SNELHEID 115200 Met behulp van de richtingstoetsen verandert u de positie ▲▼ LENGTE van de cursor. STOP BIT Met behulp van de + of –-toetsen verandert u de waarden op PARITEIT GEEN het gekozen subpunt.
BAUDRATE Met behulp van de +, of – toetsen heeft u de mogelijkheid, de baud-rate te veranderen. De volgende waarden zijn mogelijk: 1200 BPS, 2400 BPS, 4800 BPS, 9600 BPS, 19200 BPS Nadere gegevens over de benodigde baud-rate haalt u uit de beschrijving voor uw dome-camera. CMD VERTRAGING Met behulp van de + of --toetsen heeft u de mogelijkheid, de commando-vertragingstijd in te stellen.
CLIENT SOFTWARE Installatie van de software stap: Plaats de bijgevoegde software-CD in het CD-station van uw computer. stap: De installatie-wizard gaat open. stap: Start het Install Client Software programma. stap: Volg de instructies in de installatie-wizard op. stap: Na een geslaagde installatie van het programma verschijnt het programma-icoontje op uw desktop. Remote_J2K.lnk 6.
Page 149
Beschrijving van het hoofdvenster Programma afsluiten Indrukken om de client software te verlaten. Verbindingsinstellingen Indrukken om naar de verbindingsinstellingen te komen. Besturingsbalk Voor de keuze van verschillende weergavefomaten. Berichtenvenster Toont datum / tijd en de verbindingsstatus Verbindingsweergave Brandt groen bij een geactiveerde verbinding. Keuzecamera’s Kies een camera-ingang om naar de volledige modus te gaan.
Page 150
Verbindingsinstellingen Druk op de SETUP-toets (2) om bij de verbindingsinstellingen te komen. IP/PORT Klik op “MANUAL” om de gegevens handmatig in te stellen. 1. “ DVR name“ voert u de recordernaam in. 1. “ ADDRESS“ voert u het IP-adres van de PC in. Let erop, dat het hier ingevoerde adres met het IP-adres van de computer overeenstemt.
Page 151
DDNS Om deze functie te kunnen gebruiken, is een registratie bij de JPEG 2000 DDNS server nodig. Ga a.u.b. als volgt te werk: - Open a.u.b. de Internet Explorer en voer adres “ http://59.124.143.151“ in. - Kies a.u.b. het menupunt “REGISTER“ om een nieuwe account te openen: - Onder “GROUP“...
Page 152
Druk nu op de toets “Add DVR“ om een nieuwe digitale recorder aan te melden. “ DVR name“ voert u de digitale-recordernaam in “VOORBEELDRECORDER” - “MAC Address“ voert u het MAC-adres van uw recorder in. Het MAC-adres van de digitale recorder vindt u onder: <MENU/ EXTERNAL DEVICE / TCP/IP SETUP / IP CONFIG SETUP>.
Page 153
DDNS verbindingsinstelling Kies eerst “DDNS“ Druk op “DDNS“ om naar de DDNS verbindingsinstellingen te komen. - “GROUP“ voert u uw groepsnaam in “VOORBEELDFIRMA“. - “ DVR name“ voert u de digitale-recordernaam in “VOORBEELDRECORDER” - “User ID“ voert u “admin” in. - “Password”...
Page 154
PTZ / SAVE ( dome-besturing ) Onder dit punt heeft u de mogelijkheid uw dome-camera-instellingen te veranderen: “Circular Monitoring“ voert u hier de gewenste omschakeltijd van de kanalen in (4SEC) “Scan Rate „ voert u de XXXXXXXX in (64X) “PTZ Type“ voert u hier het dome-protocol in. (PELCO D, PELCO P, ACCUDOME …) “PTZ Baudrate“...
Page 155
Weergavefuncties Daarbij wordt er verschil gemaakt tussen drie soorten weergave: Livebeeldweergave Bij de livebeeldweergave worden de door de digitale recorder doorgegeven videogegevens op het hoofdbeeldscherm zichtbaar gemaakt. Kies eerst het overeenkomstige weergaveformaat via de besturingsbalk (3) Druk de keuzetoetsen (6) om naar de volledige modus te wisselen. Druk op de PLAYBACK-toets om naar de weergavemodus te wisselen.
Page 156
Weergavebalk : Normale weergavesnelheid 1x : Normaal terugspoelen 1x : Snel terugspoelen 1,2,4,8,16,32,64x : Snel vooruitspoelen 1,2,4,8,16,32,64x : Begin van de opname : Einde van de opname : Sprong naar het volgende opname-uur : Sprong naar het vorige opname-uur : Weergave stoppen Beeld opslaan “SAVE“...
Weergave van opgeslagen videosequenties hiermee wordt bedoeld de weergave van videosequenties, die lokaal op de PC of op een CD opgeslagen zijn. Beeldscherm Tijd Datum, opnamebegin en eindtijd van de opname Snelheid en vertraging van de weergave Regeltoets voor de keuze van verschillende weergaveformaten. 6/8 Keuze van de camera-ingang Weergavebalk “AVI SAVE“...
Beelden opslaan / afdrukken Druk op de play-toets (7) om de gewenste weergave te starten. Tijdens de weergave heeft u de mogelijkheid afzonderlijke beelden als JPEG op te slaan. Als u met behulp van de “EDIT“-toets uw keuze bevestigt, dan gaat het volgende submenu open: Druk op de “SAVE“-toets om dat op te slaan.